]> git.deb.at Git - deb/packages.git/commitdiff
Fix some format string errors in the Swedish translation
authorFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Mon, 10 Dec 2007 20:19:57 +0000 (21:19 +0100)
committerFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Mon, 10 Dec 2007 20:28:41 +0000 (21:28 +0100)
po/templates.sv.po

index bf75edf1bb27f4103ef06105e873533a3e66f692..dcf5e24f57b93a5e687d3d7d9c643a049870ad99 100644 (file)
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
 "The following packages were added to suite <em>%s</em> (section %s) in the %"
 "s archive during the last 7 days."
 msgstr ""
-"Följande paket har lagts till sviten <em>%</em> (sektion %s) i %s-arkivet "
+"Följande paket har lagts till sviten <em>%s</em> (sektion %s) i %s-arkivet "
 "under de senaste sju dagarna."
 
 #: templates/html/newpkg.tmpl:14
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid ""
 "The following packages were added to suite <em>%s</em> in the %s archive "
 "during the last 7 days."
 msgstr ""
-"Följande paket har lagts till sviten <em>%</em> i %s-arkivet under de "
+"Följande paket har lagts till sviten <em>%s</em> i %s-arkivet under de "
 "senaste sju dagarna."
 
 #: templates/html/newpkg.tmpl:18
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "filnamn som innehåller"
 #. @translators: I'm really sorry :/ 
 #: templates/html/search_contents.tmpl:81
 msgid "You have searched for %s <em>%s</em> in suite <em>%s</em>, %s, and %s."
-msgstr "Du har sökt efter %s <em>%</em> i sviten <em>%s</em>, %s och %s."
+msgstr "Du har sökt efter %s <em>%s</em> i sviten <em>%s</em>, %s och %s."
 
 #: templates/html/search_contents.tmpl:85
 msgid "Found <strong>%u results</strong>."