]> git.deb.at Git - deb/packages.git/commitdiff
Merge commit 'alioth/master'
authorFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Tue, 19 Aug 2008 21:56:13 +0000 (23:56 +0200)
committerFrank Lichtenheld <frank@lichtenheld.de>
Tue, 19 Aug 2008 21:56:13 +0000 (23:56 +0200)
po/debtags.ja.po
po/templates.ja.po

index 63ffe6e70b099deb3b1ca25e9cb0f6fc29378b71..058f1aca67f2b99e071b26e8e42e252da50815dd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-11 19:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:04+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr " Nethack や Angband などに類似したゲーム。"
 #. Tag: hardware::gps, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Global Positioning System"
-msgstr ""
+msgstr "全地球測位システム"
 
 #. Tag: suite::gnu, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1285,8 +1285,6 @@ msgstr "!タグがまだついていないパッケージ!"
 
 #. Tag: junior::games-gl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "3D games"
 msgid "3D Games"
 msgstr "3D ゲーム"
 
@@ -1308,7 +1306,7 @@ msgstr "APM 電源管理"
 #. Tag: protocol::atm, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "ATM"
-msgstr ""
+msgstr "ATM"
 
 #. Facet: accessibility, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1395,8 +1393,6 @@ msgstr "アラビア語"
 
 #. Tag: junior::arcade, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Arcade games"
 msgid "Arcade Games"
 msgstr "アーケードゲーム"
 
@@ -1433,8 +1429,6 @@ msgstr "認証"
 
 #. Tag: admin::automation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Automation and scheduling"
 msgid "Automation and Scheduling"
 msgstr "自動化やスケジューリング"
 
@@ -1482,7 +1476,7 @@ msgstr "生物学"
 #. Tag: protocol::bittorrent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "BitTorrent"
-msgstr ""
+msgstr "BitTorrent"
 
 #. Tag: web::blog, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1537,7 +1531,7 @@ msgstr "ブルガリア語"
 #. Tag: bbs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Bulletin Board Systems"
-msgstr ""
+msgstr "電子掲示板"
 
 #. Tag: implemented-in::c, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1582,12 +1576,12 @@ msgstr "CGI"
 #. Tag: protocol::corba, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "CORBA"
-msgstr ""
+msgstr "CORBA"
 
 #. Tag: numerical, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Calculation and Numerical Computation"
-msgstr ""
+msgstr "演算や数値計算"
 
 #. Tag: game::card, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1718,12 +1712,12 @@ msgstr "チェコ語"
 #. Tag: protocol::dhcp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
 
 #. Tag: protocol::dns, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
 
 #. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1748,7 +1742,7 @@ msgstr "データの変換"
 #. Tag: data-exchange, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Data Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "データ交換"
 
 #. Tag: use::organizing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1757,8 +1751,6 @@ msgstr "データの編成"
 
 #. Tag: admin::recovery, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Data recovery"
 msgid "Data Recovery"
 msgstr "データ復旧"
 
@@ -1796,7 +1788,7 @@ msgstr "デモ"
 #. Tag: desktop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Desktop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "デスクトップ環境"
 
 #. Tag: works-with::dtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1842,8 +1834,6 @@ msgstr "ドキュメント"
 #. Tag: made-of::data:info, short desc
 #. Tag: works-with-format::info, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation in Info format"
 msgid "Documentation in Info Format"
 msgstr "Info 形式のドキュメント"
 
@@ -1945,7 +1935,7 @@ msgstr "エストニア語"
 #. Tag: protocol::ethernet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "イーサネット"
 
 #. Tag: devel::examples, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1981,7 +1971,7 @@ msgstr "FAX"
 #. Tag: protocol::fidonet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "FidoNet"
-msgstr ""
+msgstr "FidoNet"
 
 #. Facet: field, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1995,10 +1985,8 @@ msgstr "ファイル配布"
 
 #. Tag: file-formats, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "File Transfer"
 msgid "File Formats"
-msgstr "ファイル転送"
+msgstr "ファイル形式"
 
 #. Tag: security::integrity, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2043,7 +2031,7 @@ msgstr "金融"
 #. Tag: protocol::finger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Finger"
-msgstr ""
+msgstr "Finger"
 
 #. Tag: culture::finnish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2058,15 +2046,11 @@ msgstr "ファイアーウォール"
 
 #. Tag: game::fps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "First person shooter"
 msgid "First Person Shooter"
 msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム"
 
 #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Floppy disk"
 msgid "Floppy Disk"
 msgstr "フロッピーディスク"
 
@@ -2084,7 +2068,7 @@ msgstr "フォント"
 #. Tag: foreignos, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Foreign OS and Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "他の OS やハードウェア"
 
 #. Tag: security::forensics, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2180,10 +2164,8 @@ msgstr "GPE"
 
 #. Tag: hardware::gps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "GPE"
 msgid "GPS"
-msgstr "GPE"
+msgstr "GPS"
 
 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2193,7 +2175,7 @@ msgstr "GTK"
 #. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr ""
+msgstr "Gadu-Gadu"
 
 #. Tag: use::gameplaying, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2259,8 +2241,6 @@ msgstr "アマチュア無線"
 
 #. Tag: hardware::detection, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Hardware detection"
 msgid "Hardware Detection"
 msgstr "ハードウェア検出"
 
@@ -2317,7 +2297,7 @@ msgstr "IDE"
 #. Tag: protocol::imap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP"
 
 #. Tag: mail::imap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2327,27 +2307,27 @@ msgstr "IMAP プロトコル"
 #. Tag: protocol::ip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
 
 #. Tag: net, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP Networking"
-msgstr ""
+msgstr "IP ネットワーク"
 
 #. Tag: protocols, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IP protocol support"
-msgstr ""
+msgstr "IP プロトコルサポート"
 
 #. Tag: protocol::ipv6, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
 
 #. Tag: protocol::irc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
 
 #. Tag: filetransfer::dcc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2372,7 +2352,7 @@ msgstr "アイコン"
 #. Tag: protocol::ident, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ident"
-msgstr ""
+msgstr "Ident"
 
 #. Tag: works-with::image, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2381,8 +2361,6 @@ msgstr "画像"
 
 #. Tag: hardware::scanner, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Image-scanning hardware"
 msgid "Image-scanning Hardware"
 msgstr "画像読み取り用ハードウェア (イメージスキャナ)"
 
@@ -2439,8 +2417,6 @@ msgstr "アイルランド語 (ゲール語)"
 
 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Issue tracker"
 msgid "Issue Tracker"
 msgstr "問題追跡システム"
 
@@ -2457,7 +2433,7 @@ msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPEG)"
 #. Tag: protocol::jabber, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Jabber"
-msgstr ""
+msgstr "Jabber"
 
 #. Tag: culture::japanese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2497,12 +2473,10 @@ msgstr "KDE"
 #. Tag: protocol::kerberos, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Kerberos"
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos"
 
 #. Tag: role::kernel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Kernel and modules"
 msgid "Kernel and Modules"
 msgstr "カーネルやモジュール"
 
@@ -2524,7 +2498,7 @@ msgstr "韓国語"
 #. Tag: protocol::ldap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP"
 
 #. Tag: works-with-format::ldif, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2534,7 +2508,7 @@ msgstr "LDIF"
 #. Tag: protocol::lpr, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR"
 
 #. Tag: hardware::laptop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2543,10 +2517,8 @@ msgstr "ラップトップ"
 
 #. Tag: culture::latvian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Croatian"
 msgid "Latvian"
-msgstr "ã\82¯ã\83­ã\82¢ã\83\81ア語"
+msgstr "ã\83©ã\83\88ã\83\93ア語"
 
 #. Tag: use::learning, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2657,7 +2629,7 @@ msgstr "MS RIFF 音声"
 #. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MSN Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "MSN Messenger"
 
 #. Tag: devel::machinecode, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2681,8 +2653,6 @@ msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)"
 
 #. Tag: mail::user-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail user agent"
 msgid "Mail User Agent"
 msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
 
@@ -2698,8 +2668,6 @@ msgstr "マニュアルページ"
 
 #. Tag: made-of::data:man, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Manuals in nroff format"
 msgid "Manuals in Nroff Format"
 msgstr "nroff 形式のマニュアル"
 
@@ -2745,8 +2713,6 @@ msgstr "モデム"
 
 #. Tag: field::biology:molecular, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Molecular biology"
 msgid "Molecular Biology"
 msgstr "分子生物学"
 
@@ -2789,17 +2755,17 @@ msgstr "楽譜"
 #. Tag: protocol::db:mysql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MySQL"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL"
 
 #. Tag: protocol::nfs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
 
 #. Tag: protocol::nntp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "NNTP"
-msgstr ""
+msgstr "NNTP"
 
 #. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2855,15 +2821,13 @@ msgstr "ネットワークプロトコル"
 
 #. Tag: works-with::network-traffic, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Network traffic"
 msgid "Network Traffic"
 msgstr "ネットワークトラフィック"
 
 #. Tag: netcomm, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Network and Communication"
-msgstr ""
+msgstr "ネットワークや通信"
 
 #. Facet: network, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3027,8 +2991,6 @@ msgstr "通知"
 
 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Nucleic acids"
 msgid "Nucleic Acids"
 msgstr "核酸"
 
@@ -3050,7 +3012,7 @@ msgstr "Open Document Format (ODF)"
 #. Tag: protocol::oscar, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
-msgstr ""
+msgstr "OSCAR (AIM/ICQ)"
 
 #. Tag: implemented-in::objc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3069,10 +3031,8 @@ msgstr "廃止されたパッケージ"
 
 #. Tag: office, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Wiki Software"
 msgid "Office Software"
-msgstr "Wiki ソフトウェア"
+msgstr "オフィス用ソフトウェア"
 
 #. Facet: office, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3123,7 +3083,7 @@ msgstr "Portable Network Graphics (PNG)"
 #. Tag: protocol::pop3, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "POP3"
-msgstr ""
+msgstr "POP3"
 
 #. Tag: mail::pop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3137,8 +3097,6 @@ msgstr "パッケージ管理"
 
 #. Tag: works-with::software:package, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Packaged software"
 msgid "Packaged Software"
 msgstr "パッケージ化されたソフトウェア"
 
@@ -3189,8 +3147,6 @@ msgstr "Pike での開発"
 
 #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Plain text"
 msgid "Plain Text"
 msgstr "プレーンテキスト"
 
@@ -3238,7 +3194,7 @@ msgstr "PostScript"
 #. Tag: protocol::db:psql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL"
 
 #. Tag: admin::power-management, short desc
 #. Tag: hardware::power, short desc
@@ -3283,8 +3239,6 @@ msgstr "プログラム"
 
 #. Tag: office::project-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Project management"
 msgid "Project Management"
 msgstr "プロジェクト管理"
 
@@ -3331,12 +3285,12 @@ msgstr "Python での開発"
 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt"
 
 #. Tag: protocol::radius, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "RADIUS"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS"
 
 #. Tag: devel::rpc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3380,8 +3334,6 @@ msgstr "リビジョン管理"
 
 #. Tag: game::rpg:rogue, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Rogue-Like RPG"
 msgid "Rogue-like RPG"
 msgstr "Rogue 風 RPG"
 
@@ -3423,8 +3375,6 @@ msgstr "Ruby での開発"
 
 #. Tag: works-with::software:running, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Running programs"
 msgid "Running Programs"
 msgstr "プログラムの実行"
 
@@ -3458,7 +3408,7 @@ msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)"
 #. Tag: protocol::smb, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SMB"
-msgstr ""
+msgstr "SMB"
 
 #. Tag: filetransfer::smb, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3468,7 +3418,7 @@ msgstr "SMB や CIFS"
 #. Tag: protocol::smtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SMTP"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP"
 
 #. Tag: mail::smtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3478,12 +3428,12 @@ msgstr "SMTP プロトコル"
 #. Tag: protocol::snmp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SNMP"
-msgstr ""
+msgstr "SNMP"
 
 #. Tag: protocol::soap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SOAP"
-msgstr ""
+msgstr "SOAP"
 
 #. Tag: devel::lang:sql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3493,12 +3443,12 @@ msgstr "SQL"
 #. Tag: protocol::ssh, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SSH"
-msgstr ""
+msgstr "SSH"
 
 #. Tag: protocol::ssl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SSL/TLS"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS"
 
 #. Tag: made-of::data:svg, short desc
 #. Tag: works-with-format::svg, short desc
@@ -3535,7 +3485,7 @@ msgstr "Scheme での開発"
 #. Tag: science, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "科学"
 
 #. Facet: scope, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3564,8 +3514,6 @@ msgstr "スクリプトの記述"
 
 #. Tag: web::search-engine, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Search engine"
 msgid "Search Engine"
 msgstr "検索エンジン"
 
@@ -3659,8 +3607,6 @@ msgstr "音声合成"
 
 #. Tag: game::sport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Sport games"
 msgid "Sport Games"
 msgstr "スポーツゲーム"
 
@@ -3697,8 +3643,6 @@ msgstr "戦略ゲーム"
 
 #. Tag: field::biology:structural, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Structural biology"
 msgid "Structural Biology"
 msgstr "構造生物学"
 
@@ -3734,8 +3678,6 @@ msgstr "システムの起動"
 
 #. Tag: admin::install, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "System installation"
 msgid "System Installation"
 msgstr "システムのインストール"
 
@@ -3747,19 +3689,17 @@ msgstr "システムログ"
 #. Tag: system, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "System Software and Maintainance"
-msgstr ""
+msgstr "システムソフトウェアやシステム保守"
 
 #. Tag: protocol::tcp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "TCP"
-msgstr ""
+msgstr "TCP"
 
 #. Tag: protocol::tftp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "FTP"
 msgid "TFTP"
-msgstr "FTP"
+msgstr "TFTP"
 
 #. Tag: works-with-format::tiff, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3879,7 +3819,7 @@ msgstr "時間・時計"
 #. Tag: uitoolkit::tk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Tk"
-msgstr ""
+msgstr "Tk"
 
 #. Tag: game::toys, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3910,7 +3850,7 @@ msgstr "タイピング練習"
 #. Tag: protocol::udp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "UDP"
-msgstr ""
+msgstr "UDP"
 
 #. Tag: hardware::power:ups, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3955,10 +3895,8 @@ msgstr "ウズベク語"
 
 #. Tag: vi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Source Editor"
 msgid "VI Editor"
-msgstr "ソースエディタ"
+msgstr "vi エディタ"
 
 #. Tag: network::vpn, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3982,10 +3920,8 @@ msgstr "ベクタ画像"
 
 #. Tag: works-with::vcs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Revision Control"
 msgid "Version control system"
-msgstr "ã\83ªã\83\93ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86"
+msgstr "ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 "
 
 #. Tag: works-with::video, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4000,7 +3936,7 @@ msgstr "仮想化"
 #. Tag: protocol::voip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "VoIP"
-msgstr ""
+msgstr "VoIP"
 
 #. Tag: devel::web, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4010,7 +3946,7 @@ msgstr "ウェブ"
 #. Tag: protocol::webdav, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "WebDAV"
-msgstr ""
+msgstr "WebDAV"
 
 #. Tag: suite::webmin, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4073,7 +4009,7 @@ msgstr "XML"
 #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XML-RPC"
-msgstr ""
+msgstr "XML-RPC"
 
 #. Tag: suite::xmms, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4093,7 +4029,7 @@ msgstr "XSL Transformations (XSLT)"
 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Yahoo! Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Yahoo! Messenger"
 
 #. Tag: works-with-format::zip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -4108,7 +4044,7 @@ msgstr "Zope"
 #. Tag: educational, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "[Edu] Educational Software"
-msgstr ""
+msgstr "[Edu] 教育用ソフトウェア"
 
 #. Tag: implemented-in::shell, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
index 7179b9daadc652542f1c36082ee746a1572eb317..f21755877420882b64027afd50689c18302eedc6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-17 13:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 18:48+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "ファイル一覧"
 
 # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository.
 #: templates/html/foot.tmpl:11
-#, fuzzy
-#| msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgid ""
 "This page is also available in the following languages (How to set <a href="
 "\"%s\">the default document language</a>):"
-msgstr "<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設定するには</a>"
+msgstr ""
+"このページは以下の言語でもご覧になれます (<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設"
+"定するには</a>):"
 
 # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository.
 #: templates/html/foot.tmpl:28
@@ -341,10 +341,8 @@ msgid "Learn more about this site"
 msgstr "このサイトについてさらに詳しく知るには"
 
 #: templates/html/foot.tmpl:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
 msgid "Hosting provided by <a href=\"%s\">%s</a>."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> ソースパッケージをダウンロード:"
+msgstr "ホスティングサービス提供者: <a href=\"%s\">%s</a>"
 
 #: templates/html/head.tmpl:47
 msgid "Search"
@@ -797,10 +795,8 @@ msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
 msgstr "メンテナのパッケージやアップロードの概要"
 
 #: templates/html/show.tmpl:123
-#, fuzzy
-#| msgid "QA Page"
 msgid "QA&nbsp;Page"
-msgstr "QA ページ"
+msgstr "QA&nbsp;ページ"
 
 #: templates/html/show.tmpl:124
 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"