]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blob - po/langs.sk.po
Updated Slovak (sk) translation
[deb/packages.git] / po / langs.sk.po
1 # Slovak translations of packages.debian.org
2 # This file is put in the public domain.
3 # Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2009.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: langs\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-10-03 12:09+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-06-09 14:32+0100\n"
11 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
12 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
17
18 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:15
19 msgid "Arabic"
20 msgstr "arabčina"
21
22 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:16
23 msgid "Finnish"
24 msgstr "fínčina"
25
26 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:17
27 msgid "Croatian"
28 msgstr "chorvátčina"
29
30 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:18
31 msgid "Danish"
32 msgstr "dánčina"
33
34 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:19
35 msgid "Dutch"
36 msgstr "holandčina"
37
38 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:20
39 msgid "English"
40 msgstr "angličtina"
41
42 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:21
43 msgid "Persian"
44 msgstr "perzština"
45
46 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:22
47 msgid "French"
48 msgstr "francúzština"
49
50 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:23
51 msgid "German"
52 msgstr "nemčina"
53
54 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:24
55 msgid "Armenian"
56 msgstr "arménčina"
57
58 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:25
59 msgid "Italian"
60 msgstr "taliančina"
61
62 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:26
63 msgid "Japanese"
64 msgstr "japončina"
65
66 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:27
67 msgid "Khmer"
68 msgstr "khmérčina"
69
70 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:28
71 msgid "Korean"
72 msgstr "kórejčina"
73
74 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:29
75 msgid "Spanish"
76 msgstr "španielčina"
77
78 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:30
79 msgid "Portuguese"
80 msgstr "portugalčina"
81
82 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:31
83 msgid "Portuguese (Brasilia)"
84 msgstr "portugalčina (Brazília)"
85
86 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:32
87 msgid "Portuguese (Portugal)"
88 msgstr "portugalčina (Portugalsko)"
89
90 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:33
91 msgid "Chinese"
92 msgstr "čínština"
93
94 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:34
95 msgid "Chinese (China)"
96 msgstr "čínština (Čína)"
97
98 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:35
99 msgid "Chinese (Hong Kong)"
100 msgstr "čínština (Hong Kong)"
101
102 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:36
103 msgid "Chinese (Taiwan)"
104 msgstr "čínština (Taiwan)"
105
106 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:37
107 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:38
108 msgid "Swedish"
109 msgstr "švédčina"
110
111 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:39
112 msgid "Polish"
113 msgstr "poľština"
114
115 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:40
116 msgid "Norwegian"
117 msgstr "nórčina"
118
119 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:41
120 msgid "Turkish"
121 msgstr "turečtina"
122
123 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:42
124 msgid "Russian"
125 msgstr "ruština"
126
127 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:43
128 msgid "Czech"
129 msgstr "čeština"
130
131 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:44
132 msgid "Esperanto"
133 msgstr "esperanto"
134
135 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:45
136 msgid "Hungarian"
137 msgstr "maďarčina"
138
139 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:46
140 msgid "Romanian"
141 msgstr "rumunčina"
142
143 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:47
144 msgid "Slovak"
145 msgstr "slovenčina"
146
147 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:48
148 msgid "Greek"
149 msgstr "gréčtina"
150
151 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:49
152 msgid "Catalan"
153 msgstr "katalánčina"
154
155 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:50
156 msgid "Lithuanian"
157 msgstr "litovčina"
158
159 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:51
160 msgid "Slovene"
161 msgstr "slovinčina"
162
163 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:52
164 msgid "Bulgarian"
165 msgstr "bulharčina"
166
167 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:53
168 msgid "Ukrainian"
169 msgstr "ukrajinčina"
170
171 #~ msgid "Afar"
172 #~ msgstr "afarčina"
173 #~ msgid "Abkhazian"
174 #~ msgstr "abcházčina"
175 #~ msgid "Achinese"
176 #~ msgstr "acehčina"
177 #~ msgid "Acoli"
178 #~ msgstr "ačoli"
179 #~ msgid "Adangme"
180 #~ msgstr "adangme"
181 #~ msgid "Adyghe; Adygei"
182 #~ msgstr "adygčina; adygejčina"
183
184 #, fuzzy
185 #~ msgid "Afro-Asiatic languages"
186 #~ msgstr "apačské jazyky"
187 #~ msgid "Afrihili"
188 #~ msgstr "afrihili"
189 #~ msgid "Afrikaans"
190 #~ msgstr "afrikánčina"
191 #~ msgid "Ainu"
192 #~ msgstr "ainčina"
193 #~ msgid "Akan"
194 #~ msgstr "akančina"
195 #~ msgid "Akkadian"
196 #~ msgstr "akkadčina"
197 #~ msgid "Albanian"
198 #~ msgstr "albánčina"
199 #~ msgid "Aleut"
200 #~ msgstr "aleutčina"
201 #~ msgid "Algonquian languages"
202 #~ msgstr "algonkinské jazyky"
203 #~ msgid "Southern Altai"
204 #~ msgstr "južná altajčina"
205 #~ msgid "Amharic"
206 #~ msgstr "amharčina"
207
208 # alebo anglosaština
209 #~ msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
210 #~ msgstr "angličtina, stará (ca. 450-1100)"
211 # nemám poňatia, ale krajina sa po slovensky píše s –g- (Anga) takže by to bez problémov malo ostať angika
212 #~ msgid "Angika"
213 #~ msgstr "angika"
214 #~ msgid "Apache languages"
215 #~ msgstr "apačské jazyky"
216 #~ msgid "Aragonese"
217 #~ msgstr "aragónčina"
218 #~ msgid "Mapudungun; Mapuche"
219 #~ msgstr "araukánčina; mapudingun; mapuche"
220 #~ msgid "Arapaho"
221 #~ msgstr "arapaho"
222 #, fuzzy
223 #~ msgid "Artificial languages"
224 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
225 #~ msgid "Arawak"
226 #~ msgstr "arawačtina"
227 #~ msgid "Assamese"
228 #~ msgstr "ásámčina"
229 #~ msgid "Athapascan languages"
230 #~ msgstr "athabaské jazyky"
231 #~ msgid "Australian languages"
232 #~ msgstr "austrálske jazyky"
233 #~ msgid "Avaric"
234 #~ msgstr "avarčina"
235 #~ msgid "Avestan"
236 #~ msgstr "avestčina"
237 #~ msgid "Awadhi"
238 #~ msgstr "avadhčina"
239 #~ msgid "Aymara"
240 #~ msgstr "aymarčina"
241 #~ msgid "Azerbaijani"
242 #~ msgstr "azerbajdžančina"
243 #~ msgid "Banda languages"
244 #~ msgstr "jazyky banda"
245 #~ msgid "Bamileke languages"
246 #~ msgstr "bamileke"
247 #~ msgid "Bashkir"
248 #~ msgstr "baškirčina"
249 #~ msgid "Baluchi"
250 #~ msgstr "balúčtina"
251 #~ msgid "Bambara"
252 #~ msgstr "bambara"
253 #~ msgid "Balinese"
254 #~ msgstr "balijčina"
255 #~ msgid "Basque"
256 #~ msgstr "baskičtina"
257 #~ msgid "Basa"
258 #~ msgstr "basa"
259
260 #, fuzzy
261 #~ msgid "Baltic languages"
262 #~ msgstr "batacké jazyky"
263 #~ msgid "Belarusian"
264 #~ msgstr "bieloruština"
265 #~ msgid "Bemba"
266 #~ msgstr "bemba"
267 #~ msgid "Bengali"
268 #~ msgstr "bengálčina"
269
270 #, fuzzy
271 #~ msgid "Berber languages"
272 #~ msgstr "karenské jazyky"
273 #~ msgid "Bhojpuri"
274 #~ msgstr "bhódžpurčina"
275 #~ msgid "Bihari"
276 #~ msgstr "bihárske jazyky"
277
278 # plurál
279 #~ msgid "Bikol"
280 #~ msgstr "bikol"
281 #~ msgid "Bini; Edo"
282 #~ msgstr "bini; edo"
283 #~ msgid "Bislama"
284 #~ msgstr "bislama"
285 #~ msgid "Siksika"
286 #~ msgstr "siksika"
287 #, fuzzy
288 #~ msgid "Bantu languages"
289 #~ msgstr "jazyky banda"
290 #~ msgid "Bosnian"
291 #~ msgstr "bosniačtina"
292 #~ msgid "Braj"
293 #~ msgstr "bradžčina"
294 #~ msgid "Breton"
295 #~ msgstr "bretónčina"
296 #~ msgid "Batak languages"
297 #~ msgstr "batacké jazyky"
298 #~ msgid "Buriat"
299 #~ msgstr "buriatčina"
300 #~ msgid "Buginese"
301 #~ msgstr "bugiština"
302 #~ msgid "Burmese"
303 #~ msgstr "barmčina"
304 #~ msgid "Blin; Bilin"
305 #~ msgstr "blin; bilin"
306 #~ msgid "Caddo"
307 #~ msgstr "kaddo"
308
309 #, fuzzy
310 #~ msgid "Central American Indian languages"
311 #~ msgstr "indiánske jazyky strednej Ameriky (iné)"
312 #~ msgid "Galibi Carib"
313 #~ msgstr "gálibská karibčina"
314 #~ msgid "Catalan; Valencian"
315 #~ msgstr "katalánčina; valencijčina"
316
317 #, fuzzy
318 #~ msgid "Caucasian languages"
319 #~ msgstr "wakašské jazyky"
320 #~ msgid "Cebuano"
321 #~ msgstr "cebuánčina"
322
323 #, fuzzy
324 #~ msgid "Celtic languages"
325 #~ msgstr "čamaské jazyky"
326 #~ msgid "Chamorro"
327 #~ msgstr "čamorčina"
328 #~ msgid "Chibcha"
329 #~ msgstr "čibča"
330 #~ msgid "Chechen"
331 #~ msgstr "čečenčina"
332 #~ msgid "Chagatai"
333 #~ msgstr "čagatajčina"
334 #~ msgid "Chuukese"
335 #~ msgstr "truk"
336 #~ msgid "Mari"
337 #~ msgstr "marijčina"
338 #~ msgid "Chinook jargon"
339 #~ msgstr "činucký žargón"
340 #~ msgid "Choctaw"
341 #~ msgstr "čoktavčina"
342 #~ msgid "Cherokee"
343 #~ msgstr "čerokí"
344 #~ msgid ""
345 #~ "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
346 #~ "Slavonic"
347 #~ msgstr "cirkevná slovančina; slovienčina; staroslovenčina; staroslovienčina"
348 #~ msgid "Chuvash"
349 #~ msgstr "čuvaština"
350 #~ msgid "Cheyenne"
351 #~ msgstr "čejenčina"
352 #~ msgid "Chamic languages"
353 #~ msgstr "čamaské jazyky"
354 #~ msgid "Coptic"
355 #~ msgstr "koptčina"
356 #~ msgid "Cornish"
357 #~ msgstr "kornčina"
358 #~ msgid "Corsican"
359 #~ msgstr "korzičtina"
360
361 #, fuzzy
362 #~ msgid "Creoles and pidgins, English based"
363 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe angličtiny (iné)"
364
365 #, fuzzy
366 #~ msgid "Creoles and pidgins, French-based"
367 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe francúzštiny (iné)"
368
369 #, fuzzy
370 #~ msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
371 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe portugalčiny (iné)"
372 #~ msgid "Cree"
373 #~ msgstr "krí"
374 #~ msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
375 #~ msgstr "krymská tatárčina; krymská turečtina"
376
377 #, fuzzy
378 #~ msgid "Creoles and pidgins"
379 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny (iné)"
380 #~ msgid "Kashubian"
381 #~ msgstr "kašubčina"
382
383 #, fuzzy
384 #~ msgid "Cushitic languages"
385 #~ msgstr "čamaské jazyky"
386 #~ msgid "Dakota"
387 #~ msgstr "dakotčina"
388 #~ msgid "Dargwa"
389 #~ msgstr "darginčina"
390
391 # ?
392 #~ msgid "Land Dayak languages"
393 #~ msgstr "vnútrozemská dajačtina"
394 #~ msgid "Delaware"
395 #~ msgstr "delawarčina"
396 # toto je nejaké čudné, slov. názov je slávčina, ale podľa en wiki to premenovali, ale ak je tá výslovnosť správna, tak by to malo byť slevejčina
397 #~ msgid "Slave (Athapascan)"
398 #~ msgstr "slavejčina (athabaský jazyk)"
399 #~ msgid "Dogrib"
400 #~ msgstr "dogribčina"
401 #~ msgid "Dinka"
402 #~ msgstr "dinka"
403 #~ msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
404 #~ msgstr "divehi; maldivčina"
405 #~ msgid "Dogri"
406 #~ msgstr "dógrí"
407 #, fuzzy
408 #~ msgid "Dravidian languages"
409 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
410 #~ msgid "Lower Sorbian"
411 #~ msgstr "dolnolužická srbčina"
412 #~ msgid "Duala"
413 #~ msgstr "duala"
414 #~ msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
415 #~ msgstr "holandčina, stredná (ca. 1050-1350)"
416 #~ msgid "Dutch; Flemish"
417 #~ msgstr "holandčina; flámčina"
418 #~ msgid "Dyula"
419 #~ msgstr "ďula"
420 #~ msgid "Dzongkha"
421 #~ msgstr "dzongkä"
422 #~ msgid "Efik"
423 #~ msgstr "efik (ibibio)"
424 #~ msgid "Egyptian (Ancient)"
425 #~ msgstr "egyptčina (staroveká)"
426 #~ msgid "Ekajuk"
427 #~ msgstr "ekadžuk"
428 #~ msgid "Elamite"
429 #~ msgstr "elamčina"
430 #~ msgid "English, Middle (1100-1500)"
431 #~ msgstr "angličtina, stredná (1100-1500)"
432 #~ msgid "Estonian"
433 #~ msgstr "estónčina"
434 #~ msgid "Ewe"
435 #~ msgstr "ewe"
436 #~ msgid "Ewondo"
437 #~ msgstr "ewondo"
438 #~ msgid "Fang"
439 #~ msgstr "fangčina"
440 #~ msgid "Faroese"
441 #~ msgstr "faerčina"
442 #~ msgid "Fanti"
443 #~ msgstr "fanti"
444 #~ msgid "Fijian"
445 #~ msgstr "fidžijčina"
446 #~ msgid "Filipino; Pilipino"
447 #~ msgstr "filipínčina"
448
449 #, fuzzy
450 #~ msgid "Finno-Ugrian languages"
451 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
452 #~ msgid "Fon"
453 #~ msgstr "fončina"
454 #~ msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
455 #~ msgstr "francúzština, stredná (ca. 1400-1600)"
456 #~ msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
457 #~ msgstr "francúzština, stará (842-ca.1400)"
458 #~ msgid "Northern Frisian"
459 #~ msgstr "severná frízština"
460 #~ msgid "Eastern Frisian"
461 #~ msgstr "východná frízština"
462 #~ msgid "Western Frisian"
463 #~ msgstr "západná frízština"
464 #~ msgid "Fulah"
465 #~ msgstr "fulbčina"
466
467 # alebo furlančina furlandčina
468 #~ msgid "Friulian"
469 #~ msgstr "friulčina"
470 #~ msgid "Ga"
471 #~ msgstr "ga"
472 #~ msgid "Gayo"
473 #~ msgstr "gayo"
474 #~ msgid "Gbaya"
475 #~ msgstr "gbaja"
476 #, fuzzy
477 #~ msgid "Germanic languages"
478 #~ msgstr "čamaské jazyky"
479 #~ msgid "Georgian"
480 #~ msgstr "gruzínčina"
481
482 # alebo ge’ez
483 #~ msgid "Geez"
484 #~ msgstr "etiópčina"
485 #~ msgid "Gilbertese"
486 #~ msgstr "kiribatčina"
487 #~ msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
488 #~ msgstr "gaelčina; škótska gaelčina"
489 #~ msgid "Irish"
490 #~ msgstr "írčina"
491 #~ msgid "Galician"
492 #~ msgstr "galícijčina"
493 #~ msgid "Manx"
494 #~ msgstr "mančina"
495 #~ msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
496 #~ msgstr "nemčina, stredná horná (ca. 1050-1500)"
497 #~ msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
498 #~ msgstr "nemčina, stará horná (ca. 750-1050)"
499 #~ msgid "Gondi"
500 #~ msgstr "góndčina"
501 #~ msgid "Gorontalo"
502 #~ msgstr "gorontalo"
503 #~ msgid "Gothic"
504 #~ msgstr "gótčina"
505 #~ msgid "Grebo"
506 #~ msgstr "grebo"
507 #~ msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
508 #~ msgstr "starogréčtina (do 1453)"
509 #~ msgid "Greek, Modern (1453-)"
510 #~ msgstr "novogréčtina (po 1453)"
511 #~ msgid "Guarani"
512 #~ msgstr "guaraní"
513 #, fuzzy
514 #~ msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
515 #~ msgstr "švajčiarska nemčina; alemančina"
516
517 # http://209.85.129.104/search?q=cache:VS8RqjDUI34J:https://www.kis3g.sk/kodovniky/Kody_jazykovM04def.doc+afar%C4%8Dina&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a
518 # http://www.ethnologue.com/14/iso639/codes.asp
519 # http://209.85.129.104/search?q=cache:mUD7_zD5SeoJ:www.snk.sk/nbuu/kodovniky/kodyjazykov.html+%22horn%C3%A1+altaj%C4%8Dina%22&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a
520 #~ msgid "Gujarati"
521 #~ msgstr "gudžarátčina"
522 #, fuzzy
523 #~ msgid "Gwich'in"
524 #~ msgstr "gwich'in"
525 #~ msgid "Haida"
526 #~ msgstr "haida"
527 #~ msgid "Haitian; Haitian Creole"
528 #~ msgstr "haitská francúzska kreolčina"
529 #~ msgid "Hausa"
530 #~ msgstr "hauština"
531 #~ msgid "Hawaiian"
532 #~ msgstr "havajčina"
533 #~ msgid "Hebrew"
534 #~ msgstr "hebrejčina"
535 #~ msgid "Herero"
536 #~ msgstr "hererčina"
537 #~ msgid "Hiligaynon"
538 #~ msgstr "hiligajnončina"
539 #~ msgid "Himachali"
540 #~ msgstr "himačalské jazyky"
541 #~ msgid "Hindi"
542 #~ msgstr "hindčina"
543 #~ msgid "Hittite"
544 #~ msgstr "chetitčina"
545 #~ msgid "Hmong"
546 #~ msgstr "miaočina"
547 #~ msgid "Hiri Motu"
548 #~ msgstr "hiri motu"
549 #~ msgid "Upper Sorbian"
550 #~ msgstr "hornolužická srbčina"
551 #~ msgid "Hupa"
552 #~ msgstr "hupčina"
553 #~ msgid "Iban"
554 #~ msgstr "ibančina"
555 #~ msgid "Igbo"
556 #~ msgstr "igbo"
557 #~ msgid "Icelandic"
558 #~ msgstr "islandčina"
559
560 # medzinárodný jazyk ido (vylepšené esperanto)
561 #~ msgid "Ido"
562 #~ msgstr "ido"
563 #, fuzzy
564 #~ msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
565 #~ msgstr "s’čchuanská ioština"
566 #~ msgid "Ijo languages"
567 #~ msgstr "jazyky idžo"
568 #~ msgid "Inuktitut"
569 #~ msgstr "inuktitut"
570
571 #, fuzzy
572 #~ msgid "Interlingue; Occidental"
573 #~ msgstr "interlingue"
574 #~ msgid "Iloko"
575 #~ msgstr "ilokánčina"
576 #~ msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
577 #~ msgstr "interlingua (International Auxiliary Language Association)"
578
579 #, fuzzy
580 #~ msgid "Indic languages"
581 #~ msgstr "jazyky banda"
582 #~ msgid "Indonesian"
583 #~ msgstr "indonézština"
584
585 #, fuzzy
586 #~ msgid "Indo-European languages"
587 #~ msgstr "irokézske jazyky"
588 #~ msgid "Ingush"
589 #~ msgstr "inguština"
590 #~ msgid "Inupiaq"
591 #~ msgstr "inupiaq"
592
593 #, fuzzy
594 #~ msgid "Iranian languages"
595 #~ msgstr "irokézske jazyky"
596 #~ msgid "Iroquoian languages"
597 #~ msgstr "irokézske jazyky"
598 #~ msgid "Javanese"
599 #~ msgstr "jávčina"
600 #~ msgid "Lojban"
601 #~ msgstr "lojban (umelý jazyk)"
602 #~ msgid "Judeo-Persian"
603 #~ msgstr "židovská perzština"
604 #~ msgid "Judeo-Arabic"
605 #~ msgstr "židovská arabčina"
606 #~ msgid "Kara-Kalpak"
607 #~ msgstr "karakalpačtina"
608 #~ msgid "Kabyle"
609 #~ msgstr "kabylčina"
610 #~ msgid "Kachin; Jingpho"
611 #~ msgstr "kačjinčina"
612 #~ msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
613 #~ msgstr "grónčina"
614 #~ msgid "Kamba"
615 #~ msgstr "kamba"
616 #~ msgid "Kannada"
617 #~ msgstr "kannadčina"
618 #~ msgid "Karen languages"
619 #~ msgstr "karenské jazyky"
620 #~ msgid "Kanuri"
621 #~ msgstr "kanurijčina"
622 #~ msgid "Kawi"
623 #~ msgstr "kawi"
624 #~ msgid "Kazakh"
625 #~ msgstr "kazaština"
626 #~ msgid "Kabardian"
627 #~ msgstr "kabardčina"
628 #~ msgid "Khasi"
629 #~ msgstr "khasijčina"
630
631 #, fuzzy
632 #~ msgid "Khoisan languages"
633 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
634 #~ msgid "Central Khmer"
635 #~ msgstr "kambodžská khmérčina"
636
637 #, fuzzy
638 #~ msgid "Khotanese;Sakan"
639 #~ msgstr "kotčina"
640 #~ msgid "Kikuyu; Gikuyu"
641 #~ msgstr "kikuju"
642 #~ msgid "Kinyarwanda"
643 #~ msgstr "rwandčina"
644 #~ msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
645 #~ msgstr "kirgizština"
646 #~ msgid "Kimbundu"
647 #~ msgstr "kimbundu"
648 #~ msgid "Konkani"
649 #~ msgstr "konkánčina"
650 #~ msgid "Komi"
651 #~ msgstr "komijčina"
652 #~ msgid "Kongo"
653 #~ msgstr "konžština"
654 #~ msgid "Kosraean"
655 #~ msgstr "kusaie"
656 #~ msgid "Kpelle"
657 #~ msgstr "kpelle"
658 #~ msgid "Karachay-Balkar"
659 #~ msgstr "karačajevsko-balkarský jazyk"
660 #~ msgid "Karelian"
661 #~ msgstr "karelčina"
662 #~ msgid "Kru languages"
663 #~ msgstr "jazyky kru"
664 #~ msgid "Kurukh"
665 #~ msgstr "kurukhčina"
666 #~ msgid "Kuanyama; Kwanyama"
667 #~ msgstr "kuaňama"
668 #~ msgid "Kumyk"
669 #~ msgstr "kumyčtina"
670 #~ msgid "Kurdish"
671 #~ msgstr "kurdčina"
672 #~ msgid "Kutenai"
673 #~ msgstr "kutenajčina"
674
675 # ladinčina je niečo iné!
676 #~ msgid "Ladino"
677 #~ msgstr "židovská španielčina"
678 #~ msgid "Lahnda"
679 #~ msgstr "lahandčina"
680 #~ msgid "Lamba"
681 #~ msgstr "lamba"
682 #~ msgid "Lao"
683 #~ msgstr "laoština"
684 #~ msgid "Latin"
685 #~ msgstr "latinčina"
686 #~ msgid "Latvian"
687 #~ msgstr "lotyština"
688 #~ msgid "Lezghian"
689 #~ msgstr "lezginčina"
690 #~ msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
691 #~ msgstr "limburčina"
692 #~ msgid "Lingala"
693 #~ msgstr "lingalčina"
694 #~ msgid "Mongo"
695 #~ msgstr "mongo"
696 #~ msgid "Lozi"
697 #~ msgstr "lozi"
698 #~ msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
699 #~ msgstr "luxemburčina"
700 #~ msgid "Luba-Lulua"
701 #~ msgstr "luba-luluánčina"
702 #~ msgid "Luba-Katanga"
703 #~ msgstr "luba-katančina"
704 #~ msgid "Ganda"
705 #~ msgstr "ganda"
706 #~ msgid "Luiseno"
707 #~ msgstr "luiseňo"
708 #~ msgid "Lunda"
709 #~ msgstr "lunda"
710 #~ msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
711 #~ msgstr "luo (Keňa a Tanzánia)"
712 #~ msgid "Lushai"
713 #~ msgstr "lušáí"
714 #~ msgid "Macedonian"
715 #~ msgstr "macedónčina"
716 #~ msgid "Madurese"
717 #~ msgstr "madurčina"
718 #~ msgid "Magahi"
719 #~ msgstr "magadhčina"
720 #~ msgid "Marshallese"
721 #~ msgstr "maršalčina"
722 #~ msgid "Maithili"
723 #~ msgstr "maithilčina"
724 #~ msgid "Makasar"
725 #~ msgstr "makasarčina"
726 #~ msgid "Malayalam"
727 #~ msgstr "malajálamčina"
728 #~ msgid "Mandingo"
729 #~ msgstr "mandingo"
730 #~ msgid "Maori"
731 #~ msgstr "maorčina"
732 #, fuzzy
733 #~ msgid "Austronesian languages"
734 #~ msgstr "austrálske jazyky"
735 #~ msgid "Marathi"
736 #~ msgstr "maráthčina"
737 #~ msgid "Masai"
738 #~ msgstr "masajčina"
739 #~ msgid "Malay"
740 #~ msgstr "malajčina"
741 #~ msgid "Moksha"
742 #~ msgstr "mokšiančina"
743 #~ msgid "Mandar"
744 #~ msgstr "mandarčina"
745 #~ msgid "Mende"
746 #~ msgstr "mendi"
747 #~ msgid "Irish, Middle (900-1200)"
748 #~ msgstr "írčina, stredná (900-1200)"
749 #~ msgid "Mi'kmaq; Micmac"
750 #~ msgstr "mikmakčina"
751 #~ msgid "Minangkabau"
752 #~ msgstr "minangkabaučina"
753
754 #, fuzzy
755 #~ msgid "Uncoded languages"
756 #~ msgstr "zandské jazyky"
757
758 #, fuzzy
759 #~ msgid "Mon-Khmer languages"
760 #~ msgstr "jazyky kru"
761 #~ msgid "Malagasy"
762 #~ msgstr "malgaština"
763 #~ msgid "Maltese"
764 #~ msgstr "maltčina"
765 #~ msgid "Manchu"
766 #~ msgstr "mandžuština"
767 #~ msgid "Manipuri"
768 #~ msgstr "manípurčina"
769 #~ msgid "Manobo languages"
770 #~ msgstr "jazyky manobo"
771 #~ msgid "Mohawk"
772 #~ msgstr "mohawk"
773
774 #, fuzzy
775 #~ msgid "Moldavian; Moldovan"
776 #~ msgstr "moldavčina"
777 #~ msgid "Mongolian"
778 #~ msgstr "mongolčina"
779 #~ msgid "Mossi"
780 #~ msgstr "mossi"
781 #~ msgid "Multiple languages"
782 #~ msgstr "viaceré jazyky"
783 #~ msgid "Munda languages"
784 #~ msgstr "mundské jazyky"
785 #~ msgid "Mirandese"
786 #~ msgstr "mirandčina"
787 #~ msgid "Marwari"
788 #~ msgstr "marawari"
789 #~ msgid "Mayan languages"
790 #~ msgstr "mayské jazyky"
791 #~ msgid "Erzya"
792 #~ msgstr "erzjančina"
793 #~ msgid "Nahuatl languages"
794 #~ msgstr "nahuaské jazyky"
795
796 # keď si dal indiánske jazyky strednej Ameriky namiesto mezoamerické jazyky strednej Ameriky (čo nemusí byť nevyhnutne to isté) tak aby to bolo konzistentné
797 #, fuzzy
798 #~ msgid "North American Indian languages"
799 #~ msgstr "indiánske jazyky severnej Ameriky"
800 #~ msgid "Neapolitan"
801 #~ msgstr "neapolčina"
802 #~ msgid "Nauru"
803 #~ msgstr "nauruština"
804 #~ msgid "Navajo; Navaho"
805 #~ msgstr "navajo; navaho"
806 #~ msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
807 #~ msgstr "ndebelčina, južná; južná ndebelčina"
808 #~ msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
809 #~ msgstr "ndebelčina, severná; severná ndebelčina"
810 #~ msgid "Ndonga"
811 #~ msgstr "ndonga"
812 #~ msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
813 #~ msgstr "dolná nemčina; dolná saština; nemčina, dolná; saština, dolná"
814 #~ msgid "Nepali"
815 #~ msgstr "nepálčina"
816 #~ msgid "Nias"
817 #~ msgstr "niasánčina"
818
819 #, fuzzy
820 #~ msgid "Niger-Kordofanian languages"
821 #~ msgstr "nigersko-kordofánske jazyky (iné)"
822 #~ msgid "Niuean"
823 #~ msgstr "niueština"
824 #~ msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
825 #~ msgstr "nórsky nynorsk; nynorsk, nórsky"
826 #~ msgid "Nogai"
827 #~ msgstr "nogajčina"
828 #~ msgid "Norse, Old"
829 #~ msgstr "nórčina, stará"
830
831 #, fuzzy
832 #~ msgid "N'Ko"
833 #~ msgstr "N'ko"
834 #~ msgid "Nubian languages"
835 #~ msgstr "núbijské jazyky"
836 #~ msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
837 #~ msgstr "klasická nevárčina; stará nevárčina"
838 #~ msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
839 #~ msgstr "čičewa; čewa; ňandža"
840 #~ msgid "Nyamwezi"
841 #~ msgstr "ňamwezi"
842 #~ msgid "Nyankole"
843 #~ msgstr "ňankole"
844 #~ msgid "Nyoro"
845 #~ msgstr "ňoro"
846 #~ msgid "Nzima"
847 #~ msgstr "nzima"
848
849 #, fuzzy
850 #~ msgid "Occitan (post 1500)"
851 #~ msgstr "okcitánčina (po roku 1500); provensalčina"
852 #~ msgid "Ojibwa"
853 #~ msgstr "odžibwa"
854 #~ msgid "Oriya"
855 #~ msgstr "uríjčina"
856 #~ msgid "Oromo"
857 #~ msgstr "oromčina"
858 #~ msgid "Osage"
859 #~ msgstr "osagčina"
860 #~ msgid "Ossetian; Ossetic"
861 #~ msgstr "osetčina"
862 #~ msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
863 #~ msgstr "turečtina, osmanská (1500-1928)"
864 #~ msgid "Otomian languages"
865 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
866
867 #, fuzzy
868 #~ msgid "Papuan languages"
869 #~ msgstr "mayské jazyky"
870 #~ msgid "Pangasinan"
871 #~ msgstr "pangasinančina"
872 #~ msgid "Pahlavi"
873 #~ msgstr "pahlaví"
874 #~ msgid "Panjabi; Punjabi"
875 #~ msgstr "pandžábčina"
876 #~ msgid "Papiamento"
877 #~ msgstr "papiamento"
878 #~ msgid "Palauan"
879 #~ msgstr "palaučina"
880 #~ msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
881 #~ msgstr "staroperzština (ca. 600-400 pred Kr.)"
882
883 #, fuzzy
884 #~ msgid "Philippine languages"
885 #~ msgstr "viaceré jazyky"
886 #~ msgid "Phoenician"
887 #~ msgstr "feničtina"
888 #~ msgid "Pali"
889 #~ msgstr "pálí"
890 #~ msgid "Pohnpeian"
891 #~ msgstr "pohnpeičina"
892 #~ msgid "Prakrit languages"
893 #~ msgstr "prakrity"
894
895 #, fuzzy
896 #~ msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
897 #~ msgstr "provensalčina, stará (do 1500)"
898
899 #, fuzzy
900 #~ msgid "Pushto; Pashto"
901 #~ msgstr "paštčina"
902 #~ msgid "Reserved for local use"
903 #~ msgstr "vyhradené pre lokálne použitie"
904 #~ msgid "Quechua"
905 #~ msgstr "kečuánčina"
906 #~ msgid "Rajasthani"
907 #~ msgstr "radžastančina"
908 #~ msgid "Rapanui"
909 #~ msgstr "rapanujčina"
910
911 #, fuzzy
912 #~ msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
913 #~ msgstr "rarotongská maorijčina; maorijčina Cookových ostrovov"
914
915 #, fuzzy
916 #~ msgid "Romance languages"
917 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
918 #~ msgid "Romansh"
919 #~ msgstr "romanši"
920 #~ msgid "Romany"
921 #~ msgstr "rómčina"
922 #~ msgid "Rundi"
923 #~ msgstr "rundčina"
924 #~ msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
925 #~ msgstr "arumunčina; macedónska rumunčina"
926 #~ msgid "Sandawe"
927 #~ msgstr "sandawe"
928 #~ msgid "Sango"
929 #~ msgstr "sango"
930 #~ msgid "Yakut"
931 #~ msgstr "jakutčina"
932
933 # tu platí to isté ako pre severoamerické
934 #, fuzzy
935 #~ msgid "South American Indian languages"
936 #~ msgstr "indiánske jazyky južnej Ameriky (iné)"
937 #~ msgid "Salishan languages"
938 #~ msgstr "sališské jazyky"
939 #~ msgid "Samaritan Aramaic"
940 #~ msgstr "samaritánska aramejčina"
941 #~ msgid "Sanskrit"
942 #~ msgstr "sanskrit"
943 #~ msgid "Sasak"
944 #~ msgstr "sasačtina"
945 #~ msgid "Santali"
946 #~ msgstr "santalčina"
947 #~ msgid "Sicilian"
948 #~ msgstr "sicílčina"
949 #~ msgid "Scots"
950 #~ msgstr "škótčina"
951 #~ msgid "Selkup"
952 #~ msgstr "selkupčina"
953
954 #, fuzzy
955 #~ msgid "Semitic languages"
956 #~ msgstr "čamaské jazyky"
957 #~ msgid "Irish, Old (to 900)"
958 #~ msgstr "írčina, stará (do 900)"
959 #~ msgid "Sign Languages"
960 #~ msgstr "posunkové reči"
961 #~ msgid "Shan"
962 #~ msgstr "šančina"
963 #~ msgid "Sidamo"
964 #~ msgstr "sidamo"
965 #~ msgid "Sinhala; Sinhalese"
966 #~ msgstr "sinhalčina"
967 #~ msgid "Siouan languages"
968 #~ msgstr "siouské jazyky"
969
970 #, fuzzy
971 #~ msgid "Sino-Tibetan languages"
972 #~ msgstr "siouské jazyky"
973
974 #, fuzzy
975 #~ msgid "Slavic languages"
976 #~ msgstr "čamaské jazyky"
977 #~ msgid "Southern Sami"
978 #~ msgstr "južná saamčina"
979 #~ msgid "Northern Sami"
980 #~ msgstr "severná saamčina"
981
982 #, fuzzy
983 #~ msgid "Sami languages"
984 #~ msgstr "čamaské jazyky"
985 #~ msgid "Lule Sami"
986 #~ msgstr "luleská saamčina"
987 #~ msgid "Inari Sami"
988 #~ msgstr "inariská saamčina"
989 #~ msgid "Samoan"
990 #~ msgstr "samojčina"
991 #~ msgid "Skolt Sami"
992 #~ msgstr "(laponský) jazyk, skolt"
993 #~ msgid "Shona"
994 #~ msgstr "šona"
995 #~ msgid "Sindhi"
996 #~ msgstr "sindhčina"
997 #~ msgid "Soninke"
998 #~ msgstr "soninke"
999 #~ msgid "Sogdian"
1000 #~ msgstr "sogdčina"
1001 #~ msgid "Somali"
1002 #~ msgstr "somálčina"
1003 #~ msgid "Songhai languages"
1004 #~ msgstr "songhajské jazyky"
1005 #~ msgid "Sotho, Southern"
1006 #~ msgstr "sothčina, južná"
1007 #~ msgid "Spanish; Castilian"
1008 #~ msgstr "španielčina; kastílčina"
1009 #~ msgid "Sardinian"
1010 #~ msgstr "sardínčina"
1011 #~ msgid "Sranan Tongo"
1012 #~ msgstr "sranan"
1013 #~ msgid "Serbian"
1014 #~ msgstr "srbčina"
1015 #~ msgid "Serer"
1016 #~ msgstr "serer"
1017
1018 #, fuzzy
1019 #~ msgid "Nilo-Saharan languages"
1020 #~ msgstr "sališské jazyky"
1021 #~ msgid "Swati"
1022 #~ msgstr "swati"
1023 #~ msgid "Sukuma"
1024 #~ msgstr "sukuma"
1025 #~ msgid "Sundanese"
1026 #~ msgstr "sundčina"
1027 #~ msgid "Susu"
1028 #~ msgstr "susu"
1029 #~ msgid "Sumerian"
1030 #~ msgstr "sumerčina"
1031 #~ msgid "Swahili"
1032 #~ msgstr "svahilčina"
1033 #~ msgid "Classical Syriac"
1034 #~ msgstr "sýrčina"
1035 #~ msgid "Syriac"
1036 #~ msgstr "sýrčina"
1037 #~ msgid "Tahitian"
1038 #~ msgstr "tahitčina"
1039
1040 #, fuzzy
1041 #~ msgid "Tai languages"
1042 #~ msgstr "jazyky tupi"
1043 #~ msgid "Tamil"
1044 #~ msgstr "tamilčina"
1045 #~ msgid "Tatar"
1046 #~ msgstr "tatárčina"
1047 #~ msgid "Telugu"
1048 #~ msgstr "telugčina"
1049 #~ msgid "Timne"
1050 #~ msgstr "temne"
1051 #~ msgid "Tereno"
1052 #~ msgstr "tereno"
1053 #~ msgid "Tetum"
1054 #~ msgstr "tetumčina"
1055 #~ msgid "Tajik"
1056 #~ msgstr "tadžičtina"
1057 #~ msgid "Tagalog"
1058 #~ msgstr "tagalčina"
1059 #~ msgid "Thai"
1060 #~ msgstr "thajčina"
1061 #~ msgid "Tibetan"
1062 #~ msgstr "tibetčina"
1063 #~ msgid "Tigre"
1064 #~ msgstr "tigrejčina"
1065 #~ msgid "Tigrinya"
1066 #~ msgstr "tigriňa"
1067 #~ msgid "Tiv"
1068 #~ msgstr "tiv"
1069 #~ msgid "Tokelau"
1070 #~ msgstr "tokelaučina"
1071 #~ msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
1072 #~ msgstr "klingónčina; tlhIngan-Hol"
1073 #~ msgid "Tlingit"
1074 #~ msgstr "tlingitčina"
1075 #~ msgid "Tamashek"
1076 #~ msgstr "tamašek"
1077 #~ msgid "Tonga (Nyasa)"
1078 #~ msgstr "tonga (Ňasa)"
1079 #~ msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1080 #~ msgstr "tongčina (Tongské ostrovy)"
1081 #~ msgid "Tok Pisin"
1082 #~ msgstr "tok pisin"
1083 #~ msgid "Tsimshian"
1084 #~ msgstr "tsimshijské jazyky"
1085 #~ msgid "Tswana"
1086 #~ msgstr "čwančina"
1087 #~ msgid "Tsonga"
1088 #~ msgstr "tsonga"
1089 #~ msgid "Turkmen"
1090 #~ msgstr "turkménčina"
1091 #~ msgid "Tumbuka"
1092 #~ msgstr "tumbuka"
1093 #~ msgid "Tupi languages"
1094 #~ msgstr "jazyky tupi"
1095
1096 #, fuzzy
1097 #~ msgid "Altaic languages"
1098 #~ msgstr "apačské jazyky"
1099 #~ msgid "Tuvalu"
1100 #~ msgstr "tuvalčina"
1101 #~ msgid "Twi"
1102 #~ msgstr "twi"
1103 #~ msgid "Tuvinian"
1104 #~ msgstr "tuviančina"
1105 #~ msgid "Udmurt"
1106 #~ msgstr "udmurtčina"
1107 #~ msgid "Ugaritic"
1108 #~ msgstr "ugaritčina"
1109 #~ msgid "Uighur; Uyghur"
1110 #~ msgstr "ujgurčina"
1111 #~ msgid "Umbundu"
1112 #~ msgstr "umbundu"
1113 #~ msgid "Undetermined"
1114 #~ msgstr "neurčený"
1115 #~ msgid "Urdu"
1116 #~ msgstr "urdčina"
1117 #~ msgid "Uzbek"
1118 #~ msgstr "uzbečtina"
1119 #~ msgid "Vai"
1120 #~ msgstr "vai"
1121 #~ msgid "Venda"
1122 #~ msgstr "venda"
1123 #~ msgid "Vietnamese"
1124 #~ msgstr "vietnamčina"
1125 #~ msgid "Volapük"
1126 #~ msgstr "volapük"
1127 #~ msgid "Votic"
1128 #~ msgstr "vodčina"
1129 #~ msgid "Wakashan languages"
1130 #~ msgstr "wakašské jazyky"
1131 #~ msgid "Waray"
1132 #~ msgstr "waray"
1133 #~ msgid "Washo"
1134 #~ msgstr "washo"
1135 #~ msgid "Welsh"
1136 #~ msgstr "waleština"
1137 #~ msgid "Sorbian languages"
1138 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
1139 #~ msgid "Walloon"
1140 #~ msgstr "valónčina"
1141 #~ msgid "Wolof"
1142 #~ msgstr "wolof"
1143 #~ msgid "Kalmyk; Oirat"
1144 #~ msgstr "kalmyčtina; ojračtina"
1145 #~ msgid "Xhosa"
1146 #~ msgstr "xhosa"
1147 #~ msgid "Yao"
1148 #~ msgstr "jao"
1149 #~ msgid "Yapese"
1150 #~ msgstr "japčina"
1151 #~ msgid "Yiddish"
1152 #~ msgstr "jidiš"
1153 #~ msgid "Yoruba"
1154 #~ msgstr "jorubčina"
1155 #~ msgid "Yupik languages"
1156 #~ msgstr "juitsko-jupické jazyky"
1157 #~ msgid "Zapotec"
1158 #~ msgstr "zapotéčtina"
1159 #~ msgid "Zenaga"
1160 #~ msgstr "zenaga"
1161 #~ msgid "Zhuang; Chuang"
1162 #~ msgstr "čuangčina; šuongčina"
1163 #~ msgid "Zande languages"
1164 #~ msgstr "zandské jazyky"
1165 #~ msgid "Zulu"
1166 #~ msgstr "zuluština"
1167 #~ msgid "Zuni"
1168 #~ msgstr "zuniština"
1169
1170 #, fuzzy
1171 #~ msgid "No linguistic content; Not applicable"
1172 #~ msgstr "bez lingvistického obsahu"
1173 #~ msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
1174 #~ msgstr "zázá; dimili; dimli; kirdki; kirmančki; zazaki"
1175 #~ msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1176 #~ msgstr "afroázijské jazyky (iné)"
1177 #~ msgid "Aramaic"
1178 #~ msgstr "aramejčina"
1179 #~ msgid "Artificial (Other)"
1180 #~ msgstr "umelé jazyky (iné)"
1181 #~ msgid "Asturian; Bable"
1182 #~ msgstr "astúrčina; bable"
1183 #~ msgid "Baltic (Other)"
1184 #~ msgstr "baltské jazyky (iné)"
1185 #~ msgid "Beja"
1186 #~ msgstr "bedža"
1187 #~ msgid "Berber (Other)"
1188 #~ msgstr "berberské jazyky (iné)"
1189 #~ msgid "Bantu (Other)"
1190 #~ msgstr "bantuské jazyky (iné)"
1191 #~ msgid "Caucasian (Other)"
1192 #~ msgstr "kaukazské jazyky (iné)"
1193 #~ msgid "Celtic (Other)"
1194 #~ msgstr "keltské jazyky (iné)"
1195 #~ msgid "Chipewyan"
1196 #~ msgstr "čipevajčina"
1197 #~ msgid "Cushitic (Other)"
1198 #~ msgstr "kušitské jazyky (iné)"
1199 #~ msgid "Dravidian (Other)"
1200 #~ msgstr "drávidské jazyky (iné)"
1201 #~ msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1202 #~ msgstr "ugrofínske jazyky (iné)"
1203 #~ msgid "Germanic (Other)"
1204 #~ msgstr "germánske jazyky (iné)"
1205 #~ msgid "Indic (Other)"
1206 #~ msgstr "indické jazyky (iné)"
1207 #~ msgid "Indo-European (Other)"
1208 #~ msgstr "indoeurópske jazyky (iné)"
1209 #~ msgid "Iranian (Other)"
1210 #~ msgstr "iránske jazyky (iné)"
1211 #~ msgid "Khoisan (Other)"
1212 #~ msgstr "khoisanské jazyky (iné)"
1213 #~ msgid "Austronesian (Other)"
1214 #~ msgstr "austronézske (iné)"
1215 #~ msgid "Miscellaneous languages"
1216 #~ msgstr "rozličné jazyky"
1217 #~ msgid "Mon-Khmer (Other)"
1218 #~ msgstr "monsko-khmérske jazyky (iné)"
1219 #~ msgid "Newari; Nepal Bhasa"
1220 #~ msgstr "nevárčina"
1221 #~ msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
1222 #~ msgstr "nórsky bokmål; bokmål, nórsky"
1223 #~ msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
1224 #~ msgstr "severná sothčina, pedi; sepedi"
1225 #~ msgid "Papuan (Other)"
1226 #~ msgstr "papuánske jazyky (iné)"
1227 #~ msgid "Pampanga"
1228 #~ msgstr "pampangančina"
1229 #~ msgid "Philippine (Other)"
1230 #~ msgstr "filipínske jazyky (iné)"
1231 #~ msgid "Romance (Other)"
1232 #~ msgstr "románske jazyky (iné)"
1233 #~ msgid "Semitic (Other)"
1234 #~ msgstr "semitské jazyky (iné)"
1235 #~ msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1236 #~ msgstr "sino-tibetské jazyky (iné)"
1237 #~ msgid "Slavic (Other)"
1238 #~ msgstr "slovanské jazyky (iné)"
1239 #~ msgid "Sami languages (Other)"
1240 #~ msgstr "saamské jazyky (iné)"
1241 #~ msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1242 #~ msgstr "nílsko-saharské jazyky (iné)"
1243 #~ msgid "Tai (Other)"
1244 #~ msgstr "thajské jazyky (iné)"
1245 #~ msgid "Altaic (Other)"
1246 #~ msgstr "altajské jazyky"
1247 #~ msgid "Walamo"
1248 #~ msgstr "walamčina"
1249 #~ msgid "Araucanian"
1250 #~ msgstr "araukánčina"
1251