]> git.deb.at Git - pkg/t-prot.git/blob - debian/po/da.po
finalize
[pkg/t-prot.git] / debian / po / da.po
1 # Danish translation t-prot.
2 # Copyright (C) t-prot & nedenstående oversættere.
3 # This file is distributed under the same license as the t-prot package.
4 # Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: t-prot\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: t-prot@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-08-02 15:54-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-05-28 18:30+01:00\n"
12 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
13 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
14 "Language: da\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. Type: boolean
20 #. Description
21 #: ../templates:1001
22 msgid "Do you want to enable t-prot system wide for mutt?"
23 msgstr "Ønsker du at aktivere t-prot på hele systemet for mutt?"
24
25 #. Type: boolean
26 #. Description
27 #: ../templates:1001
28 msgid ""
29 "The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the "
30 "script from mutt you have to enable it.  You can do this either by creating "
31 "a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done "
32 "automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for "
33 "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc.  If you acknowledge this question "
34 "the systemwide usage will be enabled."
35 msgstr ""
36 "Pakken t-prot tilbyder en konfigurationsfil /etc/t-prot/Muttrc. For at bruge "
37 "skriptet fra mutt skal du aktivere det. Du kan gøre dette enten ved at "
38 "oprette en symbolsk henvisning i /etc/Muttrc.d/ for brug på hele systemet (i "
39 "og for sig kan dette gøres automatisk for dig), eller lade brugerne beslutte "
40 "at tilføje en »kildelinje« i deres ~/.muttrc eller ~/.mutt/muttrc. Hvis du "
41 "accepterer dette spørgsmål, vil den fælles brug blive aktiveret."