]>
git.deb.at Git - deb/packages.git/log
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 19:56:56 +0000 (20:56 +0100)]
Use Number::Format to format numbers without the help of locales
Include Template::Plugin::Number::Format since that is not
packaged for Debian.
decimal_point and thousands_sep are configured via the
templates po files.
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 19:52:21 +0000 (20:52 +0100)]
ttxgettext: Fix to actually include comments into the .pot files
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 17:05:27 +0000 (18:05 +0100)]
Make the po location configurable
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 17:04:14 +0000 (18:04 +0100)]
050checkinst: No dependencies on gettext and/or generated locale
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 16:54:06 +0000 (17:54 +0100)]
Remove all uses of $localedir
All users use the .po files directly now, not the .mo files
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 15:53:30 +0000 (16:53 +0100)]
Translation support for remaining scripts
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 15:50:02 +0000 (16:50 +0100)]
Packages::Page: How to translate a single string?
I have no idea how to get a Locale::Maketext object
here but the string is not that important anyway.
Marked it N_ to keep existing translations around
but don't translate it for now.
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 10:08:11 +0000 (11:08 +0100)]
Restore translation support in the Perl modules
Frank Lichtenheld [Fri, 16 Nov 2007 17:31:26 +0000 (18:31 +0100)]
Packages::I18N::Locale: Also catch %f format strings in the compat layer
Frank Lichtenheld [Fri, 16 Nov 2007 17:04:40 +0000 (18:04 +0100)]
Switch to Locale::Maketext
For now the template stuff works ok. The gettext stuff from within
the Perl code only returns the English text and create_index_pages
is probably completly broken.
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 16:17:11 +0000 (17:17 +0100)]
debtags.pot: Sync with vocabulary
Seems like the vocabulary changed quite a bit.
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 16:14:11 +0000 (17:14 +0100)]
Convert all .po files to UTF-8
I will need this for the transition to Locale::Maketext instead
of gettext, since the encoding support is somewhat more limited
there and having all the files in the same encoding will make
my live a whole lot easier.
Also make a little helper script to automate the task.
Frank Lichtenheld [Sun, 2 Sep 2007 23:42:05 +0000 (23:42 +0000)]
Packages::Dispatcher: Work around breakage in etch's CGI.pm
path_info() is broken for paths that contain '+'
Use $ENV{PATH_INFO} since for apache on Debian this should be
mostly the same
(cherry picked from commit
834d6a08dbcc3b30f2e8f453f5ac6870f48d8fcb )
Frank Lichtenheld [Sat, 17 Nov 2007 10:14:05 +0000 (11:14 +0100)]
html/show.tmpl: Remove superfluous uri filters
Interestingly this only causes problems with TT from lenny/sid,
not in etch.
Helge Kreutzmann [Sat, 10 Nov 2007 18:36:08 +0000 (19:36 +0100)]
Add more translations
Helge Kreutzmann [Mon, 5 Nov 2007 17:48:26 +0000 (18:48 +0100)]
Translate missing "facet" after discussion on debian-l10n-german
Frank Lichtenheld [Mon, 29 Oct 2007 23:43:30 +0000 (00:43 +0100)]
Packages::Dispatcher: Fix parsing error of pathinfo
Only take away <lang> and 'source' from the pathinfo if something
actually follows after that. Otherwise we will just emit a confusing
error message. In doubt better interpret this as a search term.
Reported by Paul Wise.
Frank Lichtenheld [Sun, 28 Oct 2007 21:13:23 +0000 (22:13 +0100)]
050checkinst: Duplicate mail to log
Record problems in the log, too, not just in the mail
Frank Lichtenheld [Sun, 28 Oct 2007 21:11:51 +0000 (22:11 +0100)]
050checkinst: Use dpkg-checkbuilddeps to test for missing packages
This allows the use of more complex dependencies like
locales | locales-all.
Frank Lichtenheld [Sun, 28 Oct 2007 20:36:08 +0000 (21:36 +0100)]
Support translated short descriptions in index pages
Frank Lichtenheld [Sun, 28 Oct 2007 20:35:13 +0000 (21:35 +0100)]
Packages::DoNewPkg: Support new backend format
We don't actually use the translation support for
short descriptions here since the chances are slim
that we will have any for such new packages. Can be added
later or by someone else ;)
Frank Lichtenheld [Sun, 28 Oct 2007 20:29:01 +0000 (21:29 +0100)]
html/download.tmpl: Add missing '/' in security URL
Helge Kreutzmann [Sun, 28 Oct 2007 16:18:20 +0000 (17:18 +0100)]
Start translation
Helge Kreutzmann [Sun, 28 Oct 2007 16:17:05 +0000 (17:17 +0100)]
Proofreading, sync with wiki.debian.org/Wortliste and one more string
Helge Kreutzmann [Sun, 28 Oct 2007 16:16:04 +0000 (17:16 +0100)]
Proofreading
Helge Kreutzmann [Sun, 28 Oct 2007 16:14:38 +0000 (17:14 +0100)]
Proofreading and syncing terms with wiki.debian.org/Wortliste
Peter Karlsson [Sat, 27 Oct 2007 11:47:02 +0000 (12:47 +0100)]
Added Swedish to language list.
Peter Karlsson [Fri, 26 Oct 2007 22:12:52 +0000 (00:12 +0200)]
Added Swedish translation.
Helge Kreutzmann [Wed, 24 Oct 2007 16:29:59 +0000 (18:29 +0200)]
One further fix noted by Jens Seidel
Helge Kreutzmann [Tue, 23 Oct 2007 16:27:20 +0000 (18:27 +0200)]
One further fix found by Jens Seidel
Helge Kreutzmann [Mon, 22 Oct 2007 19:31:45 +0000 (21:31 +0200)]
Correct errors noted by Jens Seidel
Noritada Kobayashi [Mon, 22 Oct 2007 13:34:33 +0000 (22:34 +0900)]
templates.ja.po: Make minor improvements.
Noritada Kobayashi [Mon, 22 Oct 2007 09:13:31 +0000 (18:13 +0900)]
templates.ja.po: Fix a typo.
Noritada Kobayashi [Mon, 22 Oct 2007 06:22:55 +0000 (15:22 +0900)]
Update Japanese po files.
Current status:
- debtags.ja.po: 0t+675u
- langs.ja.po: 37t+49o
- pdo.ja.po: 35t+1o
- sections.ja.po: 72t
- templates.ja.po: 213t+2o
Noritada Kobayashi [Mon, 22 Oct 2007 06:10:52 +0000 (15:10 +0900)]
html/show.tmpl: Fix broken links for providers and binaries.
This is a follow up to
994eceb69bd5a8865a51e00b3cfb1c7a1f03f78e .
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 23:12:11 +0000 (01:12 +0200)]
debian.css: Add a visible margin before #footer
Just looks better to me.
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 23:05:18 +0000 (01:05 +0200)]
html/search.tmpl: Fix a spurious [] for virtual packages
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 23:04:35 +0000 (01:04 +0200)]
Always sort providers and binaries when displaying lists of them
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 22:24:48 +0000 (00:24 +0200)]
Make short descriptions translatable
Add description md5sum to packages_small entries.
Use this to translate the short descriptions in
search results and dependency listings.
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 22:20:33 +0000 (00:20 +0200)]
parse-packages: be friendlier to syntax highlighting
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 19:42:57 +0000 (21:42 +0200)]
Update all .po and .pot files
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 16:33:33 +0000 (18:33 +0200)]
Add translation support for debtags
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 13:35:13 +0000 (15:35 +0200)]
Update German translation
(This is a merge of some uncommitted changes I had and Helge's work)
Frank Lichtenheld [Sun, 21 Oct 2007 12:34:10 +0000 (14:34 +0200)]
html/download.tmpl: Make security download text configurable
Move all Debian specific information to config.tmpl.
Helge Kreutzmann [Sun, 21 Oct 2007 15:37:00 +0000 (17:37 +0200)]
Merge branch 'master' of ssh://kreutzm-guest@git.debian.org/git/webwml/packages
Helge Kreutzmann [Sun, 21 Oct 2007 15:36:41 +0000 (17:36 +0200)]
Almost complete translation and several fixes
Helge Kreutzmann [Sun, 21 Oct 2007 15:32:12 +0000 (17:32 +0200)]
Complete translation and minor fixes
Helge Kreutzmann [Sun, 21 Oct 2007 15:25:22 +0000 (17:25 +0200)]
Complete translation
Helge Kreutzmann [Sun, 21 Oct 2007 15:23:38 +0000 (17:23 +0200)]
Add missing China entries
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 15:15:05 +0000 (00:15 +0900)]
Update Japanese po files (pdo.ja.po and templates.ja.po).
Current status:
- langs.ja.po: 37t+49o
- pdo.ja.po: 33t+1o
- sections.ja.po: 72t
- templates.ja.po: 213t+2o
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 08:52:31 +0000 (17:52 +0900)]
html/show.tmpl: Mark a dependency operator 'or' for translation.
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 07:03:13 +0000 (16:03 +0900)]
templates.ja.po: Make a minor improvement.
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 06:59:48 +0000 (15:59 +0900)]
templates.ja.po: Make an improvement.
Suggested by TAKEI Nobumitsu <takei -at- webmasters.gr.jp>
Reported as debian-www@jp:11728
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 05:03:26 +0000 (14:03 +0900)]
Update Japanese po files (pdo.ja.po and templates.ja.po).
Current status:
- langs.ja.po: 37t+49o
- pdo.ja.po: 22t+11u+1o
- sections.ja.po: 72t
- templates.ja.po: 212t+2o
Noritada Kobayashi [Sun, 21 Oct 2007 05:02:54 +0000 (14:02 +0900)]
sections.ja.po: Make a minor improvement.
Suggested by Kenshi Muto <kmuto -at- debian.org>
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 21:32:18 +0000 (23:32 +0200)]
Rework newpkg stuff
Create lists for all suites, not just sid (this also avoids
having to hardcode the suite name, which is nicer for the
Ubuntu archive).
Handle packages correctly that get added and immediatly deleted
or deleted and immediatly readded. Not that I would have some
examples for that but it might happen.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 21:30:35 +0000 (23:30 +0200)]
Update German translation
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 21:04:33 +0000 (23:04 +0200)]
Update templates.{po,*.po}
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 21:00:06 +0000 (23:00 +0200)]
templates: Fix translation of multiline strings
TT doesn't care about adding random whitespace in multiline
strings. This breaks gettext of course.
Reported by Kobayashi Noritada <nori1 -at- dolphin c u-tokyo ac jp>
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 20:58:24 +0000 (22:58 +0200)]
html/{search,show}.tmpl: Fix string translations
Forgot to account for a conditional 'also' added to some
"provided by" strings.
Reported by Kobayashi Noritada <nori1 -at- dolphin c u-tokyo ac jp>
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 20:55:12 +0000 (22:55 +0200)]
html/foot.tmpl: Fix language links for search pages
We really need to use make_search_url there. We should
use make_url for all other pages but we have currently no
variable to hold the needed information, yet.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:56:04 +0000 (21:56 +0200)]
Update all .po and .pot files
More changes than I planned ;)
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:46:12 +0000 (21:46 +0200)]
rss/newpkg.tmpl: Sync description with HTML templates
To make it easier to translate (strings are now identical except
for the HTML markup).
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:45:06 +0000 (21:45 +0200)]
Remove some unneeded includes
Some copy&paste leftovers probably.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:43:33 +0000 (21:43 +0200)]
Packages::Template: Make one error message internal
If initialisation of the TT engine fails, near to nothing
has a chance to work, so no need to try to convey this to
the user and no need to translate this string.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:42:05 +0000 (21:42 +0200)]
Packages::DoIndex: Fix typo in error message
s/suite/subsection/
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 19:24:08 +0000 (21:24 +0200)]
500update_mo: Only update .po and .pot files if needed
Don't create unneccessary diffs.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 17:16:23 +0000 (19:16 +0200)]
Always show polangs in footer
Since we have now working l10n support, we should at least
offer all polangs as alternatives. This is not fully ideal
since for some languages we only have translations for a
few templates, but everything else is probably too complicated.
Frank Lichtenheld [Sat, 20 Oct 2007 17:12:14 +0000 (19:12 +0200)]
Packages::Search: ignore empty keywords after stemming
Stemming can output empty strings, e.g. for numbers.
Ignore these.
Reported by Cyril Jaquier <cyril jaquier -at- jaqpot net>
Noritada Kobayashi [Sat, 20 Oct 2007 18:53:20 +0000 (03:53 +0900)]
DoShow.pm, html/search.tmpl: Improve msgids that were hard to localize.
Noritada Kobayashi [Sat, 20 Oct 2007 17:58:11 +0000 (02:58 +0900)]
Update Japanese po files.
Current status:
- langs.ja.po: 37t+49o
- pdo.ja.po: 22t+11u
- sections.ja.po: 72t
- templates.ja.po: 203t+1u
Noritada Kobayashi [Sat, 20 Oct 2007 17:12:04 +0000 (02:12 +0900)]
Fix a mistake in templates.ja.po.
When some format specifiers are reordered in a msgstr, it would be
better to specify ordering for all format specifiers in that msgstr to
avoid making mistakes.
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 22:32:31 +0000 (00:32 +0200)]
html/show.tmpl: Mark some more translatable string
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 22:15:37 +0000 (00:15 +0200)]
Updates and corrections to the German translation
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 21:46:10 +0000 (23:46 +0200)]
Update all .po and .pot files
Also remove old translations from pdo.de.po
There is no real chance of them getting back
(since they all moved to templates)
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 21:41:39 +0000 (23:41 +0200)]
html/show.tmpl: Translate a missing string
"Download $pkg" was not marked as translatable.
(Found while testing the Japanese translation)
Frank Lichtenheld [Fri, 19 Oct 2007 21:38:59 +0000 (23:38 +0200)]
config.sh: Add Japanese to polangs
Noritada Kobayashi [Fri, 19 Oct 2007 19:38:01 +0000 (04:38 +0900)]
Add Japanese po files.
Current status:
- langs.ja.po: 37t+49o
- pdo.ja.po: 3t+30u
- sections.ja.po: 22t+50u
- templates.ja.po: 202t+1u
Noritada Kobayashi [Fri, 19 Oct 2007 12:22:17 +0000 (21:22 +0900)]
Merge branch 'master' of git://git.debian.org/git/webwml/packages
Noritada Kobayashi [Fri, 19 Oct 2007 12:18:10 +0000 (21:18 +0900)]
Fix a typo in a template: "$filename.file" -> "filename.file".
Frank Lichtenheld [Thu, 18 Oct 2007 21:00:07 +0000 (23:00 +0200)]
Actually use langs.*.po
Add two missing bindtextdomain calls so that
gettext can actually find the translations from
the langs domain.
Frank Lichtenheld [Thu, 18 Oct 2007 20:53:45 +0000 (22:53 +0200)]
Add Hungarian translation (sections+langs)
sections.hu.po by SZERVĂC Attila <sas -at- 321 hu>
langs.hu.po from webwml/
Frank Lichtenheld [Thu, 18 Oct 2007 20:24:00 +0000 (22:24 +0200)]
500update_mo: Hardcode list of gettext files
Random crap in my working copy shouldn't influence the
translations.
Frank Lichtenheld [Thu, 18 Oct 2007 20:10:16 +0000 (22:10 +0200)]
sections.*.po: Remove old non-US translations
These strings will not come back anytime soon, so no need to
bloat the files and sometimes the diffs with that stuff.
Frank Lichtenheld [Thu, 18 Oct 2007 20:04:00 +0000 (22:04 +0200)]
Merge commit 'alioth/master'
Tommi Vainikainen [Thu, 18 Oct 2007 19:08:26 +0000 (22:08 +0300)]
Updated Finnish translation
Frank Lichtenheld [Wed, 17 Oct 2007 22:34:59 +0000 (00:34 +0200)]
050checkinst: Actually include config.sh
Otherwise trying to send email to $admin_email which
is defined there proves to be difficult.
Frank Lichtenheld [Wed, 17 Oct 2007 21:34:09 +0000 (23:34 +0200)]
rss/newpkg.tmpl: HTML escape package description
Reported by Andreas Juch <andreas.juch -at- tele2 at>
Frank Lichtenheld [Wed, 17 Oct 2007 21:28:43 +0000 (23:28 +0200)]
Parse::DebianChangelog: update to 1.1.1
No real (for us) useful changes. But lets not diverge too much.
Frank Lichtenheld [Sun, 14 Oct 2007 21:59:23 +0000 (23:59 +0200)]
show.tmpl: Fix template syntax
Introduced by the gettext changes.
Noticed by Simon Paillard
Frank Lichtenheld [Sun, 14 Oct 2007 01:26:02 +0000 (03:26 +0200)]
Update all .po and .pot files
Much cruft left in the .po files, but it is probably better
if the translators clean that up.
Frank Lichtenheld [Sun, 14 Oct 2007 01:20:10 +0000 (03:20 +0200)]
Merge commit 'alioth/master'
Frank Lichtenheld [Sun, 14 Oct 2007 01:09:30 +0000 (03:09 +0200)]
Make all remaining templates translatable
Frank Lichtenheld [Sun, 14 Oct 2007 01:08:22 +0000 (03:08 +0200)]
Move common functions for template use to Packages::Template
Previously they were duplicated in every caller which was
very error prone.
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 23:42:27 +0000 (01:42 +0200)]
ttxgettext: Handle UTF-8 input
We need this e.g. for non-ASCII chars in the txt templates.
For HTML it should be easier to use entities for that.
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 23:30:17 +0000 (01:30 +0200)]
Make all index pages translatable
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 23:24:49 +0000 (01:24 +0200)]
Packages::Template: Add target parameter to page method
This makes it easier to use this in create_index_pages since
we can save all the filehandle handling.
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 22:13:26 +0000 (00:13 +0200)]
Make HTML shared templates translatable
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 22:10:23 +0000 (00:10 +0200)]
Make config templates translatable
While I'm on it, also remove some Debian hardcoding where possible.
Frank Lichtenheld [Sat, 13 Oct 2007 21:58:55 +0000 (23:58 +0200)]
Add L10N support for Template Toolkit output
These go to a new templates domain, to not have to mix
xgettext and ttxgettext input for the same .pot file.