]> git.deb.at Git - deb/packages.git/commitdiff
templates.ja.po: Make minor improvements.
authorNoritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>
Mon, 22 Oct 2007 13:34:33 +0000 (22:34 +0900)
committerNoritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>
Mon, 22 Oct 2007 13:34:33 +0000 (22:34 +0900)
po/templates.ja.po

index e18e0dcd1aa3ad2c241f9e7f83e7a38536b54bac..8a3739aadb57d009c3e8f4b2e7e2245fcaacc735 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-22 14:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-22 22:31+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -227,7 +227,8 @@ msgstr ""
 #| "Debian security updates are currently officially distributed only via "
 #| "<tt>security.debian.org</tt>."
 msgid "%s security updates are officially distributed only via <tt>%s</tt>."
 #| "Debian security updates are currently officially distributed only via "
 #| "<tt>security.debian.org</tt>."
 msgid "%s security updates are officially distributed only via <tt>%s</tt>."
-msgstr "%s セキュリティアップデートは、<tt>%s</tt> のみで公式に配布されています。"
+msgstr ""
+"%s セキュリティアップデートは、<tt>%s</tt> のみで公式に配布されています。"
 
 #: templates/html/download.tmpl:84
 msgid ""
 
 #: templates/html/download.tmpl:84
 msgid ""
@@ -330,7 +331,7 @@ msgid ""
 "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. "
 "For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
 msgstr ""
 "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. "
 "For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
 msgstr ""
-"ウェブサイトの問題を報告するには、<a href=\"mailto:%s\">%s</a>にメールを送っ"
+"ウェブサイトの問題を報告するには、<a href=\"mailto:%s\">%s</a> にメールを送っ"
 "てください。その他の連絡先に関する情報は、%s の<a href=\"%s\">コンタクトペー"
 "ジ</a>をご覧ください。"
 
 "てください。その他の連絡先に関する情報は、%s の<a href=\"%s\">コンタクトペー"
 "ジ</a>をご覧ください。"
 
@@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "開発者情報 (PTS)"
 
 #: templates/html/show.tmpl:76
 msgid "%s Changelog"
 
 #: templates/html/show.tmpl:76
 msgid "%s Changelog"
-msgstr "%s の変更履歴"
+msgstr "%s ã\81§ã\81®å¤\89æ\9b´å±¥æ­´"
 
 #: templates/html/show.tmpl:77
 msgid "Copyright File"
 
 #: templates/html/show.tmpl:77
 msgid "Copyright File"