]>
git.deb.at Git - deb/packages.git/log
Gerfried Fuchs [Mon, 13 Sep 2010 07:24:14 +0000 (09:24 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Mon, 13 Sep 2010 07:23:02 +0000 (09:23 +0200)]
Make the fallback_suite a function
The function is inspired by the ubuntu-master branch
Gerfried Fuchs [Mon, 13 Sep 2010 06:53:31 +0000 (08:53 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Simon Paillard [Sun, 12 Sep 2010 20:35:31 +0000 (22:35 +0200)]
Add debian-ports archs: powerpcspe sh4 sparc64 (Closes: #571325)
Gerfried Fuchs [Sat, 11 Sep 2010 17:36:55 +0000 (19:36 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Sat, 11 Sep 2010 15:53:09 +0000 (17:53 +0200)]
Adjust for backports.org -> backports.debian.org
Simon Paillard [Tue, 7 Sep 2010 19:36:24 +0000 (21:36 +0200)]
Import data from squeeze-backports
Simon Paillard [Sun, 5 Sep 2010 16:40:17 +0000 (18:40 +0200)]
Update Chinese translation [ Vern Sun ]
http://lists.debian.org/
20100904140427 .GA3192@ilmf
Holger Wansing [Fri, 3 Sep 2010 20:40:02 +0000 (22:40 +0200)]
Improve translation of search queries as discussed on debian-l10n-german
David Prévot [Tue, 31 Aug 2010 22:19:34 +0000 (18:19 -0400)]
Proofread [Stéphane Blondon]
Gerfried Fuchs [Mon, 30 Aug 2010 18:24:03 +0000 (20:24 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Mon, 30 Aug 2010 18:23:08 +0000 (20:23 +0200)]
It's debian.tar.gz, not debian.gz :)
Simon Paillard [Mon, 30 Aug 2010 16:17:59 +0000 (18:17 +0200)]
Enable zh-tw
Simon Paillard [Mon, 30 Aug 2010 16:17:09 +0000 (18:17 +0200)]
[INTL:zh_TW] Add Traditional Chinese translation [ Kanru Chen <koster@debian.org.tw> ]
David Prévot [Mon, 30 Aug 2010 14:08:04 +0000 (10:08 -0400)]
Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/webwml/packages
David Prévot [Mon, 30 Aug 2010 14:07:22 +0000 (10:07 -0400)]
Proofread [Omar Aboura]
Gerfried Fuchs [Mon, 30 Aug 2010 09:09:54 +0000 (11:09 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Damyan Ivanov [Sun, 29 Aug 2010 13:52:00 +0000 (16:52 +0300)]
fix spelling errors
David Prévot [Sun, 29 Aug 2010 04:47:33 +0000 (00:47 -0400)]
Add two forgoten translations (Zop and Plone)
David Prévot [Fri, 27 Aug 2010 03:50:10 +0000 (23:50 -0400)]
Proofread [Charles Plessy].
David Prévot [Thu, 26 Aug 2010 16:47:34 +0000 (12:47 -0400)]
Update Frech translation of sections.
David Prévot [Thu, 26 Aug 2010 18:09:23 +0000 (14:09 -0400)]
Proofread [Stéphane Blondon]
David Prévot [Thu, 26 Aug 2010 16:57:27 +0000 (12:57 -0400)]
Update headers of French PO files.
David Prévot [Thu, 26 Aug 2010 16:47:34 +0000 (12:47 -0400)]
Update Frech translation of templates
David Prévot [Thu, 26 Aug 2010 15:32:09 +0000 (11:32 -0400)]
Proofread [Stéphane Blondon]
David Prévot [Wed, 25 Aug 2010 04:52:53 +0000 (00:52 -0400)]
Merge branch 'master' of ssh://git.debian.org/git/webwml/packages
David Prévot [Wed, 25 Aug 2010 04:43:59 +0000 (00:43 -0400)]
Initial French translation of debtags
Holger Wansing [Tue, 24 Aug 2010 20:16:02 +0000 (22:16 +0200)]
Improve translation of search strings
Gerfried Fuchs [Fri, 20 Aug 2010 09:16:15 +0000 (11:16 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Fri, 20 Aug 2010 09:15:11 +0000 (11:15 +0200)]
apply nomeata's screenshot patch (closes: #262617)
Gerfried Fuchs [Wed, 18 Aug 2010 09:29:56 +0000 (11:29 +0200)]
screenshots todo
Holger Wansing [Tue, 17 Aug 2010 19:58:22 +0000 (21:58 +0200)]
Improve translation of search queries as discussed on debian-l10n-german
David Prévot [Mon, 16 Aug 2010 14:19:43 +0000 (10:19 -0400)]
Add one last language translated in French
Yuri Kozlov [Sun, 8 Aug 2010 17:53:37 +0000 (21:53 +0400)]
russian translation update
Gerfried Fuchs [Wed, 28 Jul 2010 13:17:26 +0000 (15:17 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Wed, 28 Jul 2010 13:16:03 +0000 (15:16 +0200)]
Fix rss10.png URL
planet.debian.org has changed its image URLs. This though should rather
not be referenced from a different server but be shipped by ourselfes in
the long run.
Damyan Ivanov [Tue, 13 Jul 2010 05:24:13 +0000 (08:24 +0300)]
two new strings translated
Damyan Ivanov [Tue, 13 Jul 2010 05:23:43 +0000 (08:23 +0300)]
fix a couple of typos
Damyan Ivanov [Tue, 13 Jul 2010 05:23:00 +0000 (08:23 +0300)]
fix decimal/thousands separator
Gerfried Fuchs [Mon, 12 Jul 2010 09:42:45 +0000 (11:42 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Mon, 12 Jul 2010 09:42:37 +0000 (11:42 +0200)]
add bulgarian to polangs
Gerfried Fuchs [Wed, 7 Jul 2010 08:58:12 +0000 (10:58 +0200)]
Merge branch 'master' into debian-master
Gerfried Fuchs [Wed, 7 Jul 2010 08:52:55 +0000 (10:52 +0200)]
Add later ubuntu releases to suites, too
Gerfried Fuchs [Wed, 7 Jul 2010 08:49:56 +0000 (10:49 +0200)]
update for etch->archive moval
Damyan Ivanov [Wed, 26 May 2010 20:46:48 +0000 (23:46 +0300)]
almost complete Bulgarian translation of templates.pot
Damyan Ivanov [Wed, 26 May 2010 18:32:04 +0000 (21:32 +0300)]
translate pdo.pot in Bulgarian
Damyan Ivanov [Fri, 21 May 2010 20:17:57 +0000 (23:17 +0300)]
translate sections to Bulgarian
Damyan Ivanov [Fri, 21 May 2010 05:52:46 +0000 (08:52 +0300)]
Bulgarian translation of langs.pot
Martin Ågren [Thu, 25 Feb 2010 22:50:06 +0000 (23:50 +0100)]
Correct mid-word letter capitalization (FÖrsök -> Försök).
Thanks, Johan Grönqvist!
Simon Paillard [Thu, 25 Feb 2010 22:32:09 +0000 (23:32 +0100)]
Replace few tabs by spaces
Frank Lichtenheld [Sun, 7 Feb 2010 21:48:00 +0000 (22:48 +0100)]
Merge remote branch 'alioth/master' into debian-master
Noritada Kobayashi [Sat, 6 Feb 2010 13:28:05 +0000 (22:28 +0900)]
templates.ja.po: Make translations up-to-date.
Current status:
- templates.ja.po: 250t+10o
Helge Kreutzmann [Mon, 25 Jan 2010 17:23:52 +0000 (18:23 +0100)]
Translate one more string, down to one untranslated now :-))
Helge Kreutzmann [Thu, 21 Jan 2010 19:37:56 +0000 (20:37 +0100)]
Recomplete translation
Frank Lichtenheld [Sun, 17 Jan 2010 14:08:36 +0000 (14:08 +0000)]
create_mirror: Ensure that format of trace file doesn't depend on locale
Frank Lichtenheld [Sun, 17 Jan 2010 14:07:08 +0000 (15:07 +0100)]
Fix some problems with config/database reloading
Frank Lichtenheld [Sun, 17 Jan 2010 14:06:30 +0000 (15:06 +0100)]
extract_files: Fix syntax error in warning
Frank Lichtenheld [Sun, 17 Jan 2010 14:05:16 +0000 (15:05 +0100)]
apache.conf: Include Port in VirtualHost definition
This is usually needed with the current Debian Apache config.
Frank Lichtenheld [Sun, 17 Jan 2010 13:57:25 +0000 (14:57 +0100)]
Update templates.pot and merge .po files
Frank Lichtenheld [Sat, 16 Jan 2010 19:29:07 +0000 (19:29 +0000)]
Merge commit 'alioth/master' into debian-master
Simon Paillard [Fri, 15 Jan 2010 06:53:10 +0000 (07:53 +0100)]
Add Patch Tracker link for 3.0 (quilt) src packages (Closes: #560882)
Noritada Kobayashi [Sat, 2 Jan 2010 08:10:59 +0000 (17:10 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{ftp,http,tftp,webdav}.
Current status of debtags.ja.po: 730t+8u+16o
Simon Paillard [Wed, 9 Dec 2009 21:11:18 +0000 (22:11 +0100)]
kfreebsd-(i386|amd64) now in testing (Closes: #559937)
Simon Paillard [Wed, 2 Dec 2009 22:46:34 +0000 (23:46 +0100)]
Rename 'australia' contiennt to 'oceania'
Simon Paillard [Wed, 2 Dec 2009 08:58:29 +0000 (09:58 +0100)]
Remove execution rights on po file
Noritada Kobayashi [Sat, 14 Nov 2009 14:52:06 +0000 (23:52 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{ldap,radius,ident,finger}.
Current status of debtags.ja.po: 726t+12u+16o
Noritada Kobayashi [Sat, 14 Nov 2009 11:56:34 +0000 (20:56 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{dhcp,dns}.
Current status of debtags.ja.po: 722t+16u+16o
Helge Kreutzmann [Tue, 10 Nov 2009 18:38:32 +0000 (19:38 +0100)]
Add a missing comma
Helge Kreutzmann [Tue, 10 Nov 2009 18:36:13 +0000 (19:36 +0100)]
Update. (New strings, unfuzzy and a minor correction)
Yuri Kozlov [Sat, 7 Nov 2009 05:55:50 +0000 (08:55 +0300)]
russian translation update
Yuri Kozlov [Sat, 7 Nov 2009 05:55:34 +0000 (08:55 +0300)]
russian translation update
Noritada Kobayashi [Sun, 1 Nov 2009 10:15:30 +0000 (19:15 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{atm,ethernet,ip,ipv6,tcp,udp}.
Current status of debtags.ja.po: 720t+18u+16o
Noritada Kobayashi [Sun, 1 Nov 2009 08:15:48 +0000 (17:15 +0900)]
debtags.ja.po, sections.ja.po: Make translations up-to-date.
Current status:
- debtags.ja.po: 714t+24u+16o
- sections.ja.po: 110t
Frank Lichtenheld [Tue, 27 Oct 2009 21:53:33 +0000 (22:53 +0100)]
Merge commit 'alioth/master' into debian-master
Conflicts:
conf/apache.conf.sed.in
static/index.tmpl
templates/config.tmpl
Frank Lichtenheld [Tue, 27 Oct 2009 21:43:43 +0000 (22:43 +0100)]
Unfuzzy sections.de.po
Frank Lichtenheld [Tue, 27 Oct 2009 21:41:49 +0000 (22:41 +0100)]
Update .pot files and merge to .po files
Frank Lichtenheld [Sun, 19 Jul 2009 12:46:50 +0000 (14:46 +0200)]
Packages::Sections: Fix grammatical error in description of 'otherosfs'
Frank Lichtenheld [Sun, 19 Jul 2009 12:44:02 +0000 (14:44 +0200)]
Packages::Sections: Remove 'Debian/GNU Linux' from description of 'net'
The Debian part is distracting on the Ubuntu site, and the Linux
part doesn't fit for Debian anymore due to kfreebsd. So just remove
it.
Noritada Kobayashi [Mon, 12 Oct 2009 05:00:02 +0000 (14:00 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{dcc,irc}.
Current status of debtags.ja.po: 710t+24u+16o
Noritada Kobayashi [Sat, 10 Oct 2009 18:29:21 +0000 (03:29 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{oscar,gadu-gadu,jabber,msn-messenger,yahoo-messenger}.
Current status of debtags.ja.po: 708t+26u+16o
Noritada Kobayashi [Sat, 10 Oct 2009 17:44:39 +0000 (02:44 +0900)]
debtags.ja.po: Translate long descriptions of protocol::{corba,soap,xmlrpc}.
Current status of debtags.ja.po: 703t+31u+16o
Noritada Kobayashi [Sat, 10 Oct 2009 15:34:43 +0000 (00:34 +0900)]
debtags.ja.po: Translate a facet "iso15924".
Current status of debtags.ja.po: 700t+34u+16o
Noritada Kobayashi [Sat, 10 Oct 2009 13:58:36 +0000 (22:58 +0900)]
po/*.ja.po: Update my mail addresses.
Noritada Kobayashi [Sat, 10 Oct 2009 13:35:49 +0000 (22:35 +0900)]
debtags.ja.po, sections.ja.po, templates.ja.po: Make translations up-to-date.
Current status:
- debtags.ja.po: 667t+7f+60u+16o
- sections.ja.po: 110t
- templates.ja.po: 250t+9o
Helge Kreutzmann [Sun, 6 Sep 2009 13:43:54 +0000 (15:43 +0200)]
Treat "Literate Programming" as proper name
Paul Wise [Tue, 11 Nov 2008 07:14:26 +0000 (16:14 +0900)]
Add links for non-default sections, repositories etc
Closes: #440641
Signed-off-by: Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>
Helge Kreutzmann [Sun, 6 Sep 2009 07:15:52 +0000 (09:15 +0200)]
Simon Paillard [Sun, 6 Sep 2009 06:12:38 +0000 (08:12 +0200)]
Move patch-tracking.d.net to patch-tracker.d.o and update names (Closes: #545262)
Sebastian Kapfer [Sat, 22 Aug 2009 10:06:34 +0000 (12:06 +0200)]
Continue translation, now 731t0f3u
Helge Kreutzmann [Thu, 20 Aug 2009 20:14:20 +0000 (22:14 +0200)]
Two more strings where a translation was found (by me, nobody objected)
Now
Thomas Müller [Sun, 26 Jul 2009 20:35:26 +0000 (22:35 +0200)]
Two more script names confirmed, updating to 727t0f7u
Thomas Müller [Sat, 25 Jul 2009 05:28:03 +0000 (07:28 +0200)]
More language name translations, now 725t0f9u
Sebastian Kapfer [Fri, 24 Jul 2009 10:15:19 +0000 (12:15 +0200)]
Translation updates, bringing to 720t0f14u
Thomas Müller [Fri, 24 Jul 2009 08:45:46 +0000 (10:45 +0200)]
Translate more open strings (now: 718t0f16u)
Helge Kreutzmann [Mon, 20 Jul 2009 15:50:36 +0000 (17:50 +0200)]
Add some translations suggestions (discussed on debian-l10n-german) as
notes (I don't like them) so that they do not get lost
Also add one more translation
Joerg Jaspert [Mon, 13 Jul 2009 13:11:12 +0000 (15:11 +0200)]
Create a tracefile
Joerg Jaspert [Mon, 13 Jul 2009 12:53:27 +0000 (14:53 +0200)]
Use a locktimeout
Yuri Kozlov [Sat, 11 Jul 2009 08:50:47 +0000 (12:50 +0400)]
Russian translation update
Helge Kreutzmann [Thu, 9 Jul 2009 15:00:22 +0000 (17:00 +0200)]
Further translations, based on the discussion about IM and suggestions
by Sebastian Kapfer. This brings debtags.de.po to 711t0f23u.
Helge Kreutzmann [Thu, 9 Jul 2009 09:34:09 +0000 (11:34 +0200)]
Add a few more translations of languages (via wikipedia (en->de))