]> git.deb.at Git - pkg/abook.git/commitdiff
pot update - swedish translation (Susanna Björverud) update
authorCedric Duval <cedricduval@free.fr>
Fri, 23 Sep 2005 20:24:55 +0000 (20:24 +0000)
committerCedric Duval <cedricduval@free.fr>
Fri, 23 Sep 2005 20:24:55 +0000 (20:24 +0000)
po/abook.pot
po/sv.gmo
po/sv.po

index ccb7c979f3a477f2950e9400725a025d5c17647b..4e78264adeb9dfe9eb90267d6780ed14c78d7740 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <cedricduval+abook@free.fr>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <cedricduval+abook@free.fr>\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-23 18:38+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-23 22:10+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
 msgid "comma separated values"
 msgstr ""
 
 msgid "comma separated values"
 msgstr ""
 
-#: filter.c:74
+#: filter.c:74 filter.c:87
 msgid "comma separated values (all fields)"
 msgstr ""
 
 msgid "comma separated values (all fields)"
 msgstr ""
 
@@ -385,10 +385,6 @@ msgstr ""
 msgid "GnomeCard (VCard) addressbook"
 msgstr ""
 
 msgid "GnomeCard (VCard) addressbook"
 msgstr ""
 
-#: filter.c:87
-msgid "comma separated all values"
-msgstr ""
-
 #: filter.c:89
 msgid "elm alias"
 msgstr ""
 #: filter.c:89
 msgid "elm alias"
 msgstr ""
@@ -690,5 +686,5 @@ msgid "Save current database"
 msgstr ""
 
 #: ui.c:596
 msgstr ""
 
 #: ui.c:596
-msgid "Sorry, that specified file appears not to be a valid abook addressbook"
+msgid "Sorry, the specified file appears not to be a valid abook addressbook"
 msgstr ""
 msgstr ""
index 6b60d46fd6f2e5377c9774c9f32601d2d4038b5e..5f7eba191b0c80add7e39549d089cb53cd4c9210 100644 (file)
Binary files a/po/sv.gmo and b/po/sv.gmo differ
index 0d41a541c909255b45b4bc3d5e09f69dbbc0049f..12f282196b7e73902c507381e0521974c0c01aee 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook 0.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <cedricduval+abook@free.fr>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook 0.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <cedricduval+abook@free.fr>\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-23 18:38+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-14 23:12+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-23 22:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-23 22:13+0200\n"
+"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -103,7 +103,6 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\t\tlägg till avsändaren i adressboken"
 
 #: abook.c:408
 "\t\t\t\t\tlägg till avsändaren i adressboken"
 
 #: abook.c:408
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\t--add-email-quiet\t\tsame as --add-email but doesn't\n"
 "\t\t\t\t\trequire to confirm adding"
 msgid ""
 "\t--add-email-quiet\t\tsame as --add-email but doesn't\n"
 "\t\t\t\t\trequire to confirm adding"
@@ -161,9 +160,9 @@ msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "Kan inte öppna databasen\n"
 
 #: abook.c:619
 msgstr "Kan inte öppna databasen\n"
 
 #: abook.c:619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
-msgstr "Alltför få parametrar för att kunna konvertera\n"
+msgstr "alltför få parametrar för att kunna konvertera\n"
 
 #: abook.c:620
 #, c-format
 
 #: abook.c:620
 #, c-format
@@ -230,7 +229,7 @@ msgstr ""
 #: abook.c:740
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (y/n)\n"
 #: abook.c:740
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (y/n)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till \"%s <%s>\" i %s? (j/n)\n"
 
 #: abook.c:769
 #, c-format
 
 #: abook.c:769
 #, c-format
@@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Custom5"
 msgstr "Egen5"
 
 #: database.c:406
 msgstr "Egen5"
 
 #: database.c:406
-#, fuzzy
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Ogiltigt fältvärde i konfigurationen"
 
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Ogiltigt fältvärde i konfigurationen"
 
@@ -380,10 +378,9 @@ msgstr "pine-adressbok"
 msgid "comma separated values"
 msgstr "kommaseparerade värden"
 
 msgid "comma separated values"
 msgstr "kommaseparerade värden"
 
-#: filter.c:74
-#, fuzzy
+#: filter.c:74 filter.c:87
 msgid "comma separated values (all fields)"
 msgid "comma separated values (all fields)"
-msgstr "kommaseparerade värden"
+msgstr "kommaseparerade värden (alla fält)"
 
 #: filter.c:75 filter.c:88
 msgid "Palm comma separated values"
 
 #: filter.c:75 filter.c:88
 msgid "Palm comma separated values"
@@ -401,10 +398,6 @@ msgstr "html-dokument"
 msgid "GnomeCard (VCard) addressbook"
 msgstr "GnomeCard-adressbok (VCard)"
 
 msgid "GnomeCard (VCard) addressbook"
 msgstr "GnomeCard-adressbok (VCard)"
 
-#: filter.c:87
-msgid "comma separated all values"
-msgstr "alla värden kommaseparerade"
-
 #: filter.c:89
 msgid "elm alias"
 msgstr "elm-alias"
 #: filter.c:89
 msgid "elm alias"
 msgstr "elm-alias"
@@ -446,19 +439,16 @@ msgid "Error occured while opening the file"
 msgstr "Fel vid öppnandet av filen"
 
 #: filter.c:216
 msgstr "Fel vid öppnandet av filen"
 
 #: filter.c:216
-#, fuzzy
 msgid "File does not seem to be a valid addressbook"
 msgid "File does not seem to be a valid addressbook"
-msgstr ""
-"Förlåt, men den angivna filen verkar inte vara en giltig abook-adressbok"
+msgstr "Den angivna filen verkar inte vara en giltig adressbok"
 
 #: filter.c:293
 msgid "export database"
 msgstr "exportera databasen"
 
 #: filter.c:326
 
 #: filter.c:293
 msgid "export database"
 msgstr "exportera databasen"
 
 #: filter.c:326
-#, fuzzy
 msgid "Export All/Selected/Cancel (A/s/c)?"
 msgid "Export All/Selected/Cancel (A/s/c)?"
-msgstr "Skriv ut Alla/Valda/Avbryt (a/s/C)?"
+msgstr "Exportera Alla/Valda/Avbryt (A/s/c)?"
 
 #: filter.c:345
 msgid "Error occured while exporting"
 
 #: filter.c:345
 msgid "Error occured while exporting"
@@ -477,7 +467,6 @@ msgid "\tQ\t\tquit without saving\n"
 msgstr "\tQ\t\tavsluta utan att spara\n"
 
 #: help.h:14
 msgstr "\tQ\t\tavsluta utan att spara\n"
 
 #: help.h:14
-#, fuzzy
 msgid "\tP\t\tquit and output selected item(s) to stderr\n"
 msgstr "\tP\t\tavsluta och skriv ut valda post(er) till stderr\n"
 
 msgid "\tP\t\tquit and output selected item(s) to stderr\n"
 msgstr "\tP\t\tavsluta och skriv ut valda post(er) till stderr\n"
 
@@ -514,9 +503,8 @@ msgid "\t+\t\tselect all\n"
 msgstr "\t+\t\tvälj alla\n"
 
 #: help.h:25
 msgstr "\t+\t\tvälj alla\n"
 
 #: help.h:25
-#, fuzzy
 msgid "\t-\t\tunselect all\n"
 msgid "\t-\t\tunselect all\n"
-msgstr "\t+\t\tvälj alla\n"
+msgstr "\t+\t\avmarkera alla\n"
 
 #: help.h:26
 msgid "\t*\t\tinvert selection\n"
 
 #: help.h:26
 msgid "\t*\t\tinvert selection\n"
@@ -564,11 +552,11 @@ msgstr "\tF\t\tsortera efter fält (angivet i konfigurationsfilen)\n"
 
 #: help.h:40
 msgid "\t/\t\tsearch\n"
 
 #: help.h:40
 msgid "\t/\t\tsearch\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t/\t\tsök\n"
 
 #: help.h:41
 msgid "\t\\\t\tsearch next occurrence\n"
 
 #: help.h:41
 msgid "\t\\\t\tsearch next occurrence\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t\\\t\tsök efter nästa förekomst\n"
 
 #: help.h:43
 msgid "\tA\t\tmove current item up\n"
 
 #: help.h:43
 msgid "\tA\t\tmove current item up\n"
@@ -583,7 +571,6 @@ msgid "\tm\t\tsend mail with mutt\n"
 msgstr "\tm\t\tskicka post med mutt\n"
 
 #: help.h:47
 msgstr "\tm\t\tskicka post med mutt\n"
 
 #: help.h:47
-#, fuzzy
 msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
 msgstr "\tu\t\tvisa URL i webbläsare\n"
 
 msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
 msgstr "\tu\t\tvisa URL i webbläsare\n"
 
@@ -616,35 +603,34 @@ msgid "\tm\t\t\tsend mail with mutt\n"
 msgstr "\tm\t\t\tskicka post med mutt\n"
 
 #: help.h:67
 msgstr "\tm\t\t\tskicka post med mutt\n"
 
 #: help.h:67
-#, fuzzy
 msgid "\tv\t\t\tview url with web browser\n"
 msgid "\tv\t\t\tview url with web browser\n"
-msgstr "\tv\t\t\tvisa URL i webbläsare\n"
+msgstr "\tv\t\t\tvisa url i webbläsare\n"
 
 #: options.c:240 options.c:259
 msgid "invalid value"
 
 #: options.c:240 options.c:259
 msgid "invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "ogiltigt värde"
 
 #: options.c:278
 msgid "invalid value assignment"
 
 #: options.c:278
 msgid "invalid value assignment"
-msgstr ""
+msgstr "tilldelat ogiltigt värde"
 
 #: options.c:286
 msgid "unknown option"
 
 #: options.c:286
 msgid "unknown option"
-msgstr ""
+msgstr "okänd flagga"
 
 #: options.c:311
 msgid "invalid custom field number"
 
 #: options.c:311
 msgid "invalid custom field number"
-msgstr ""
+msgstr "ogiltigt nummer på eget fält"
 
 #: options.c:358
 #, c-format
 msgid "%s: parse error at line %d: "
 
 #: options.c:358
 #, c-format
 msgid "%s: parse error at line %d: "
-msgstr ""
+msgstr "%s: parsning misslyckades på rad %d: "
 
 #: options.c:362
 
 #: options.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unknown token %s\n"
 msgid "unknown token %s\n"
-msgstr "kan inte öppna %s\n"
+msgstr "okänd symbol %s\n"
 
 #: ui.c:145
 #, c-format
 
 #: ui.c:145
 #, c-format
@@ -660,19 +646,19 @@ msgstr ""
 
 #: ui.c:256
 msgid " (Y/n)?"
 
 #: ui.c:256
 msgid " (Y/n)?"
-msgstr ""
+msgstr "(J/n)"
 
 #: ui.c:256
 msgid " (y/N)?"
 
 #: ui.c:256
 msgid " (y/N)?"
-msgstr ""
+msgstr "(j/N)"
 
 #: ui.c:265
 msgid "keybinding for no|n"
 
 #: ui.c:265
 msgid "keybinding for no|n"
-msgstr ""
+msgstr "n"
 
 #: ui.c:267
 msgid "keybinding for yes|y"
 
 #: ui.c:267
 msgid "keybinding for yes|y"
-msgstr ""
+msgstr "j"
 
 #: ui.c:334
 msgid "help"
 
 #: ui.c:334
 msgid "help"
@@ -715,18 +701,9 @@ msgid "Save current database"
 msgstr "Spara denna databas"
 
 #: ui.c:596
 msgstr "Spara denna databas"
 
 #: ui.c:596
-msgid "Sorry, that specified file appears not to be a valid abook addressbook"
+msgid "Sorry, the specified file appears not to be a valid abook addressbook"
 msgstr ""
 "Förlåt, men den angivna filen verkar inte vara en giltig abook-adressbok"
 
 msgstr ""
 "Förlåt, men den angivna filen verkar inte vara en giltig abook-adressbok"
 
-#~ msgid "Hmm.., file seems not to be a valid file"
-#~ msgstr "Hmm.., det verkar inte vara en giltig fil"
-
-#~ msgid "\t-\t\tselect none\n"
-#~ msgstr "\t-\t\tvälj ingen post\n"
-
-#~ msgid "\t/\t\tfind\n"
-#~ msgstr "\t/\t\tsök\n"
-
-#~ msgid "\t\\\t\tfind next\n"
-#~ msgstr "\t\\\t\tsök nästa\n"
+#~ msgid "comma separated all values"
+#~ msgstr "alla värden kommaseparerade"