From: Frank Lichtenheld Date: Tue, 19 Aug 2008 21:56:13 +0000 (+0200) Subject: Merge commit 'alioth/master' X-Git-Url: https://git.deb.at/?p=deb%2Fpackages.git;a=commitdiff_plain;h=cd80f50e4bba8ac28df7b3185ae94ce12520e2f2;hp=82882e2e83a55feb15c260738f98efa8e47c3dca Merge commit 'alioth/master' --- diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po index 63ffe6e..058f1ac 100644 --- a/po/debtags.ja.po +++ b/po/debtags.ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-11 19:54+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-19 19:04+0900\n" "Last-Translator: Noritada Kobayashi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr " Nethack や Angband などに類似したゲーム。" #. Tag: hardware::gps, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Global Positioning System" -msgstr "" +msgstr "全地球測位システム" #. Tag: suite::gnu, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1285,8 +1285,6 @@ msgstr "!タグがまだついていないパッケージ!" #. Tag: junior::games-gl, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "3D games" msgid "3D Games" msgstr "3D ゲーム" @@ -1308,7 +1306,7 @@ msgstr "APM 電源管理" #. Tag: protocol::atm, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "ATM" -msgstr "" +msgstr "ATM" #. Facet: accessibility, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1395,8 +1393,6 @@ msgstr "アラビア語" #. Tag: junior::arcade, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Arcade games" msgid "Arcade Games" msgstr "アーケードゲーム" @@ -1433,8 +1429,6 @@ msgstr "認証" #. Tag: admin::automation, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Automation and scheduling" msgid "Automation and Scheduling" msgstr "自動化やスケジューリング" @@ -1482,7 +1476,7 @@ msgstr "生物学" #. Tag: protocol::bittorrent, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "BitTorrent" -msgstr "" +msgstr "BitTorrent" #. Tag: web::blog, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1537,7 +1531,7 @@ msgstr "ブルガリア語" #. Tag: bbs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bulletin Board Systems" -msgstr "" +msgstr "電子掲示板" #. Tag: implemented-in::c, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1582,12 +1576,12 @@ msgstr "CGI" #. Tag: protocol::corba, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "CORBA" -msgstr "" +msgstr "CORBA" #. Tag: numerical, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Calculation and Numerical Computation" -msgstr "" +msgstr "演算や数値計算" #. Tag: game::card, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1718,12 +1712,12 @@ msgstr "チェコ語" #. Tag: protocol::dhcp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "DHCP" -msgstr "" +msgstr "DHCP" #. Tag: protocol::dns, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #. Tag: hardware::storage:dvd, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1748,7 +1742,7 @@ msgstr "データの変換" #. Tag: data-exchange, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Data Exchange" -msgstr "" +msgstr "データ交換" #. Tag: use::organizing, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1757,8 +1751,6 @@ msgstr "データの編成" #. Tag: admin::recovery, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Data recovery" msgid "Data Recovery" msgstr "データ復旧" @@ -1796,7 +1788,7 @@ msgstr "デモ" #. Tag: desktop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "デスクトップ環境" #. Tag: works-with::dtp, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1842,8 +1834,6 @@ msgstr "ドキュメント" #. Tag: made-of::data:info, short desc #. Tag: works-with-format::info, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Documentation in Info format" msgid "Documentation in Info Format" msgstr "Info 形式のドキュメント" @@ -1945,7 +1935,7 @@ msgstr "エストニア語" #. Tag: protocol::ethernet, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Ethernet" -msgstr "" +msgstr "イーサネット" #. Tag: devel::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1981,7 +1971,7 @@ msgstr "FAX" #. Tag: protocol::fidonet, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "FidoNet" -msgstr "" +msgstr "FidoNet" #. Facet: field, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1995,10 +1985,8 @@ msgstr "ファイル配布" #. Tag: file-formats, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "File Transfer" msgid "File Formats" -msgstr "ファイル転送" +msgstr "ファイル形式" #. Tag: security::integrity, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2043,7 +2031,7 @@ msgstr "金融" #. Tag: protocol::finger, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Finger" -msgstr "" +msgstr "Finger" #. Tag: culture::finnish, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2058,15 +2046,11 @@ msgstr "ファイアーウォール" #. Tag: game::fps, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "First person shooter" msgid "First Person Shooter" msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム" #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Floppy disk" msgid "Floppy Disk" msgstr "フロッピーディスク" @@ -2084,7 +2068,7 @@ msgstr "フォント" #. Tag: foreignos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Foreign OS and Hardware" -msgstr "" +msgstr "他の OS やハードウェア" #. Tag: security::forensics, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2180,10 +2164,8 @@ msgstr "GPE" #. Tag: hardware::gps, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "GPE" msgid "GPS" -msgstr "GPE" +msgstr "GPS" #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2193,7 +2175,7 @@ msgstr "GTK" #. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "" +msgstr "Gadu-Gadu" #. Tag: use::gameplaying, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2259,8 +2241,6 @@ msgstr "アマチュア無線" #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Hardware detection" msgid "Hardware Detection" msgstr "ハードウェア検出" @@ -2317,7 +2297,7 @@ msgstr "IDE" #. Tag: protocol::imap, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IMAP" -msgstr "" +msgstr "IMAP" #. Tag: mail::imap, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2327,27 +2307,27 @@ msgstr "IMAP プロトコル" #. Tag: protocol::ip, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #. Tag: net, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IP Networking" -msgstr "" +msgstr "IP ネットワーク" #. Tag: protocols, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IP protocol support" -msgstr "" +msgstr "IP プロトコルサポート" #. Tag: protocol::ipv6, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #. Tag: protocol::irc, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IRC" -msgstr "" +msgstr "IRC" #. Tag: filetransfer::dcc, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2372,7 +2352,7 @@ msgstr "アイコン" #. Tag: protocol::ident, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Ident" -msgstr "" +msgstr "Ident" #. Tag: works-with::image, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2381,8 +2361,6 @@ msgstr "画像" #. Tag: hardware::scanner, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Image-scanning hardware" msgid "Image-scanning Hardware" msgstr "画像読み取り用ハードウェア (イメージスキャナ)" @@ -2439,8 +2417,6 @@ msgstr "アイルランド語 (ゲール語)" #. Tag: admin::issuetracker, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Issue tracker" msgid "Issue Tracker" msgstr "問題追跡システム" @@ -2457,7 +2433,7 @@ msgstr "Joint Photographic Experts Group (JPEG)" #. Tag: protocol::jabber, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Jabber" -msgstr "" +msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2497,12 +2473,10 @@ msgstr "KDE" #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" -msgstr "" +msgstr "Kerberos" #. Tag: role::kernel, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Kernel and modules" msgid "Kernel and Modules" msgstr "カーネルやモジュール" @@ -2524,7 +2498,7 @@ msgstr "韓国語" #. Tag: protocol::ldap, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "LDAP" -msgstr "" +msgstr "LDAP" #. Tag: works-with-format::ldif, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2534,7 +2508,7 @@ msgstr "LDIF" #. Tag: protocol::lpr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "LPR" -msgstr "" +msgstr "LPR" #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2543,10 +2517,8 @@ msgstr "ラップトップ" #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Croatian" msgid "Latvian" -msgstr "クロアチア語" +msgstr "ラトビア語" #. Tag: use::learning, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2657,7 +2629,7 @@ msgstr "MS RIFF 音声" #. Tag: protocol::msn-messenger, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "MSN Messenger" -msgstr "" +msgstr "MSN Messenger" #. Tag: devel::machinecode, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2681,8 +2653,6 @@ msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)" #. Tag: mail::user-agent, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Mail user agent" msgid "Mail User Agent" msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)" @@ -2698,8 +2668,6 @@ msgstr "マニュアルページ" #. Tag: made-of::data:man, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Manuals in nroff format" msgid "Manuals in Nroff Format" msgstr "nroff 形式のマニュアル" @@ -2745,8 +2713,6 @@ msgstr "モデム" #. Tag: field::biology:molecular, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Molecular biology" msgid "Molecular Biology" msgstr "分子生物学" @@ -2789,17 +2755,17 @@ msgstr "楽譜" #. Tag: protocol::db:mysql, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "MySQL" -msgstr "" +msgstr "MySQL" #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" -msgstr "" +msgstr "NFS" #. Tag: protocol::nntp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NNTP" -msgstr "" +msgstr "NNTP" #. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2855,15 +2821,13 @@ msgstr "ネットワークプロトコル" #. Tag: works-with::network-traffic, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Network traffic" msgid "Network Traffic" msgstr "ネットワークトラフィック" #. Tag: netcomm, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Network and Communication" -msgstr "" +msgstr "ネットワークや通信" #. Facet: network, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3027,8 +2991,6 @@ msgstr "通知" #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Nucleic acids" msgid "Nucleic Acids" msgstr "核酸" @@ -3050,7 +3012,7 @@ msgstr "Open Document Format (ODF)" #. Tag: protocol::oscar, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "OSCAR (AIM/ICQ)" -msgstr "" +msgstr "OSCAR (AIM/ICQ)" #. Tag: implemented-in::objc, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3069,10 +3031,8 @@ msgstr "廃止されたパッケージ" #. Tag: office, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Wiki Software" msgid "Office Software" -msgstr "Wiki ソフトウェア" +msgstr "オフィス用ソフトウェア" #. Facet: office, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3123,7 +3083,7 @@ msgstr "Portable Network Graphics (PNG)" #. Tag: protocol::pop3, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "POP3" -msgstr "" +msgstr "POP3" #. Tag: mail::pop, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3137,8 +3097,6 @@ msgstr "パッケージ管理" #. Tag: works-with::software:package, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Packaged software" msgid "Packaged Software" msgstr "パッケージ化されたソフトウェア" @@ -3189,8 +3147,6 @@ msgstr "Pike での開発" #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Plain text" msgid "Plain Text" msgstr "プレーンテキスト" @@ -3238,7 +3194,7 @@ msgstr "PostScript" #. Tag: protocol::db:psql, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "PostgreSQL" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL" #. Tag: admin::power-management, short desc #. Tag: hardware::power, short desc @@ -3283,8 +3239,6 @@ msgstr "プログラム" #. Tag: office::project-management, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Project management" msgid "Project Management" msgstr "プロジェクト管理" @@ -3331,12 +3285,12 @@ msgstr "Python での開発" #. Tag: uitoolkit::qt, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Qt" -msgstr "" +msgstr "Qt" #. Tag: protocol::radius, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "RADIUS" -msgstr "" +msgstr "RADIUS" #. Tag: devel::rpc, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3380,8 +3334,6 @@ msgstr "リビジョン管理" #. Tag: game::rpg:rogue, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Rogue-Like RPG" msgid "Rogue-like RPG" msgstr "Rogue 風 RPG" @@ -3423,8 +3375,6 @@ msgstr "Ruby での開発" #. Tag: works-with::software:running, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Running programs" msgid "Running Programs" msgstr "プログラムの実行" @@ -3458,7 +3408,7 @@ msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)" #. Tag: protocol::smb, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SMB" -msgstr "" +msgstr "SMB" #. Tag: filetransfer::smb, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3468,7 +3418,7 @@ msgstr "SMB や CIFS" #. Tag: protocol::smtp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SMTP" -msgstr "" +msgstr "SMTP" #. Tag: mail::smtp, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3478,12 +3428,12 @@ msgstr "SMTP プロトコル" #. Tag: protocol::snmp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SNMP" -msgstr "" +msgstr "SNMP" #. Tag: protocol::soap, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SOAP" -msgstr "" +msgstr "SOAP" #. Tag: devel::lang:sql, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3493,12 +3443,12 @@ msgstr "SQL" #. Tag: protocol::ssh, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SSH" -msgstr "" +msgstr "SSH" #. Tag: protocol::ssl, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SSL/TLS" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS" #. Tag: made-of::data:svg, short desc #. Tag: works-with-format::svg, short desc @@ -3535,7 +3485,7 @@ msgstr "Scheme での開発" #. Tag: science, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Science" -msgstr "" +msgstr "科学" #. Facet: scope, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3564,8 +3514,6 @@ msgstr "スクリプトの記述" #. Tag: web::search-engine, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Search engine" msgid "Search Engine" msgstr "検索エンジン" @@ -3659,8 +3607,6 @@ msgstr "音声合成" #. Tag: game::sport, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Sport games" msgid "Sport Games" msgstr "スポーツゲーム" @@ -3697,8 +3643,6 @@ msgstr "戦略ゲーム" #. Tag: field::biology:structural, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Structural biology" msgid "Structural Biology" msgstr "構造生物学" @@ -3734,8 +3678,6 @@ msgstr "システムの起動" #. Tag: admin::install, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "System installation" msgid "System Installation" msgstr "システムのインストール" @@ -3747,19 +3689,17 @@ msgstr "システムログ" #. Tag: system, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Software and Maintainance" -msgstr "" +msgstr "システムソフトウェアやシステム保守" #. Tag: protocol::tcp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "TCP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #. Tag: protocol::tftp, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "FTP" msgid "TFTP" -msgstr "FTP" +msgstr "TFTP" #. Tag: works-with-format::tiff, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3879,7 +3819,7 @@ msgstr "時間・時計" #. Tag: uitoolkit::tk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tk" -msgstr "" +msgstr "Tk" #. Tag: game::toys, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3910,7 +3850,7 @@ msgstr "タイピング練習" #. Tag: protocol::udp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "UDP" -msgstr "" +msgstr "UDP" #. Tag: hardware::power:ups, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3955,10 +3895,8 @@ msgstr "ウズベク語" #. Tag: vi, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Source Editor" msgid "VI Editor" -msgstr "ソースエディタ" +msgstr "vi エディタ" #. Tag: network::vpn, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3982,10 +3920,8 @@ msgstr "ベクタ画像" #. Tag: works-with::vcs, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Revision Control" msgid "Version control system" -msgstr "リビジョン管理" +msgstr "バージョン管理システム" #. Tag: works-with::video, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4000,7 +3936,7 @@ msgstr "仮想化" #. Tag: protocol::voip, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "VoIP" -msgstr "" +msgstr "VoIP" #. Tag: devel::web, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4010,7 +3946,7 @@ msgstr "ウェブ" #. Tag: protocol::webdav, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "WebDAV" -msgstr "" +msgstr "WebDAV" #. Tag: suite::webmin, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4073,7 +4009,7 @@ msgstr "XML" #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XML-RPC" -msgstr "" +msgstr "XML-RPC" #. Tag: suite::xmms, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4093,7 +4029,7 @@ msgstr "XSL Transformations (XSLT)" #. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Yahoo! Messenger" -msgstr "" +msgstr "Yahoo! Messenger" #. Tag: works-with-format::zip, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4108,7 +4044,7 @@ msgstr "Zope" #. Tag: educational, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "[Edu] Educational Software" -msgstr "" +msgstr "[Edu] 教育用ソフトウェア" #. Tag: implemented-in::shell, short desc #: files/debtags/vocabulary diff --git a/po/templates.ja.po b/po/templates.ja.po index 7179b9d..f217558 100644 --- a/po/templates.ja.po +++ b/po/templates.ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-17 13:25+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-19 18:48+0900\n" "Last-Translator: Noritada Kobayashi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "ファイル一覧" # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository. #: templates/html/foot.tmpl:11 -#, fuzzy -#| msgid "How to set the default document language" msgid "" "This page is also available in the following languages (How to set the default document language):" -msgstr "デフォルトの言語を設定するには" +msgstr "" +"このページは以下の言語でもご覧になれます (デフォルトの言語を設" +"定するには):" # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository. #: templates/html/foot.tmpl:28 @@ -341,10 +341,8 @@ msgid "Learn more about this site" msgstr "このサイトについてさらに詳しく知るには" #: templates/html/foot.tmpl:40 -#, fuzzy -#| msgid "Download Source Package %s:" msgid "Hosting provided by %s." -msgstr "%s ソースパッケージをダウンロード:" +msgstr "ホスティングサービス提供者: %s" #: templates/html/head.tmpl:47 msgid "Search" @@ -797,10 +795,8 @@ msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads" msgstr "メンテナのパッケージやアップロードの概要" #: templates/html/show.tmpl:123 -#, fuzzy -#| msgid "QA Page" msgid "QA Page" -msgstr "QA ページ" +msgstr "QA ãƒšãƒ¼ã‚¸" #: templates/html/show.tmpl:124 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"