]> git.deb.at Git - deb/packages.git/commitdiff
Update all .po and .pot files
authorFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Fri, 19 Oct 2007 21:46:10 +0000 (23:46 +0200)
committerFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Fri, 19 Oct 2007 21:46:10 +0000 (23:46 +0200)
Also remove old translations from pdo.de.po
There is no real chance of them getting back
(since they all moved to templates)

32 files changed:
po/langs.de.po
po/langs.fi.po
po/langs.fr.po
po/langs.hu.po
po/langs.ja.po
po/langs.nl.po
po/langs.pot
po/langs.uk.po
po/pdo.de.po
po/pdo.fi.po
po/pdo.fr.po
po/pdo.hu.po
po/pdo.ja.po
po/pdo.nl.po
po/pdo.pot
po/pdo.uk.po
po/sections.de.po
po/sections.fi.po
po/sections.fr.po
po/sections.hu.po
po/sections.ja.po
po/sections.nl.po
po/sections.pot
po/sections.uk.po
po/templates.de.po
po/templates.fi.po
po/templates.fr.po
po/templates.hu.po
po/templates.ja.po
po/templates.nl.po
po/templates.pot
po/templates.uk.po

index 3fb1d2eccdd36bc6bd58802374ad16a4193f10cf..a08aa415e0be3b45f8b799facbb49c902cde0e89 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-18 19:56+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-18 19:56+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
index 6e8dcb656dbf0524e55d074f5d9937f40dded59d..3c5844a57682af11d221e281a5d65b7e13ad4e17 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: langs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: langs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:05+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:05+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,7 +40,6 @@ msgid "English"
 msgstr "englanti"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:21
 msgstr "englanti"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:21
-#| msgid "German"
 msgid "Persian"
 msgstr "persia"
 
 msgid "Persian"
 msgstr "persia"
 
@@ -53,7 +52,6 @@ msgid "German"
 msgstr "saksa"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:24
 msgstr "saksa"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:24
-#| msgid "Romanian"
 msgid "Armenian"
 msgstr "armenia"
 
 msgid "Armenian"
 msgstr "armenia"
 
@@ -74,7 +72,6 @@ msgid "Spanish"
 msgstr "espanja"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:29
 msgstr "espanja"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:29
-#| msgid "Portuguese (Brasilia)"
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugali"
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr "portugali"
 
@@ -91,7 +88,6 @@ msgid "Chinese"
 msgstr "kiina"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:33
 msgstr "kiina"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:33
-#| msgid "Chinese"
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "kiina (Kiina)"
 
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "kiina (Kiina)"
 
@@ -100,7 +96,6 @@ msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "kiina (Hong Kong)"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:35
 msgstr "kiina (Hong Kong)"
 
 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:35
-#| msgid "Chinese"
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "kiina (Taiwan)"
 
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "kiina (Taiwan)"
 
index 248947ee894b0210aab0483c8092556ef97f9ba2..49a1105bab4a59d053e1793dd5623671fa0d9a20 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian/webwml/langs.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian/webwml/langs.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-13 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-13 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
index 6ba46e28a6985192c8249378ac4bcfebab31cc9c..899e5ac4a7ca6c06b03782400acc2c964f9434e9 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: unknown\n"
 "Language-Team: unknown\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: unknown\n"
 "Language-Team: unknown\n"
index 87cb8df0baeb93a71d15aeb7f27a17b94fcf92ec..57a949af139172d84100abb15c2384fc34e98bd6 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:30+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-20 04:30+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
@@ -164,149 +164,149 @@ msgstr "ブルガリア語"
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ウクライナ語"
 
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ウクライナ語"
 
-#~ msgid "Chinese (Traditional)"
-#~ msgstr "中国語 (繁体)"
+#~ msgid "Zulu"
+#~ msgstr "ズールー語"
 
 
-#~ msgid "Chinese (Simplified)"
-#~ msgstr "中国語 (簡体)"
+#~ msgid "Yiddish"
+#~ msgstr "イディッシュ語"
 
 
-#~ msgid "Indonesian"
-#~ msgstr "ã\82¤ã\83³ã\83\89ã\83\8dã\82·ã\82¢語"
+#~ msgid "Xhosa"
+#~ msgstr "ã\83\9bã\82µ語"
 
 
-#~ msgid "Afrikaans"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\83\95ã\83ªã\82«ã\83¼ã\83³ã\82¹語"
+#~ msgid "Welsh"
+#~ msgstr "ã\82¦ã\82§ã\83¼ã\83«ã\82º語"
 
 
-#~ msgid "Albanian"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\83«ã\83\90ã\83\8bã\82¢語"
+#~ msgid "Vietnamese"
+#~ msgstr "ã\83\99ã\83\88ã\83\8aã\83 語"
 
 
-#~ msgid "Amharic"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\83 ã\83\8fã\83©語"
+#~ msgid "Twi"
+#~ msgstr "ã\83\88ã\82¦ã\82£語"
 
 
-#~ msgid "Azerbaijani"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\82¼ã\83«ã\83\90ã\82¤ã\82¸ã\83£ã\83³語"
+#~ msgid "Tonga"
+#~ msgstr "ã\83\88ã\83³ã\82¬語"
 
 
-#~ msgid "Basque"
-#~ msgstr "ã\83\90ã\82¹ã\82¯語"
+#~ msgid "Thai"
+#~ msgstr "ã\82¿ã\82¤語"
 
 
-#~ msgid "Belarusian"
-#~ msgstr "ã\83\99ã\83©ã\83«ã\83¼ã\82·語"
+#~ msgid "Tamil"
+#~ msgstr "ã\82¿ã\83\9fã\83«語"
 
 
-#~ msgid "Bengali"
-#~ msgstr "ã\83\99ã\83³ã\82¬ã\83«語"
+#~ msgid "Tajik"
+#~ msgstr "ã\82¿ã\82¸ã\82¯語"
 
 
-#~ msgid "Bosnian"
-#~ msgstr "ã\83\9cã\82¹ニア語"
+#~ msgid "Slovenian"
+#~ msgstr "ã\82¹ã\83­ã\83\99ニア語"
 
 
-#~ msgid "Breton"
-#~ msgstr "ã\83\96ã\83«ã\82¿ã\83¼ã\83\8bã\83¥語"
+#~ msgid "Serbian"
+#~ msgstr "ã\82»ã\83«ã\83\93ã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Cornish"
-#~ msgstr "コーンウォール語"
+#~ msgid "Occitan (post 1500)"
+#~ msgstr "現代プロバンス語"
 
 
-#~ msgid "Estonian"
-#~ msgstr "ã\82¨ã\82¹ã\83\88ã\83\8bã\82¢èª\9e"
+#~ msgid "Norwegian Nynorsk"
+#~ msgstr "ã\83\8eã\83«ã\82¦ã\82§ã\83¼èª\9e (ã\83\8bã\83¥ã\83¼ã\83\8eã\82·ã\83¥ã\82¯)"
 
 
-#~ msgid "Faeroese"
-#~ msgstr "ã\83\95ã\82§ã\83­ã\83¼èª\9e"
+#~ msgid "Norwegian Bokm&aring;l"
+#~ msgstr "ã\83\8eã\83«ã\82¦ã\82§ã\83¼èª\9e (ã\83\9cã\83¼ã\82¯ã\83¢ã\83¼ã\83«)"
 
 
-#~ msgid "Gaelic (Scots)"
-#~ msgstr "ã\82²ã\83¼ã\83«èª\9e (ã\82¹ã\82³ã\83\83ã\83\88ã\83©ã\83³ã\83\89èª\9e)"
+#~ msgid "Mongolian"
+#~ msgstr "ã\83¢ã\83³ã\82´ã\83«èª\9e"
 
 
-#~ msgid "Galician"
-#~ msgstr "ã\82¬ã\83ªã\82·ã\82¢語"
+#~ msgid "Maori"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\82ªã\83ª語"
 
 
-#~ msgid "Georgian"
-#~ msgstr "ã\82°ã\83«ã\82¸ã\82¢語"
+#~ msgid "Manx"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\83³å³¶語"
 
 
-#~ msgid "Hebrew"
-#~ msgstr "ã\83\98ã\83\96ã\83©ã\82¤語"
+#~ msgid "Maltese"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\83«ã\82¿語"
 
 
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "ã\83\92ã\83³ã\83\87ã\82£ã\83¼語"
+#~ msgid "Malayalam"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\83©ã\83¤ã\83©ã\83 語"
 
 
-#~ msgid "Icelandic"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\82¤ã\82¹ã\83©ã\83³ã\83\89語"
+#~ msgid "Malay"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\83©ã\82¤語"
 
 
-#~ msgid "Interlingua"
-#~ msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83ªã\83³ã\82°ア語"
+#~ msgid "Macedonian"
+#~ msgstr "ã\83\9eã\82±ã\83\89ã\83\8bア語"
 
 
-#~ msgid "Irish"
-#~ msgstr "ã\82¢ã\82¤ã\83«ã\83©ã\83³ã\83\89語"
+#~ msgid "Latvian"
+#~ msgstr "ã\83©ã\83\88ã\83\93ã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Kalaallisut"
-#~ msgstr "ã\82°ã\83ªã\83¼ã\83³ã\83©ã\83³ド語"
+#~ msgid "Kurdish"
+#~ msgstr "ã\82¯ã\83«ド語"
 
 #~ msgid "Kannada"
 #~ msgstr "カンナダ語"
 
 
 #~ msgid "Kannada"
 #~ msgstr "カンナダ語"
 
-#~ msgid "Kurdish"
-#~ msgstr "ã\82¯ã\83«ド語"
+#~ msgid "Kalaallisut"
+#~ msgstr "ã\82°ã\83ªã\83¼ã\83³ã\83©ã\83³ド語"
 
 
-#~ msgid "Latvian"
-#~ msgstr "ã\83©ã\83\88ã\83\93ã\82¢語"
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\82¤ã\83«ã\83©ã\83³ã\83\89語"
 
 
-#~ msgid "Macedonian"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\82±ã\83\89ã\83\8bア語"
+#~ msgid "Interlingua"
+#~ msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83ªã\83³ã\82°ア語"
 
 
-#~ msgid "Malay"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\83©ã\82¤語"
+#~ msgid "Icelandic"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\82¤ã\82¹ã\83©ã\83³ã\83\89語"
 
 
-#~ msgid "Malayalam"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\83©ã\83¤ã\83©ã\83 語"
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "ã\83\92ã\83³ã\83\87ã\82£ã\83¼語"
 
 
-#~ msgid "Maltese"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\83«ã\82¿語"
+#~ msgid "Hebrew"
+#~ msgstr "ã\83\98ã\83\96ã\83©ã\82¤語"
 
 
-#~ msgid "Manx"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\83³å³¶語"
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "ã\82°ã\83«ã\82¸ã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Maori"
-#~ msgstr "ã\83\9eã\82ªã\83ª語"
+#~ msgid "Galician"
+#~ msgstr "ã\82¬ã\83ªã\82·ã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Mongolian"
-#~ msgstr "ã\83¢ã\83³ã\82´ã\83«èª\9e"
+#~ msgid "Gaelic (Scots)"
+#~ msgstr "ã\82²ã\83¼ã\83«èª\9e (ã\82¹ã\82³ã\83\83ã\83\88ã\83©ã\83³ã\83\89èª\9e)"
 
 
-#~ msgid "Norwegian Bokm&aring;l"
-#~ msgstr "ã\83\8eã\83«ã\82¦ã\82§ã\83¼èª\9e (ã\83\9cã\83¼ã\82¯ã\83¢ã\83¼ã\83«)"
+#~ msgid "Faeroese"
+#~ msgstr "ã\83\95ã\82§ã\83­ã\83¼èª\9e"
 
 
-#~ msgid "Norwegian Nynorsk"
-#~ msgstr "ã\83\8eã\83«ã\82¦ã\82§ã\83¼èª\9e (ã\83\8bã\83¥ã\83¼ã\83\8eã\82·ã\83¥ã\82¯)"
+#~ msgid "Estonian"
+#~ msgstr "ã\82¨ã\82¹ã\83\88ã\83\8bã\82¢èª\9e"
 
 
-#~ msgid "Occitan (post 1500)"
-#~ msgstr "現代プロバンス語"
+#~ msgid "Cornish"
+#~ msgstr "コーンウォール語"
 
 
-#~ msgid "Serbian"
-#~ msgstr "ã\82»ã\83«ã\83\93ã\82¢語"
+#~ msgid "Breton"
+#~ msgstr "ã\83\96ã\83«ã\82¿ã\83¼ã\83\8bã\83¥語"
 
 
-#~ msgid "Slovenian"
-#~ msgstr "ã\82¹ã\83­ã\83\99ニア語"
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "ã\83\9cã\82¹ニア語"
 
 
-#~ msgid "Tajik"
-#~ msgstr "ã\82¿ã\82¸ã\82¯語"
+#~ msgid "Bengali"
+#~ msgstr "ã\83\99ã\83³ã\82¬ã\83«語"
 
 
-#~ msgid "Tamil"
-#~ msgstr "ã\82¿ã\83\9fã\83«語"
+#~ msgid "Belarusian"
+#~ msgstr "ã\83\99ã\83©ã\83«ã\83¼ã\82·語"
 
 
-#~ msgid "Thai"
-#~ msgstr "ã\82¿ã\82¤語"
+#~ msgid "Basque"
+#~ msgstr "ã\83\90ã\82¹ã\82¯語"
 
 
-#~ msgid "Tonga"
-#~ msgstr "ã\83\88ã\83³ã\82¬語"
+#~ msgid "Azerbaijani"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\82¼ã\83«ã\83\90ã\82¤ã\82¸ã\83£ã\83³語"
 
 
-#~ msgid "Twi"
-#~ msgstr "ã\83\88ã\82¦ã\82£語"
+#~ msgid "Amharic"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\83 ã\83\8fã\83©語"
 
 
-#~ msgid "Vietnamese"
-#~ msgstr "ã\83\99ã\83\88ã\83\8aã\83 語"
+#~ msgid "Albanian"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\83«ã\83\90ã\83\8bã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Welsh"
-#~ msgstr "ã\82¦ã\82§ã\83¼ã\83«ã\82º語"
+#~ msgid "Afrikaans"
+#~ msgstr "ã\82¢ã\83\95ã\83ªã\82«ã\83¼ã\83³ã\82¹語"
 
 
-#~ msgid "Xhosa"
-#~ msgstr "ã\83\9bã\82µ語"
+#~ msgid "Indonesian"
+#~ msgstr "ã\82¤ã\83³ã\83\89ã\83\8dã\82·ã\82¢語"
 
 
-#~ msgid "Yiddish"
-#~ msgstr "イディッシュ語"
+#~ msgid "Chinese (Simplified)"
+#~ msgstr "中国語 (簡体)"
 
 
-#~ msgid "Zulu"
-#~ msgstr "ズールー語"
+#~ msgid "Chinese (Traditional)"
+#~ msgstr "中国語 (繁体)"
index a90766059a88f75bf587b0ca97491b07228508a9..10349727233f116baf79119b47e84b6e4ed38fe6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-02 23:39+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-02 23:39+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
index dd4c5c1b876d930b4082d08159bad71715edef42..d4c8964580aa2e39c25cf3be60a0683570db5646 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 5143ce546d5c54c244f8673d16cafda513079ca6..b05c3b21b7070baf47ef3ffc2673d645ec24a4a4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: langs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: langs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-01 16:48+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-01 16:48+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
index a7973cc19b170fef1686bb5c991a699f68c8397e..67dc41547ae3af41122aa9d23858f7d6d291a56e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 944e9ffd2b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 944e9ffd2b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-13 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-13 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -10,39 +10,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
 msgid "Section"
 msgstr "Sektion"
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 msgid "Subsection"
 msgstr "Kategorie"
 
 msgid "Subsection"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
 #. Done
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
@@ -156,585 +156,3 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Note that the <strong>experimental</strong> distribution is not self-"
-#~ "contained; missing dependencies are likely found in the <a href=\"%s"
-#~ "\">unstable</a> distribution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Beachten Sie, dass die »<span class=\"pred\">experimental</span>«-"
-#~ "Distribution nicht abgeschlossen ist; fehlende Abhängigkeiten werden mit "
-#~ "großer Wahrscheinlichkeit in der »<a href=\"../../unstable/\">unstable</"
-#~ "a>«-Distribution gefunden."
-
-#~ msgid "Versions:"
-#~ msgstr "Versionen:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Note that the \"<span class=\"pred\">experimental</span>\" distribution "
-#~ "is not self-contained; missing dependencies are likely found in the \"<a "
-#~ "href=\"/unstable/\">unstable</a>\" distribution."
-#~ msgstr ""
-#~ "Beachten Sie, dass die »<span class=\"pred\">experimental</span>«-"
-#~ "Distribution nicht abgeschlossen ist; fehlende Abhängigkeiten werden mit "
-#~ "großer Wahrscheinlichkeit in der »<a href=\"../../unstable/\">unstable</"
-#~ "a>«-Distribution gefunden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: This package is from the <span class=\"pred\">experimental</"
-#~ "span> distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may "
-#~ "even cause data loss. If you ignore this warning and install it "
-#~ "nevertheless, you do it on your own risk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Dieses Paket ist aus der <span class=\"pred\">experimental</"
-#~ "span>-Distribution. Dies bedeutet, dass es höchstwahrscheinlich instabil "
-#~ "oder fehlerhaft ist und sogar Datenverlust verursachen kann. Wenn Sie "
-#~ "diese Warnung ignorieren und es dennoch installieren, so tun Sie dies auf "
-#~ "eigenes Risiko."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Users of experimental packages are encouraged to contact the package "
-#~ "maintainers directly in case of problems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Benutzer von experimentellen Paketen sollten direkt den Paketbetreuer im "
-#~ "Falle von Problemen kontaktieren."
-
-#~ msgid "Size:"
-#~ msgstr "Größe:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: The <span class=\"pred\">experimental</span> distribution "
-#~ "contains software that is likely unstable or buggy and may even cause "
-#~ "data loss. If you ignore this warning and install it nevertheless, you do "
-#~ "it on your own risk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Die <span class=\"pred\">experimental</span>-Distribution "
-#~ "enthält Software die höchstwahrscheinlich instabil oder fehlerhaft ist "
-#~ "und sogar Datenverlust verursachen kann. Wenn Sie diese Warnung "
-#~ "ignorieren und es dennoch installieren, so tun Sie dies auf eigenes "
-#~ "Risiko."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Packages that were added to the unstable Debian archive during the last 7 "
-#~ "days."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pakete, die dem unstable Debian-Archiv während der letzten 7 Tage "
-#~ "hinzugefügt wurden."
-
-#~ msgid "Size is measured in kBytes."
-#~ msgstr "Die Größe wird in kBytes angegeben."
-
-#~ msgid "Maintainer"
-#~ msgstr "Betreuer"
-
-#~ msgid "Essential"
-#~ msgstr "Essentiell"
-
-#~ msgid "yes"
-#~ msgstr "ja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: These packages are intended for the use in building <a href="
-#~ "\"http://www.debian.org/devel/debian-installer/\">debian-installer</a> "
-#~ "images only. Do not install them on a normal Debian system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Diese Pakete sind nur dazu gedacht, um <a href=\"http://www."
-#~ "debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a>-Images zu "
-#~ "erzeugen. Installieren Sie sie nicht auf einem normalen Debian-System."
-
-#~ msgid "No packages with this priority in this suite"
-#~ msgstr "Keine Pakete mit dieser Priorität in dieser Suite"
-
-#~ msgid "Software Packages in \"%s\", essential packages"
-#~ msgstr "Software-Pakete in »%s«, essentielle Pakete"
-
-#~ msgid "No essential packages in this suite"
-#~ msgstr "Keine essentiellen Pakete in dieser Suite"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (C) 1997-2005 SPI;\n"
-#~ "See <URL:http://www.debian.org/license> for the license terms.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright (c) 1997-2005 SPI;\n"
-#~ "Unter <URL:http://www.debian.org/license> finden Sie die "
-#~ "Lizenzbedingungen.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
-#~ msgstr "Wie stellt man <a href=\"%s\">die Standardsprache</a> ein"
-
-#~ msgid "This page is also available in the following languages:\n"
-#~ msgstr "Diese Seite gibt es auch in den folgenden Sprachen:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian is a registered trademark of Software in the Public Interest, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian ist ein eingetragenes Warenzeichen von Software in the Public "
-#~ "Interest, Inc."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 1997-2005 <a href=\"http://www.spi-inc.org\">SPI</a>; "
-#~ "See <a href=\"%s/license\">license terms</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 1997-2005 <a href=\"http://www.spi-inc.org\">SPI</a>; <a "
-#~ "href=\"%s/license\">Lizenzbestimmungen</a>."
-
-#~ msgid "Last Modified: "
-#~ msgstr "Zuletzt geändert: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</"
-#~ "a>. For other contact information, see the Debian <a href=\"%s/contact"
-#~ "\">contact page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Um ein Problem mit der Web-Site zu berichten, schreiben Sie eine E-Mail "
-#~ "an <a href=\"mailto:%s\">%s</a> (auf Englisch). Für weitere "
-#~ "Kontaktinformationen sollten Sie auf die Debian-<a href=\"%s/contact"
-#~ "\">Kontakt-Seite</a> schauen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Back to: <a href=\"%s/\">Debian Project homepage</a> || <a href=\"%s/"
-#~ "\">Packages search page</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zurück zur: <a href=\"%s/\">Debian-Projekt-Homepage</a> || <a href=\"%s/"
-#~ "\">Paketsuche</a>"
-
-#~ msgid "Site map"
-#~ msgstr "Sitemap"
-
-#~ msgid "Development"
-#~ msgstr "Entwicklung"
-
-#~ msgid "Support"
-#~ msgstr "Unterstützung"
-
-#~ msgid "Getting&nbsp;Debian"
-#~ msgstr "Debian&nbsp;besorgen"
-
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Neues"
-
-#~ msgid "About&nbsp;Debian"
-#~ msgstr "Über&nbsp;Debian"
-
-#~ msgid "Skip Site Navigation"
-#~ msgstr "Überspringen der Navigation"
-
-#~ msgid "Debian Project"
-#~ msgstr "Debian-Projekt"
-
-#~ msgid "Package contents"
-#~ msgstr "Paket-Inhalt"
-
-#~ msgid "Source package names"
-#~ msgstr "Quellcodepaketnamen"
-
-#~ msgid "Descriptions"
-#~ msgstr "Beschreibungen"
-
-#~ msgid "Package Names"
-#~ msgstr "Paketnamen"
-
-#~ msgid "Search on:"
-#~ msgstr "Suche in:"
-
-#~ msgid "Full options"
-#~ msgstr "Alle Optionen"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Suche"
-
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "oder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s packages"
-#~ msgstr "Paket: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual package provided by "
-#~ msgstr "Virtuelles Paket"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "also a virtual package provided by "
-#~ msgstr "Virtuelles Paket"
-
-#~ msgid "Search for <a href=\"%s\">other versions of %s</a>"
-#~ msgstr "Suchen Sie <a href=\"%s\">andere Versionen von %s</a>"
-
-#~ msgid "See the <a href=\"%s\">developer information for %s</a>."
-#~ msgstr "<a href=\"%s\">Entwicklerinformationen für %s</a>."
-
-#~ msgid " and %s are responsible for this Debian package."
-#~ msgstr " und %s betreuen dieses Debian-Paket."
-
-#~ msgid "%s is responsible for this Debian package."
-#~ msgstr "%s betreut dieses Debian-Paket."
-
-#~ msgid "View the <a href=\"%s\">copyright file</a>"
-#~ msgstr "Die <a href=\"%s\">Copyright-Datei</a>"
-
-#~ msgid "View the <a href=\"%s\">Debian changelog</a>"
-#~ msgstr "Das <a href=\"%s\">Debian-Changelog</a>"
-
-#~ msgid "Not found"
-#~ msgstr "Nicht gefunden"
-
-#~ msgid "Download"
-#~ msgstr "Download"
-
-#~ msgid "Source Package:"
-#~ msgstr "Quellcode-Paket:"
-
-#~ msgid "Check for <a href=\"%s\">Bug Reports</a> about %s."
-#~ msgstr "Suchen Sie <a href=\"%s\">Fehlerberichte</a> zu %s."
-
-#~ msgid "More Information on %s"
-#~ msgstr "Weitere Informationen über %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Details of package %s in %s"
-#~ msgstr "Neue Pakete in %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Details of source package %s in %s"
-#~ msgstr "Quellcode-Pakete in »%s«"
-
-#~ msgid "md5sum"
-#~ msgstr "md5sum"
-
-#~ msgid "Size (in kB)"
-#~ msgstr "Größe (in kB)"
-
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "%s herunterladen"
-
-#~ msgid "The following binary packages are built from this source package:"
-#~ msgstr "Die folgenden Binärpakete werden aus diesem Quellcode-Paket gebaut:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source Package: %s (%s)"
-#~ msgstr "Quellcode-Paket: %s (%s)"
-
-#~ msgid "Packages providing %s"
-#~ msgstr "Pakete, die %s bereitstellen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a <em>virtual package</em>. See the <a href=\"%s\">Debian policy</"
-#~ "a> for a <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">definition of virtual "
-#~ "packages</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dies ist ein <em>virtuelles Paket</em>. Sehen Sie in die <a href=\"%s"
-#~ "\">Debian-Policy</a> für eine <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg"
-#~ "\">Definition von virtuellen Paketen</a>."
-
-#~ msgid "Virtual Package: %s"
-#~ msgstr "Virtuelles Paket: %s"
-
-#~ msgid "Overview over this distribution"
-#~ msgstr "Übersicht über diese Distribution"
-
-#~ msgid "virtual package"
-#~ msgstr "Virtuelles Paket"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "no current information"
-#~ msgstr "Weitere Informationen über %s"
-
-#~ msgid "list of files"
-#~ msgstr "Liste der Dateien"
-
-#~ msgid "Package Size"
-#~ msgstr "Paketgröße"
-
-#~ msgid "Installed Size"
-#~ msgstr "Größe (installiert)"
-
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Dateien"
-
-#~ msgid "Version"
-#~ msgstr "Version"
-
-#~ msgid "Architecture"
-#~ msgstr "Architektur"
-
-#~ msgid "Download for all available architectures"
-#~ msgstr "Download für alle verfügbaren Architekturen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The download table links to the download of the package and a file "
-#~ "overview. In addition it gives information about the package size and the "
-#~ "installed size."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die Download-Tabelle verlinkt zum Download des Pakets und zu einer "
-#~ "Dateiliste. Zusätzlich enthält sie Informationen zur Größe der Paketdatei "
-#~ "und der Größe im installierten Zustand."
-
-#~ msgid "Download %s\n"
-#~ msgstr "%s herunterladen\n"
-
-#~ msgid "Other Packages Related to %s"
-#~ msgstr "Andere Pakete in Beziehung zu %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: This package is intended for the use in building <a href="
-#~ "\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a> "
-#~ "images only. Do not install it on a normal Debian system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Dieses Paket ist nur dazu gedacht, um <a href=\"http://www."
-#~ "debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</a>-Images zu "
-#~ "erzeugen. Installieren Sie es nicht auf einem normalen Debian-System."
-
-#~ msgid "debian-installer udeb package"
-#~ msgstr "debian-installer udeb-Paket"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: This package is from the <strong>experimental</strong> "
-#~ "distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even "
-#~ "cause data loss. If you ignore this warning and install it nevertheless, "
-#~ "you do it on your own risk."
-#~ msgstr ""
-#~ "Warnung: Dieses Paket ist aus der <span class=\"pred\">experimental</"
-#~ "span>-Distribution. Dies bedeutet, dass es höchstwahrscheinlich instabil "
-#~ "oder fehlerhaft ist und sogar Datenverlust verursachen kann. Wenn Sie "
-#~ "diese Warnung ignorieren und es dennoch installieren, so tun Sie dies auf "
-#~ "eigenes Risiko."
-
-#~ msgid "Experimental package"
-#~ msgstr "Experimentelles Paket"
-
-#~ msgid "Package: %s (%s)"
-#~ msgstr "Paket: %s (%s)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Source package building this package"
-#~ msgstr "Quellcodepaketnamen"
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Datei"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Debian Package Contents Search Results"
-#~ msgstr "Debian-Paketsuche: Ergebnisse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Package Contents Search Results"
-#~ msgstr "Debian-Paketsuche: Ergebnisse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nothing found"
-#~ msgstr "Nicht gefunden"
-
-#~ msgid "Binary packages: "
-#~ msgstr "Binäre Pakete: "
-
-#~ msgid "Package %s"
-#~ msgstr "Paket: %s"
-
-#~ msgid "Debian Package Search Results"
-#~ msgstr "Debian-Paketsuche: Ergebnisse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You can try a different search on the <a href=\"%s\">Packages search "
-#~ "page</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Zurück zur: <a href=\"%s/\">Debian-Projekt-Homepage</a> || <a href=\"%s/"
-#~ "\">Paketsuche</a>"
-
-#~ msgid "Can't find that package."
-#~ msgstr "Kann das Paket nicht finden."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "packages"
-#~ msgstr "Paket: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "all architectures"
-#~ msgstr "Architektur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "all sections"
-#~ msgstr "Alle Optionen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Debian Packages"
-#~ msgstr "Debian-Paketsuche: Ergebnisse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages were added to suite %s%s in the Debian archive "
-#~ "during the last 7 days."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die folgenden Pakete wurden dem unstable Debian-Archiv während der "
-#~ "letzten 7 Tage hinzugefügt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New packages in %s"
-#~ msgstr "Neue Pakete in »%s«"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This information is also available as an <a href=\"%s\">RSS feed</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diese Informationen sind auch als <a href=\"newpkg_%s.%s.rdf\">RSS-Feed</"
-#~ "a> verfügbar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " (section %s)"
-#~ msgstr "Alle Optionen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The following packages were added to suite <em>%s</em>%s in the Debian "
-#~ "archive during the last 7 days."
-#~ msgstr ""
-#~ "Die folgenden Pakete wurden dem unstable Debian-Archiv während der "
-#~ "letzten 7 Tage hinzugefügt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "new packages"
-#~ msgstr "Paket: %s"
-
-#~ msgid "New Packages in \"%s\""
-#~ msgstr "Neue Pakete in »%s«"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filelist of of package %s/%s/%s"
-#~ msgstr "Neue Pakete in %s"
-
-#~ msgid "The MD5sum for <tt>%s</tt> is <strong>%s</strong>"
-#~ msgstr "Die MD5-Summe für <tt>%s</tt> ist <strong>%s</strong>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If none of the above sites are fast enough for you, please see our <a "
-#~ "href=\"%s\">complete mirror list</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Wenn keine der genannten Seiten schnell genug für Sie ist, beachten Sie "
-#~ "bitte ach unsere <a href=\"%s\">komplette Mirrorliste</a>."
-
-#~ msgid "South America"
-#~ msgstr "Südamerika"
-
-#~ msgid "Australia and New Zealand"
-#~ msgstr "Australien und Neuseeland"
-
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "Asien"
-
-#~ msgid "Europe"
-#~ msgstr "Europa"
-
-#~ msgid "North America"
-#~ msgstr "Nordamerika"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian security updates are currently officially distributed only via "
-#~ "<tt>security.debian.org</tt>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian-Sicherheitsaktualisierungen werden derzeit offiziell nur über "
-#~ "<tt>security.debian.org</tt> verbreitet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie können die angeforderte Datei aus dem <tt>%s</tt>-Unterverzeichnis "
-#~ "herunterladen:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can download the requested file from the <tt>%s</tt> subdirectory at "
-#~ "any of these sites:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sie können die angeforderte Datei aus dem <tt>%s</tt>-Unterverzeichnis "
-#~ "auf jeder dieser Seiten herunterladen:"
-
-#~ msgid "Download Page for <kbd>%s</kbd>"
-#~ msgstr "Download-Seite für <kbd>%s</kbd>"
-
-#~ msgid "Download Page for <kbd>%s</kbd> on %s machines"
-#~ msgstr "Download-Seite für <kbd>%s</kbd> für %s Rechner"
-
-#~ msgid "Package Download Selection"
-#~ msgstr "Paket-Download-Auswahl"
-
-#~ msgid "<a href=\"%s\">Search for the package</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"%s\">Suchen Sie nach dem Paket</a>"
-
-#~ msgid "search for a package"
-#~ msgstr "ein Paket suchen"
-
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Fehler"
-
-#~ msgid "Software Packages in \"%s\", priority %s"
-#~ msgstr "Software-Pakete in »%s«, Priorität »%s«"
-
-#~ msgid "Software Packages in \"%s\", subsection %s"
-#~ msgstr "Software-Pakete in »%s«, Sektion %s"
-
-#~ msgid "compact compressed textlist"
-#~ msgstr "kompakte, gepackte Liste im Textformat"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "All Packages"
-#~ msgid "All packages"
-#~ msgstr "Alle Pakete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "All source packages"
-#~ msgstr "Quellcode-Paket %s"
-
-#~ msgid "List of all packages"
-#~ msgstr "Liste aller Pakete"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "List of all packages"
-#~ msgid "List of all source packages"
-#~ msgstr "Liste aller Pakete"
-
-#~ msgid "List of sections in \"%s\""
-#~ msgstr "Liste der Kategorien in »%s«"
-
-#~ msgid "Index"
-#~ msgstr "Index"
-
-#~ msgid "Package:"
-#~ msgstr "Paket:"
-
-#~ msgid "Section:"
-#~ msgstr "Sektion:"
-
-#~ msgid "All packages in this section"
-#~ msgstr "Alle Pakete in dieser Sektion"
-
-#~ msgid "Source packages"
-#~ msgstr "Quellcode-Pakete"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Quellcode"
-
-#~ msgid "All Packages"
-#~ msgstr "Alle Pakete"
-
-#~ msgid "Overview over this suite"
-#~ msgstr "Übersicht über diese Suite"
-
-#~ msgid "Distribution:"
-#~ msgstr "Distribution:"
-
-#~ msgid "Software Packages in \"%s\""
-#~ msgstr "Software-Pakete in »%s«"
-
-#~ msgid "Software Packages in \"%s\", %s %s"
-#~ msgstr "Software-Pakete in »%s«, %s %s"
-
-#~ msgid "Source Packages in \"%s\""
-#~ msgstr "Quellcode-Pakete in »%s«"
-
-#~ msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s"
-#~ msgstr "Quellcode-Pakete in »%s«, %s %s"
index f54b70dfff69d1154c7b34ac4f5a6944b7f96d85..f759bc2c6034622a037ae65a71c6914576d275c9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pdo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pdo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:06+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:06+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -15,6 +15,42 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+#: bin/create_index_pages:234
+msgid "Section"
+msgstr "Osasto"
+
+#: bin/create_index_pages:246
+msgid "Subsection"
+msgstr "Alaosasto"
+
+#: bin/create_index_pages:258
+msgid "Priority"
+msgstr "Tärkeys"
+
+#. Done
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
+msgid "search doesn't take any more path elements"
+msgstr "haku ei ota enempää polkuelementtejä"
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
+msgid ""
+"We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
+msgstr "Meidän pitäisi näyttää kotisivu tässä dispatch.pl:n sijaan."
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
+#, perl-format
+msgid "%s set more than once in path"
+msgstr "%s asetettu useammin kuin kerran polussa"
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
+#, perl-format
+msgid "two or more packages specified (%s)"
+msgstr "kaksi tai useampi pakettia määritetty (%s)"
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
+msgid "requested format not available for this document"
+msgstr "pyydetty muoto ei ole käytettävissä tälle asiakirjalle"
+
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
 #: lib/Packages/DoShow.pm:30
 msgid "package not valid or not specified"
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
 #: lib/Packages/DoShow.pm:30
 msgid "package not valid or not specified"
@@ -125,42 +161,6 @@ msgstr "paketin ylläpitäjätietue on virheellinen"
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr "Mallinemoottorin alustus epäonnistui: %s"
 
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr "Mallinemoottorin alustus epäonnistui: %s"
 
-#. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
-msgid "search doesn't take any more path elements"
-msgstr "haku ei ota enempää polkuelementtejä"
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
-msgid ""
-"We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
-msgstr "Meidän pitäisi näyttää kotisivu tässä dispatch.pl:n sijaan."
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
-#, perl-format
-msgid "%s set more than once in path"
-msgstr "%s asetettu useammin kuin kerran polussa"
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
-#, perl-format
-msgid "two or more packages specified (%s)"
-msgstr "kaksi tai useampi pakettia määritetty (%s)"
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
-msgid "requested format not available for this document"
-msgstr "pyydetty muoto ei ole käytettävissä tälle asiakirjalle"
-
-#: bin/create_index_pages:233
-msgid "Section"
-msgstr "Osasto"
-
-#: bin/create_index_pages:245
-msgid "Subsection"
-msgstr "Alaosasto"
-
-#: bin/create_index_pages:257
-msgid "Priority"
-msgstr "Tärkeys"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Warning: The <span class=\"pred\">experimental</span> distribution "
 #~ "contains software that is likely unstable or buggy and may even cause "
 #~ msgid ""
 #~ "Warning: The <span class=\"pred\">experimental</span> distribution "
 #~ "contains software that is likely unstable or buggy and may even cause "
index 06521fb0eb02978d795e705a7978b2fb33b6bc5b..5c052fafc043f443852d8f5903f70a1e04d1dc78 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-25 17:52+0200\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-25 17:52+0200\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -14,43 +14,43 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Section&nbsp;:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Section&nbsp;:"
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Section&nbsp;:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Section&nbsp;:"
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
 #. Done
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Paquet source&nbsp;: %s (%s)"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Paquet source&nbsp;: %s (%s)"
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
index 3b68ba527040f8a6ab03497cb604458d19ee80f8..fc4120023e905ead8ae9b54a94a3e5de65277079 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,39 +15,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 #. Done
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
index cbdd45461f32d7f94506625fa38178b68a75f1be..4f3107823ceb8136be5a771331a905740dd75511 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-19 20:12+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-19 20:12+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
@@ -14,6 +14,42 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#: bin/create_index_pages:234
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#: bin/create_index_pages:246
+msgid "Subsection"
+msgstr ""
+
+#: bin/create_index_pages:258
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#. Done
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
+msgid "search doesn't take any more path elements"
+msgstr ""
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
+msgid ""
+"We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
+msgstr ""
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
+#, perl-format
+msgid "%s set more than once in path"
+msgstr ""
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
+#, perl-format
+msgid "two or more packages specified (%s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
+msgid "requested format not available for this document"
+msgstr ""
+
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
 #: lib/Packages/DoShow.pm:30
 msgid "package not valid or not specified"
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
 #: lib/Packages/DoShow.pm:30
 msgid "package not valid or not specified"
@@ -123,39 +159,3 @@ msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr ""
-
-#. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
-msgid "search doesn't take any more path elements"
-msgstr ""
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
-msgid ""
-"We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
-msgstr ""
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
-#, perl-format
-msgid "%s set more than once in path"
-msgstr ""
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
-#, perl-format
-msgid "two or more packages specified (%s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
-msgid "requested format not available for this document"
-msgstr ""
-
-#: bin/create_index_pages:233
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#: bin/create_index_pages:245
-msgid "Subsection"
-msgstr ""
-
-#: bin/create_index_pages:257
-msgid "Priority"
-msgstr ""
index ed9b2a5dec52ebfa3977ff8971c15fa3065bcfe4..00e2b4f43d6f10c97b8a5f97606e628623c29577 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-03 00:19+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-03 00:19+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -16,43 +16,43 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Sectie:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Sectie:"
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Sectie:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Sectie:"
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
 #. Done
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Bronpakket: %s (%s)"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Bronpakket: %s (%s)"
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
index 193748194f283c13ee93310fdcfe30d4dc20478a..4286d66dd0130d25472fc6ffed130c54ec79046e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -126,37 +126,37 @@ msgid "Initialization of Template Engine failed: %s"
 msgstr ""
 
 #. Done
 msgstr ""
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
 msgid "Section"
 msgstr ""
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
 msgid "Subsection"
 msgstr ""
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr ""
index 0356a89f4bde41f7d84caa7823f19aeea08ba010..e26f0879e5cb226cf7bbe9e645291ea215861e38 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pdo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pdo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-02 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-02 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -17,43 +17,43 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: bin/create_index_pages:233
+#: bin/create_index_pages:234
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Розділ:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Section"
 msgstr "Розділ:"
 
-#: bin/create_index_pages:245
+#: bin/create_index_pages:246
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Розділ:"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Section:"
 msgid "Subsection"
 msgstr "Розділ:"
 
-#: bin/create_index_pages:257
+#: bin/create_index_pages:258
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
 #. Done
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
 #. Done
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:161
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:162
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
 msgid "search doesn't take any more path elements"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:164
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:165
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "We're supposed to display the homepage here, instead of getting dispatch.pl"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:187
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:188
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s set more than once in path"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:222
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:223
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Джерельний пакунок: %s (%s)"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "two or more packages specified (%s)"
 msgstr "Джерельний пакунок: %s (%s)"
 
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:321
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
 msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
index 23977bb759c587b88eba0bf770211a97e555079c..48035d6c1921f6861444f13de37169cb1f163e1b 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-18 19:48+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-18 19:48+0200\n"
 "Last-Translator: Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
index a61015b8d118ffc1cee40a7f6b16fb6dd6ccc7a8..46e73a0deba8fc46565b450892003d20cb8c26b6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sections\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sections\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-17 21:52+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-17 21:52+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
index 0c8ebbc92fef8f65fc6cbebdac5a8d574cf7b905..5422852a1998518347c5d9d254c3ffd1f49a9c17 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-11 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team:  French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-11 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team:  French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
index 6ce7a6d37c18348acd1a08d9eed18438a6f80dc1..f2917eba54f57c421d57e20e7a279d69dceeb152 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www.debian.org webwml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www.debian.org webwml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-18 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-18 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.d.o>\n"
index 3bb8ced1f0b9302e8fd578b4370821f414b19fd8..314eaa4c9b51019511fd81a8369eb4aa10c62fa9 100644 (file)
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-19 18:06+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-19 18:06+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
index 175e0241b54032977058b919a0623491bb0e5482..458312636da97d531dea373267e2f7498a6018bd 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-03 00:59+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-03 00:59+0100\n"
 "Last-Translator: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
index 338e1fc608876147d9f38fee5d0d1651d7c5819c..11b8af1663bb6039064f3882c73837948f423fb0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
index 883c1563436a48eccdf995510a4712b05fee4e4b..486d3307dab8b8999b504d7dd52e2ca298c81cc6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sections\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sections\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-28 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
index f3fe5b6c3f35fcbaffa3c9d1ce377074817176be..36ba322868b8e2f12553da088ef6f8c95a47e0a3 100644 (file)
@@ -873,6 +873,10 @@ msgstr "Andere Pakete in Beziehung zu %s"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Pakete, die %s bereitstellen"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Pakete, die %s bereitstellen"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr "%s herunterladen"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
@@ -1066,9 +1070,6 @@ msgstr "Siehe <URL:%s> für die Lizenz-Bestimmungen."
 #~ msgid "virtual package"
 #~ msgstr "Virtuelles Paket"
 
 #~ msgid "virtual package"
 #~ msgstr "Virtuelles Paket"
 
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "%s herunterladen"
-
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "md5sum"
 
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "md5sum"
 
index 80538d60e464602477c79ae255da3e40ef29a474..7128267f542ebd1a18d711a4ce89847cab040adc 100644 (file)
@@ -32,7 +32,10 @@ msgid ""
 "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://"
 "packages.debian.org/\">packages.debian.org</a>. Errors and obsolete "
 "information should be expected"
 "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://"
 "packages.debian.org/\">packages.debian.org</a>. Errors and obsolete "
 "information should be expected"
-msgstr "Huomaattehan, että tämä on kokeellinen versio <a href=\"http://packages.debian.org/\">packages.debian.org</a>-palvelusta. Varauduttehan virheisiin ja vanhentuneeseen tietoon"
+msgstr ""
+"Huomaattehan, että tämä on kokeellinen versio <a href=\"http://packages."
+"debian.org/\">packages.debian.org</a>-palvelusta. Varauduttehan virheisiin "
+"ja vanhentuneeseen tietoon"
 
 #: templates/config/architectures.tmpl:4
 msgid "Intel x86"
 
 #: templates/config/architectures.tmpl:4
 msgid "Intel x86"
@@ -184,7 +187,11 @@ msgid ""
 "Please be sure to consult the changelog and other possible documentation "
 "before\n"
 "using it."
 "Please be sure to consult the changelog and other possible documentation "
 "before\n"
 "using it."
-msgstr "Varoitus: Tämä paketti on <span class=\"pred\">kokeellisesta</span> jakelusta. Tämä tarkoittaa, että se on luultavasti epävakaa tai buginen, ja voi aiheuttaa jopa tiedonhäviötä. Suosittelemme muutoslokiin ja muuhun mahdolliseen dokumenaatioon tutustumista ennen käyttöönottoa."
+msgstr ""
+"Varoitus: Tämä paketti on <span class=\"pred\">kokeellisesta</span> "
+"jakelusta. Tämä tarkoittaa, että se on luultavasti epävakaa tai buginen, ja "
+"voi aiheuttaa jopa tiedonhäviötä. Suosittelemme muutoslokiin ja muuhun "
+"mahdolliseen dokumenaatioon tutustumista ennen käyttöönottoa."
 
 #: templates/html/download.tmpl:55 templates/html/show.tmpl:155
 msgid "debian-installer udeb package"
 
 #: templates/html/download.tmpl:55 templates/html/show.tmpl:155
 msgid "debian-installer udeb package"
@@ -196,7 +203,10 @@ msgid ""
 "<a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</"
 "a> images only.\n"
 "Do not install it on a normal %s system."
 "<a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-installer</"
 "a> images only.\n"
 "Do not install it on a normal %s system."
-msgstr "Varoitus: Tämä paketti on tarkoitettu käytettäväksi vain rakennettaessa <a href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-asentimen</a> vedoksia. Älä asenna normaaliin %s-järjestelmään."
+msgstr ""
+"Varoitus: Tämä paketti on tarkoitettu käytettäväksi vain rakennettaessa <a "
+"href=\"http://www.debian.org/devel/debian-installer\">debian-asentimen</a> "
+"vedoksia. Älä asenna normaaliin %s-järjestelmään."
 
 #: templates/html/download.tmpl:67
 msgid ""
 
 #: templates/html/download.tmpl:67
 msgid ""
@@ -242,27 +252,27 @@ msgstr ""
 msgid "More information on <kbd>%s</kbd>:"
 msgstr "Lisätietoa paketista %s"
 
 msgid "More information on <kbd>%s</kbd>:"
 msgstr "Lisätietoa paketista %s"
 
+#: templates/html/download.tmpl:127
+msgid "%s Byte (%s %s)"
+msgstr "%s tavua (%s %s)"
+
 #: templates/html/download.tmpl:127
 #, fuzzy
 msgid "Exact Size"
 msgstr "Paketin koko"
 
 #: templates/html/download.tmpl:127
 #, fuzzy
 msgid "Exact Size"
 msgstr "Paketin koko"
 
-#: templates/html/download.tmpl:127
-msgid "%s Byte (%s %s)"
-msgstr "%s tavua (%s %s)"
-
 #: templates/html/download.tmpl:128 templates/html/show.tmpl:322
 msgid "MD5 checksum"
 msgstr "MD5-tarkiste"
 
 #: templates/html/download.tmpl:128 templates/html/show.tmpl:322
 msgid "MD5 checksum"
 msgstr "MD5-tarkiste"
 
-#: templates/html/download.tmpl:129
-msgid "SHA1 checksum"
-msgstr "SHA1-tarkiste"
-
 #: templates/html/download.tmpl:129 templates/html/download.tmpl:130
 msgid "Not Available"
 msgstr "Ei saatavilla"
 
 #: templates/html/download.tmpl:129 templates/html/download.tmpl:130
 msgid "Not Available"
 msgstr "Ei saatavilla"
 
+#: templates/html/download.tmpl:129
+msgid "SHA1 checksum"
+msgstr "SHA1-tarkiste"
+
 #: templates/html/download.tmpl:130
 msgid "SHA256 checksum"
 msgstr "SHA256-tarkiste"
 #: templates/html/download.tmpl:130
 msgid "SHA256 checksum"
 msgstr "SHA256-tarkiste"
@@ -290,14 +300,14 @@ msgstr "Tämä sivu on saatavilla myös seuraavilla kielillä:\n"
 msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgstr "Oletuskielen <a href=\"%s\">asettamisohjeet</a></p>"
 
 msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgstr "Oletuskielen <a href=\"%s\">asettamisohjeet</a></p>"
 
-#: templates/html/foot.tmpl:23
-msgid "Back to:"
-msgstr ""
-
 #: templates/html/foot.tmpl:23 templates/html/head.tmpl:64
 msgid "%s Homepage"
 msgstr "%s-kotisivu"
 
 #: templates/html/foot.tmpl:23 templates/html/head.tmpl:64
 msgid "%s Homepage"
 msgstr "%s-kotisivu"
 
+#: templates/html/foot.tmpl:23
+msgid "Back to:"
+msgstr ""
+
 #: templates/html/foot.tmpl:23
 #, fuzzy
 msgid "Packages search page"
 #: templates/html/foot.tmpl:23
 #, fuzzy
 msgid "Packages search page"
@@ -321,7 +331,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Content Copyright &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>; See <a href=\"%s"
 "\">license terms</a>."
 msgid ""
 "Content Copyright &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>; See <a href=\"%s"
 "\">license terms</a>."
-msgstr "Sisältö: Copyright &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>. Lue <a href=\"%s\">lisenssiehdot</a>."
+msgstr ""
+"Sisältö: Copyright &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>. Lue <a href=\"%s"
+"\">lisenssiehdot</a>."
 
 #: templates/html/foot.tmpl:35
 #, fuzzy
 
 #: templates/html/foot.tmpl:35
 #, fuzzy
@@ -457,14 +469,14 @@ msgstr "[RSS 1.0 -syöte]"
 msgid " <em>(%u days old)</em>"
 msgstr " <em>(%u päivää vanha)</em>"
 
 msgid " <em>(%u days old)</em>"
 msgstr " <em>(%u päivää vanha)</em>"
 
-#: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:39
-msgid "List of all packages"
-msgstr "Luettelo kaikista paketeista"
-
 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:41
 msgid "All packages"
 msgstr "Kaikki paketit"
 
 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:41
 msgid "All packages"
 msgstr "Kaikki paketit"
 
+#: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:39
+msgid "List of all packages"
+msgstr "Luettelo kaikista paketeista"
+
 #: templates/html/newpkg.tmpl:33 templates/html/suite_index.tmpl:45
 msgid "compact compressed textlist"
 msgstr "pieni tiivistetty tekstiluettelo"
 #: templates/html/newpkg.tmpl:33 templates/html/suite_index.tmpl:45
 msgid "compact compressed textlist"
 msgstr "pieni tiivistetty tekstiluettelo"
@@ -529,14 +541,14 @@ msgstr "kaikki arkkitehtuurit"
 msgid "architecture(s) <em>$architectures_enc</em>"
 msgstr ""
 
 msgid "architecture(s) <em>$architectures_enc</em>"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:56
-msgid "source packages"
-msgstr "lähdepaketit"
-
 #: templates/html/search.tmpl:56
 msgid "packages"
 msgstr "paketit"
 
 #: templates/html/search.tmpl:56
 msgid "packages"
 msgstr "paketit"
 
+#: templates/html/search.tmpl:56
+msgid "source packages"
+msgstr "lähdepaketit"
+
 #: templates/html/search.tmpl:57
 msgid ""
 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
 #: templates/html/search.tmpl:57
 msgid ""
 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
@@ -695,14 +707,14 @@ msgstr "ei %s"
 msgid "Source packages"
 msgstr "Lähdepaketit"
 
 msgid "Source packages"
 msgstr "Lähdepaketit"
 
-#: templates/html/show.tmpl:16
-msgid "Section:"
-msgstr "Osasto:"
-
 #: templates/html/show.tmpl:16
 msgid "All packages in this section"
 msgstr "Kaikki tämän osaston paketit"
 
 #: templates/html/show.tmpl:16
 msgid "All packages in this section"
 msgstr "Kaikki tämän osaston paketit"
 
+#: templates/html/show.tmpl:16
+msgid "Section:"
+msgstr "Osasto:"
+
 #: templates/html/show.tmpl:21
 #, fuzzy
 msgid "Details of source package %s in %s"
 #: templates/html/show.tmpl:21
 #, fuzzy
 msgid "Details of source package %s in %s"
@@ -715,13 +727,13 @@ msgstr "Uudet paketit komponentissa %s"
 
 #: templates/html/show.tmpl:45
 #, fuzzy
 
 #: templates/html/show.tmpl:45
 #, fuzzy
-msgid "Source:"
-msgstr "Lähdepaketti:"
+msgid "Source package building this package"
+msgstr "Lähdepaketti"
 
 #: templates/html/show.tmpl:45
 #, fuzzy
 
 #: templates/html/show.tmpl:45
 #, fuzzy
-msgid "Source package building this package"
-msgstr "Lähdepaketti"
+msgid "Source:"
+msgstr "Lähdepaketti:"
 
 #: templates/html/show.tmpl:52
 msgid "Virtual Package: %s"
 
 #: templates/html/show.tmpl:52
 msgid "Virtual Package: %s"
@@ -852,6 +864,10 @@ msgstr "Muut pakettiin %s liittyvät paketit"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Paketin koko"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Paketin koko"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr "Imuroi %s"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
@@ -1132,9 +1148,6 @@ msgstr "Lisenssiehdot sivulla <URL:%s>."
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "MD5-summa"
 
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "MD5-summa"
 
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "Imuroi %s"
-
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Tämän jakelun yleiskuva"
 
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Tämän jakelun yleiskuva"
 
index d3cf3c877ce617b013bce8a679bf94fad1abc4cb..0a2351b9baeda4f96cd2777d206e01dc7e0ac43f 100644 (file)
@@ -915,6 +915,10 @@ msgstr "Autres paquets associés à %s"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Taille du paquet"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Taille du paquet"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr "Télécharger %s"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
@@ -1226,9 +1230,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "code de contrôle MD5"
 
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "code de contrôle MD5"
 
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "Télécharger %s"
-
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Vue d'ensemble de cette distribution"
 
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Vue d'ensemble de cette distribution"
 
index 1b51a0b06c2dfd5cc8207005019c7daddec7e070..296aafda66808e5317b764bab73ee31f280e3f96 100644 (file)
@@ -777,6 +777,10 @@ msgstr ""
 msgid "%u providing packages"
 msgstr ""
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr ""
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr ""
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
index 6c5ffac77f72d5dd0a9772477a3c633433321295..1e71a5bf1bf06b27794ef74b196cf1be0d590bfa 100644 (file)
@@ -269,26 +269,26 @@ msgstr ""
 msgid "More information on <kbd>%s</kbd>:"
 msgstr "<kbd>%s</kbd> に関するさらに詳しい情報:"
 
 msgid "More information on <kbd>%s</kbd>:"
 msgstr "<kbd>%s</kbd> に関するさらに詳しい情報:"
 
-#: templates/html/download.tmpl:127
-msgid "Exact Size"
-msgstr "正確なサイズ"
-
 #: templates/html/download.tmpl:127
 msgid "%s Byte (%s %s)"
 msgstr "%s Byte (%s %s)"
 
 #: templates/html/download.tmpl:127
 msgid "%s Byte (%s %s)"
 msgstr "%s Byte (%s %s)"
 
+#: templates/html/download.tmpl:127
+msgid "Exact Size"
+msgstr "正確なサイズ"
+
 #: templates/html/download.tmpl:128 templates/html/show.tmpl:322
 msgid "MD5 checksum"
 msgstr "MD5 チェックサム"
 
 #: templates/html/download.tmpl:128 templates/html/show.tmpl:322
 msgid "MD5 checksum"
 msgstr "MD5 チェックサム"
 
-#: templates/html/download.tmpl:129
-msgid "SHA1 checksum"
-msgstr "SHA1 チェックサム"
-
 #: templates/html/download.tmpl:129 templates/html/download.tmpl:130
 msgid "Not Available"
 msgstr "入手不能"
 
 #: templates/html/download.tmpl:129 templates/html/download.tmpl:130
 msgid "Not Available"
 msgstr "入手不能"
 
+#: templates/html/download.tmpl:129
+msgid "SHA1 checksum"
+msgstr "SHA1 チェックサム"
+
 #: templates/html/download.tmpl:130
 msgid "SHA256 checksum"
 msgstr "SHA256 チェックサム"
 #: templates/html/download.tmpl:130
 msgid "SHA256 checksum"
 msgstr "SHA256 チェックサム"
@@ -318,14 +318,14 @@ msgstr "このページは以下の言語でもご覧になれます。"
 msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgstr "<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設定するには</a>"
 
 msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgstr "<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設定するには</a>"
 
-#: templates/html/foot.tmpl:23
-msgid "Back to:"
-msgstr "戻る:"
-
 #: templates/html/foot.tmpl:23 templates/html/head.tmpl:64
 msgid "%s Homepage"
 msgstr "%s ホームページ"
 
 #: templates/html/foot.tmpl:23 templates/html/head.tmpl:64
 msgid "%s Homepage"
 msgstr "%s ホームページ"
 
+#: templates/html/foot.tmpl:23
+msgid "Back to:"
+msgstr "戻る:"
+
 #: templates/html/foot.tmpl:23
 msgid "Packages search page"
 msgstr "パッケージ検索ページ"
 #: templates/html/foot.tmpl:23
 msgid "Packages search page"
 msgstr "パッケージ検索ページ"
@@ -467,14 +467,14 @@ msgstr "[RSS 1.0 フィード]"
 msgid " <em>(%u days old)</em>"
 msgstr " <em>(%u 日前)</em>"
 
 msgid " <em>(%u days old)</em>"
 msgstr " <em>(%u 日前)</em>"
 
-#: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:39
-msgid "List of all packages"
-msgstr "全パッケージ一覧"
-
 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:41
 msgid "All packages"
 msgstr "すべてのパッケージ"
 
 #: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:41
 msgid "All packages"
 msgstr "すべてのパッケージ"
 
+#: templates/html/newpkg.tmpl:32 templates/html/suite_index.tmpl:39
+msgid "List of all packages"
+msgstr "全パッケージ一覧"
+
 #: templates/html/newpkg.tmpl:33 templates/html/suite_index.tmpl:45
 msgid "compact compressed textlist"
 msgstr "コンパクトに圧縮されたテキスト形式の一覧"
 #: templates/html/newpkg.tmpl:33 templates/html/suite_index.tmpl:45
 msgid "compact compressed textlist"
 msgstr "コンパクトに圧縮されたテキスト形式の一覧"
@@ -537,14 +537,14 @@ msgstr "すべてのアーキテクチャ"
 msgid "architecture(s) <em>$architectures_enc</em>"
 msgstr "<em>$architectures_enc</em> アーキテクチャ"
 
 msgid "architecture(s) <em>$architectures_enc</em>"
 msgstr "<em>$architectures_enc</em> アーキテクチャ"
 
-#: templates/html/search.tmpl:56
-msgid "source packages"
-msgstr "ソースパッケージ"
-
 #: templates/html/search.tmpl:56
 msgid "packages"
 msgstr "パッケージ"
 
 #: templates/html/search.tmpl:56
 msgid "packages"
 msgstr "パッケージ"
 
+#: templates/html/search.tmpl:56
+msgid "source packages"
+msgstr "ソースパッケージ"
+
 #: templates/html/search.tmpl:57
 msgid ""
 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
 #: templates/html/search.tmpl:57
 msgid ""
 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
@@ -710,14 +710,14 @@ msgstr "%s 以外"
 msgid "Source packages"
 msgstr "ソースパッケージ"
 
 msgid "Source packages"
 msgstr "ソースパッケージ"
 
-#: templates/html/show.tmpl:16
-msgid "Section:"
-msgstr "セクション:"
-
 #: templates/html/show.tmpl:16
 msgid "All packages in this section"
 msgstr "このセクションのすべてのパッケージ"
 
 #: templates/html/show.tmpl:16
 msgid "All packages in this section"
 msgstr "このセクションのすべてのパッケージ"
 
+#: templates/html/show.tmpl:16
+msgid "Section:"
+msgstr "セクション:"
+
 #: templates/html/show.tmpl:21
 msgid "Details of source package %s in %s"
 msgstr "%2$s の %1$s ソースパッケージに関する詳細"
 #: templates/html/show.tmpl:21
 msgid "Details of source package %s in %s"
 msgstr "%2$s の %1$s ソースパッケージに関する詳細"
@@ -726,14 +726,14 @@ msgstr "%2$s の %1$s ソースパッケージに関する詳細"
 msgid "Details of package %s in %s"
 msgstr "%2$s の %1$s パッケージに関する詳細"
 
 msgid "Details of package %s in %s"
 msgstr "%2$s の %1$s パッケージに関する詳細"
 
-#: templates/html/show.tmpl:45
-msgid "Source:"
-msgstr "ソース:"
-
 #: templates/html/show.tmpl:45
 msgid "Source package building this package"
 msgstr "このパッケージをビルドするためのソースパッケージ"
 
 #: templates/html/show.tmpl:45
 msgid "Source package building this package"
 msgstr "このパッケージをビルドするためのソースパッケージ"
 
+#: templates/html/show.tmpl:45
+msgid "Source:"
+msgstr "ソース:"
+
 #: templates/html/show.tmpl:52
 msgid "Virtual Package: %s"
 msgstr "仮想パッケージ: %s"
 #: templates/html/show.tmpl:52
 msgid "Virtual Package: %s"
 msgstr "仮想パッケージ: %s"
@@ -858,6 +858,12 @@ msgstr "その他の %s 関連パッケージ"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "%u 個の提供パッケージ"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "%u 個の提供パッケージ"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Download"
+msgid "Download %s"
+msgstr "ダウンロード"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
index 0a6c8c55d291b78e3489614a69f9489c97cc730b..a173b76ef047842c68cb0f20d163c9837c1dcf00 100644 (file)
@@ -911,6 +911,10 @@ msgstr "Andere pakketten die aan %s zijn gerelateerd"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Pakket niet beschikbaar"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Pakket niet beschikbaar"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr "Download %s"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
@@ -1210,9 +1214,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "md5sum"
 
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "md5sum"
 
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "Download %s"
-
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Overzicht van deze distributie"
 
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Overzicht van deze distributie"
 
index 73ab823e83523aee86eb0eee718b0de77218b795..c56433bea15898b50b515a97372e99afe2f01369 100644 (file)
@@ -726,6 +726,10 @@ msgstr ""
 msgid "%u providing packages"
 msgstr ""
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr ""
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr ""
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid "The download table links to the download of the package and a file overview. In addition it gives information about the package size and the installed size."
 msgstr ""
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid "The download table links to the download of the package and a file overview. In addition it gives information about the package size and the installed size."
 msgstr ""
index 4dab345e7993c79396676c42e2a57a20461b6280..bfb9ffe5c4d6a80c459a9ef47318f4edd4cbf3f0 100644 (file)
@@ -912,6 +912,10 @@ msgstr "Інші пакунки пов'язані з %s"
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Розмір пакунка"
 
 msgid "%u providing packages"
 msgstr "Розмір пакунка"
 
+#: templates/html/show.tmpl:272
+msgid "Download %s"
+msgstr "Завантажити %s"
+
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
 #: templates/html/show.tmpl:274
 msgid ""
 "The download table links to the download of the package and a file overview. "
@@ -1219,9 +1223,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "сума MD5"
 
 #~ msgid "md5sum"
 #~ msgstr "сума MD5"
 
-#~ msgid "Download %s"
-#~ msgstr "Завантажити %s"
-
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Огляд цього дистрибутива"
 
 #~ msgid "Overview over this distribution"
 #~ msgstr "Огляд цього дистрибутива"