"Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-20 01:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-20 15:53+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients."
msgstr ""
+" インターネット・リレー・チャット (IRC) クライアントが使用する Direct Client-"
+"to-Client プロトコル。"
#. Tag: x11::display-manager, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::ftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " File Transfer Protocol"
-msgstr ""
+msgstr " ファイル転送プロトコル (File Transfer Protocol)"
#. Tag: protocol::ftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::http, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " HyperText Transfer Protocol"
-msgstr ""
+msgstr " ハイパーテキスト転送プロトコル (HyperText Transfer Protocol)"
#. Tag: protocol::http, long desc
#: files/debtags/vocabulary
" Runs in background, only a control interface is provided, usually on\n"
" commandline."
msgstr ""
+" バックグラウンドで実行されるプログラムで、制御用のインタフェースのみが、通常"
+"はコマンドラインで提供されます。"
#. Tag: devel::runtime, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::sftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Secure File Transfer Protocol"
-msgstr ""
+msgstr " Secure File Transfer Protocol"
#. Tag: protocol::ssh, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::smb, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Windows file and printer sharing (SMB)"
-msgstr ""
+msgstr " Windows ファイル・プリンタ共有 (SMB)"
#. Tag: protocol::xmlrpc, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::commandline, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Command Line"
-msgstr ""
+msgstr "コマンドライン"
#. Tag: interface::shell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Command Shell"
-msgstr ""
+msgstr "コマンドシェル"
#. Tag: use::comparing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::svga, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Console SVGA"
-msgstr ""
+msgstr "コンソール SVGA"
#. Tag: web::cms, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::daemon, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "デーモン"
#. Tag: culture::danish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::ftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#. Tag: culture::faroese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::framebuffer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Framebuffer"
-msgstr ""
+msgstr "フレームバッファ"
#. Tag: culture::french, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::http, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
#. Tag: hardware::hamradio, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::dcc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IRC DCC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC DCC"
#. Tag: works-with-format::iso9660, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: filetransfer::sftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SFTP"
-msgstr ""
+msgstr "SFTP"
#. Tag: made-of::data:sgml, short desc
#. Tag: works-with-format::sgml, short desc
#. Tag: filetransfer::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMB and CIFS"
-msgstr ""
+msgstr "SMB や CIFS"
#. Tag: protocol::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::text-mode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Text-based Interactive"
-msgstr ""
+msgstr "テキストベースの対話"
#. Tag: culture::thai, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::3d, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Three-Dimensional"
-msgstr ""
+msgstr "3 次元"
#. Tag: use::timekeeping, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: interface::x11, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "X Window System"
-msgstr ""
+msgstr "X ウィンドウシステム"
# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"?
#. Facet: x11, short desc