]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blob - po/langs.sk.po
Some fixes for Polish translation.
[deb/packages.git] / po / langs.sk.po
1 # Slovak translations of packages.debian.org
2 # This file is put in the public domain.
3 # Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2009.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: langs\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-10-03 12:09+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-06-09 14:32+0100\n"
11 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
12 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
17
18 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:15
19 msgid "Arabic"
20 msgstr "arabčina"
21
22 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:16
23 msgid "Finnish"
24 msgstr "fínčina"
25
26 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:17
27 msgid "Croatian"
28 msgstr "chorvátčina"
29
30 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:18
31 msgid "Danish"
32 msgstr "dánčina"
33
34 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:19
35 msgid "Dutch"
36 msgstr "holandčina"
37
38 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:20
39 msgid "English"
40 msgstr "angličtina"
41
42 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:21
43 msgid "Persian"
44 msgstr "perzština"
45
46 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:22
47 msgid "French"
48 msgstr "francúzština"
49
50 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:23
51 msgid "German"
52 msgstr "nemčina"
53
54 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:24
55 msgid "Armenian"
56 msgstr "arménčina"
57
58 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:25
59 msgid "Italian"
60 msgstr "taliančina"
61
62 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:26
63 msgid "Japanese"
64 msgstr "japončina"
65
66 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:27
67 msgid "Khmer"
68 msgstr "khmérčina"
69
70 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:28
71 msgid "Korean"
72 msgstr "kórejčina"
73
74 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:29
75 msgid "Spanish"
76 msgstr "španielčina"
77
78 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:30
79 msgid "Portuguese"
80 msgstr "portugalčina"
81
82 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:31
83 msgid "Portuguese (Brasilia)"
84 msgstr "portugalčina (Brazília)"
85
86 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:32
87 msgid "Portuguese (Portugal)"
88 msgstr "portugalčina (Portugalsko)"
89
90 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:33
91 msgid "Chinese"
92 msgstr "čínština"
93
94 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:34
95 msgid "Chinese (China)"
96 msgstr "čínština (Čína)"
97
98 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:35
99 msgid "Chinese (Hong Kong)"
100 msgstr "čínština (Hong Kong)"
101
102 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:36
103 msgid "Chinese (Taiwan)"
104 msgstr "čínština (Taiwan)"
105
106 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:37 lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:38
107 msgid "Swedish"
108 msgstr "švédčina"
109
110 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:39
111 msgid "Polish"
112 msgstr "poľština"
113
114 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:40
115 msgid "Norwegian"
116 msgstr "nórčina"
117
118 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:41
119 msgid "Turkish"
120 msgstr "turečtina"
121
122 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:42
123 msgid "Russian"
124 msgstr "ruština"
125
126 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:43
127 msgid "Czech"
128 msgstr "čeština"
129
130 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:44
131 msgid "Esperanto"
132 msgstr "esperanto"
133
134 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:45
135 msgid "Hungarian"
136 msgstr "maďarčina"
137
138 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:46
139 msgid "Romanian"
140 msgstr "rumunčina"
141
142 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:47
143 msgid "Slovak"
144 msgstr "slovenčina"
145
146 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:48
147 msgid "Greek"
148 msgstr "gréčtina"
149
150 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:49
151 msgid "Catalan"
152 msgstr "katalánčina"
153
154 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:50
155 msgid "Lithuanian"
156 msgstr "litovčina"
157
158 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:51
159 msgid "Slovene"
160 msgstr "slovinčina"
161
162 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:52
163 msgid "Bulgarian"
164 msgstr "bulharčina"
165
166 #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:53
167 msgid "Ukrainian"
168 msgstr "ukrajinčina"
169
170 #~ msgid "Afar"
171 #~ msgstr "afarčina"
172
173 #~ msgid "Abkhazian"
174 #~ msgstr "abcházčina"
175
176 #~ msgid "Achinese"
177 #~ msgstr "acehčina"
178
179 #~ msgid "Acoli"
180 #~ msgstr "ačoli"
181
182 #~ msgid "Adangme"
183 #~ msgstr "adangme"
184
185 #~ msgid "Adyghe; Adygei"
186 #~ msgstr "adygčina; adygejčina"
187
188 #, fuzzy
189 #~ msgid "Afro-Asiatic languages"
190 #~ msgstr "apačské jazyky"
191
192 #~ msgid "Afrihili"
193 #~ msgstr "afrihili"
194
195 #~ msgid "Afrikaans"
196 #~ msgstr "afrikánčina"
197
198 #~ msgid "Ainu"
199 #~ msgstr "ainčina"
200
201 #~ msgid "Akan"
202 #~ msgstr "akančina"
203
204 #~ msgid "Akkadian"
205 #~ msgstr "akkadčina"
206
207 #~ msgid "Albanian"
208 #~ msgstr "albánčina"
209
210 #~ msgid "Aleut"
211 #~ msgstr "aleutčina"
212
213 #~ msgid "Algonquian languages"
214 #~ msgstr "algonkinské jazyky"
215
216 #~ msgid "Southern Altai"
217 #~ msgstr "južná altajčina"
218
219 #~ msgid "Amharic"
220 #~ msgstr "amharčina"
221
222 # alebo anglosaština
223 #~ msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
224 #~ msgstr "angličtina, stará (ca. 450-1100)"
225
226 # nemám poňatia, ale krajina sa po slovensky píše s –g- (Anga) takže by to bez problémov malo ostať angika
227 #~ msgid "Angika"
228 #~ msgstr "angika"
229
230 #~ msgid "Apache languages"
231 #~ msgstr "apačské jazyky"
232
233 #~ msgid "Aragonese"
234 #~ msgstr "aragónčina"
235
236 #~ msgid "Mapudungun; Mapuche"
237 #~ msgstr "araukánčina; mapudingun; mapuche"
238
239 #~ msgid "Arapaho"
240 #~ msgstr "arapaho"
241
242 #, fuzzy
243 #~ msgid "Artificial languages"
244 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
245
246 #~ msgid "Arawak"
247 #~ msgstr "arawačtina"
248
249 #~ msgid "Assamese"
250 #~ msgstr "ásámčina"
251
252 #~ msgid "Athapascan languages"
253 #~ msgstr "athabaské jazyky"
254
255 #~ msgid "Australian languages"
256 #~ msgstr "austrálske jazyky"
257
258 #~ msgid "Avaric"
259 #~ msgstr "avarčina"
260
261 #~ msgid "Avestan"
262 #~ msgstr "avestčina"
263
264 #~ msgid "Awadhi"
265 #~ msgstr "avadhčina"
266
267 #~ msgid "Aymara"
268 #~ msgstr "aymarčina"
269
270 #~ msgid "Azerbaijani"
271 #~ msgstr "azerbajdžančina"
272
273 #~ msgid "Banda languages"
274 #~ msgstr "jazyky banda"
275
276 #~ msgid "Bamileke languages"
277 #~ msgstr "bamileke"
278
279 #~ msgid "Bashkir"
280 #~ msgstr "baškirčina"
281
282 #~ msgid "Baluchi"
283 #~ msgstr "balúčtina"
284
285 #~ msgid "Bambara"
286 #~ msgstr "bambara"
287
288 #~ msgid "Balinese"
289 #~ msgstr "balijčina"
290
291 #~ msgid "Basque"
292 #~ msgstr "baskičtina"
293
294 #~ msgid "Basa"
295 #~ msgstr "basa"
296
297 #, fuzzy
298 #~ msgid "Baltic languages"
299 #~ msgstr "batacké jazyky"
300
301 #~ msgid "Belarusian"
302 #~ msgstr "bieloruština"
303
304 #~ msgid "Bemba"
305 #~ msgstr "bemba"
306
307 #~ msgid "Bengali"
308 #~ msgstr "bengálčina"
309
310 #, fuzzy
311 #~ msgid "Berber languages"
312 #~ msgstr "karenské jazyky"
313
314 #~ msgid "Bhojpuri"
315 #~ msgstr "bhódžpurčina"
316
317 #~ msgid "Bihari"
318 #~ msgstr "bihárske jazyky"
319
320 # plurál
321 #~ msgid "Bikol"
322 #~ msgstr "bikol"
323
324 #~ msgid "Bini; Edo"
325 #~ msgstr "bini; edo"
326
327 #~ msgid "Bislama"
328 #~ msgstr "bislama"
329
330 #~ msgid "Siksika"
331 #~ msgstr "siksika"
332
333 #, fuzzy
334 #~ msgid "Bantu languages"
335 #~ msgstr "jazyky banda"
336
337 #~ msgid "Bosnian"
338 #~ msgstr "bosniačtina"
339
340 #~ msgid "Braj"
341 #~ msgstr "bradžčina"
342
343 #~ msgid "Breton"
344 #~ msgstr "bretónčina"
345
346 #~ msgid "Batak languages"
347 #~ msgstr "batacké jazyky"
348
349 #~ msgid "Buriat"
350 #~ msgstr "buriatčina"
351
352 #~ msgid "Buginese"
353 #~ msgstr "bugiština"
354
355 #~ msgid "Burmese"
356 #~ msgstr "barmčina"
357
358 #~ msgid "Blin; Bilin"
359 #~ msgstr "blin; bilin"
360
361 #~ msgid "Caddo"
362 #~ msgstr "kaddo"
363
364 #, fuzzy
365 #~ msgid "Central American Indian languages"
366 #~ msgstr "indiánske jazyky strednej Ameriky (iné)"
367
368 #~ msgid "Galibi Carib"
369 #~ msgstr "gálibská karibčina"
370
371 #~ msgid "Catalan; Valencian"
372 #~ msgstr "katalánčina; valencijčina"
373
374 #, fuzzy
375 #~ msgid "Caucasian languages"
376 #~ msgstr "wakašské jazyky"
377
378 #~ msgid "Cebuano"
379 #~ msgstr "cebuánčina"
380
381 #, fuzzy
382 #~ msgid "Celtic languages"
383 #~ msgstr "čamaské jazyky"
384
385 #~ msgid "Chamorro"
386 #~ msgstr "čamorčina"
387
388 #~ msgid "Chibcha"
389 #~ msgstr "čibča"
390
391 #~ msgid "Chechen"
392 #~ msgstr "čečenčina"
393
394 #~ msgid "Chagatai"
395 #~ msgstr "čagatajčina"
396
397 #~ msgid "Chuukese"
398 #~ msgstr "truk"
399
400 #~ msgid "Mari"
401 #~ msgstr "marijčina"
402
403 #~ msgid "Chinook jargon"
404 #~ msgstr "činucký žargón"
405
406 #~ msgid "Choctaw"
407 #~ msgstr "čoktavčina"
408
409 #~ msgid "Cherokee"
410 #~ msgstr "čerokí"
411
412 #~ msgid ""
413 #~ "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church "
414 #~ "Slavonic"
415 #~ msgstr "cirkevná slovančina; slovienčina; staroslovenčina; staroslovienčina"
416
417 #~ msgid "Chuvash"
418 #~ msgstr "čuvaština"
419
420 #~ msgid "Cheyenne"
421 #~ msgstr "čejenčina"
422
423 #~ msgid "Chamic languages"
424 #~ msgstr "čamaské jazyky"
425
426 #~ msgid "Coptic"
427 #~ msgstr "koptčina"
428
429 #~ msgid "Cornish"
430 #~ msgstr "kornčina"
431
432 #~ msgid "Corsican"
433 #~ msgstr "korzičtina"
434
435 #, fuzzy
436 #~ msgid "Creoles and pidgins, English based"
437 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe angličtiny (iné)"
438
439 #, fuzzy
440 #~ msgid "Creoles and pidgins, French-based"
441 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe francúzštiny (iné)"
442
443 #, fuzzy
444 #~ msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
445 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny na základe portugalčiny (iné)"
446
447 #~ msgid "Cree"
448 #~ msgstr "krí"
449
450 #~ msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
451 #~ msgstr "krymská tatárčina; krymská turečtina"
452
453 #, fuzzy
454 #~ msgid "Creoles and pidgins"
455 #~ msgstr "kreolské jazyky a pidžiny (iné)"
456
457 #~ msgid "Kashubian"
458 #~ msgstr "kašubčina"
459
460 #, fuzzy
461 #~ msgid "Cushitic languages"
462 #~ msgstr "čamaské jazyky"
463
464 #~ msgid "Dakota"
465 #~ msgstr "dakotčina"
466
467 #~ msgid "Dargwa"
468 #~ msgstr "darginčina"
469
470 # ?
471 #~ msgid "Land Dayak languages"
472 #~ msgstr "vnútrozemská dajačtina"
473
474 #~ msgid "Delaware"
475 #~ msgstr "delawarčina"
476
477 # toto je nejaké čudné, slov. názov je slávčina, ale podľa en wiki to premenovali, ale ak je tá výslovnosť správna, tak by to malo byť slevejčina
478 #~ msgid "Slave (Athapascan)"
479 #~ msgstr "slavejčina (athabaský jazyk)"
480
481 #~ msgid "Dogrib"
482 #~ msgstr "dogribčina"
483
484 #~ msgid "Dinka"
485 #~ msgstr "dinka"
486
487 #~ msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
488 #~ msgstr "divehi; maldivčina"
489
490 #~ msgid "Dogri"
491 #~ msgstr "dógrí"
492
493 #, fuzzy
494 #~ msgid "Dravidian languages"
495 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
496
497 #~ msgid "Lower Sorbian"
498 #~ msgstr "dolnolužická srbčina"
499
500 #~ msgid "Duala"
501 #~ msgstr "duala"
502
503 #~ msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
504 #~ msgstr "holandčina, stredná (ca. 1050-1350)"
505
506 #~ msgid "Dutch; Flemish"
507 #~ msgstr "holandčina; flámčina"
508
509 #~ msgid "Dyula"
510 #~ msgstr "ďula"
511
512 #~ msgid "Dzongkha"
513 #~ msgstr "dzongkä"
514
515 #~ msgid "Efik"
516 #~ msgstr "efik (ibibio)"
517
518 #~ msgid "Egyptian (Ancient)"
519 #~ msgstr "egyptčina (staroveká)"
520
521 #~ msgid "Ekajuk"
522 #~ msgstr "ekadžuk"
523
524 #~ msgid "Elamite"
525 #~ msgstr "elamčina"
526
527 #~ msgid "English, Middle (1100-1500)"
528 #~ msgstr "angličtina, stredná (1100-1500)"
529
530 #~ msgid "Estonian"
531 #~ msgstr "estónčina"
532
533 #~ msgid "Ewe"
534 #~ msgstr "ewe"
535
536 #~ msgid "Ewondo"
537 #~ msgstr "ewondo"
538
539 #~ msgid "Fang"
540 #~ msgstr "fangčina"
541
542 #~ msgid "Faroese"
543 #~ msgstr "faerčina"
544
545 #~ msgid "Fanti"
546 #~ msgstr "fanti"
547
548 #~ msgid "Fijian"
549 #~ msgstr "fidžijčina"
550
551 #~ msgid "Filipino; Pilipino"
552 #~ msgstr "filipínčina"
553
554 #, fuzzy
555 #~ msgid "Finno-Ugrian languages"
556 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
557
558 #~ msgid "Fon"
559 #~ msgstr "fončina"
560
561 #~ msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
562 #~ msgstr "francúzština, stredná (ca. 1400-1600)"
563
564 #~ msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
565 #~ msgstr "francúzština, stará (842-ca.1400)"
566
567 #~ msgid "Northern Frisian"
568 #~ msgstr "severná frízština"
569
570 #~ msgid "Eastern Frisian"
571 #~ msgstr "východná frízština"
572
573 #~ msgid "Western Frisian"
574 #~ msgstr "západná frízština"
575
576 #~ msgid "Fulah"
577 #~ msgstr "fulbčina"
578
579 # alebo furlančina furlandčina
580 #~ msgid "Friulian"
581 #~ msgstr "friulčina"
582
583 #~ msgid "Ga"
584 #~ msgstr "ga"
585
586 #~ msgid "Gayo"
587 #~ msgstr "gayo"
588
589 #~ msgid "Gbaya"
590 #~ msgstr "gbaja"
591
592 #, fuzzy
593 #~ msgid "Germanic languages"
594 #~ msgstr "čamaské jazyky"
595
596 #~ msgid "Georgian"
597 #~ msgstr "gruzínčina"
598
599 # alebo ge’ez
600 #~ msgid "Geez"
601 #~ msgstr "etiópčina"
602
603 #~ msgid "Gilbertese"
604 #~ msgstr "kiribatčina"
605
606 #~ msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
607 #~ msgstr "gaelčina; škótska gaelčina"
608
609 #~ msgid "Irish"
610 #~ msgstr "írčina"
611
612 #~ msgid "Galician"
613 #~ msgstr "galícijčina"
614
615 #~ msgid "Manx"
616 #~ msgstr "mančina"
617
618 #~ msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
619 #~ msgstr "nemčina, stredná horná (ca. 1050-1500)"
620
621 #~ msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
622 #~ msgstr "nemčina, stará horná (ca. 750-1050)"
623
624 #~ msgid "Gondi"
625 #~ msgstr "góndčina"
626
627 #~ msgid "Gorontalo"
628 #~ msgstr "gorontalo"
629
630 #~ msgid "Gothic"
631 #~ msgstr "gótčina"
632
633 #~ msgid "Grebo"
634 #~ msgstr "grebo"
635
636 #~ msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
637 #~ msgstr "starogréčtina (do 1453)"
638
639 #~ msgid "Greek, Modern (1453-)"
640 #~ msgstr "novogréčtina (po 1453)"
641
642 #~ msgid "Guarani"
643 #~ msgstr "guaraní"
644
645 #, fuzzy
646 #~ msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
647 #~ msgstr "švajčiarska nemčina; alemančina"
648
649 # http://209.85.129.104/search?q=cache:VS8RqjDUI34J:https://www.kis3g.sk/kodovniky/Kody_jazykovM04def.doc+afar%C4%8Dina&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a
650 # http://www.ethnologue.com/14/iso639/codes.asp
651 # http://209.85.129.104/search?q=cache:mUD7_zD5SeoJ:www.snk.sk/nbuu/kodovniky/kodyjazykov.html+%22horn%C3%A1+altaj%C4%8Dina%22&hl=sk&ct=clnk&cd=1&gl=sk&client=firefox-a
652 #~ msgid "Gujarati"
653 #~ msgstr "gudžarátčina"
654
655 #, fuzzy
656 #~ msgid "Gwich'in"
657 #~ msgstr "gwich'in"
658
659 #~ msgid "Haida"
660 #~ msgstr "haida"
661
662 #~ msgid "Haitian; Haitian Creole"
663 #~ msgstr "haitská francúzska kreolčina"
664
665 #~ msgid "Hausa"
666 #~ msgstr "hauština"
667
668 #~ msgid "Hawaiian"
669 #~ msgstr "havajčina"
670
671 #~ msgid "Hebrew"
672 #~ msgstr "hebrejčina"
673
674 #~ msgid "Herero"
675 #~ msgstr "hererčina"
676
677 #~ msgid "Hiligaynon"
678 #~ msgstr "hiligajnončina"
679
680 #~ msgid "Himachali"
681 #~ msgstr "himačalské jazyky"
682
683 #~ msgid "Hindi"
684 #~ msgstr "hindčina"
685
686 #~ msgid "Hittite"
687 #~ msgstr "chetitčina"
688
689 #~ msgid "Hmong"
690 #~ msgstr "miaočina"
691
692 #~ msgid "Hiri Motu"
693 #~ msgstr "hiri motu"
694
695 #~ msgid "Upper Sorbian"
696 #~ msgstr "hornolužická srbčina"
697
698 #~ msgid "Hupa"
699 #~ msgstr "hupčina"
700
701 #~ msgid "Iban"
702 #~ msgstr "ibančina"
703
704 #~ msgid "Igbo"
705 #~ msgstr "igbo"
706
707 #~ msgid "Icelandic"
708 #~ msgstr "islandčina"
709
710 # medzinárodný jazyk ido (vylepšené esperanto)
711 #~ msgid "Ido"
712 #~ msgstr "ido"
713
714 #, fuzzy
715 #~ msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
716 #~ msgstr "s’čchuanská ioština"
717
718 #~ msgid "Ijo languages"
719 #~ msgstr "jazyky idžo"
720
721 #~ msgid "Inuktitut"
722 #~ msgstr "inuktitut"
723
724 #, fuzzy
725 #~ msgid "Interlingue; Occidental"
726 #~ msgstr "interlingue"
727
728 #~ msgid "Iloko"
729 #~ msgstr "ilokánčina"
730
731 #~ msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
732 #~ msgstr "interlingua (International Auxiliary Language Association)"
733
734 #, fuzzy
735 #~ msgid "Indic languages"
736 #~ msgstr "jazyky banda"
737
738 #~ msgid "Indonesian"
739 #~ msgstr "indonézština"
740
741 #, fuzzy
742 #~ msgid "Indo-European languages"
743 #~ msgstr "irokézske jazyky"
744
745 #~ msgid "Ingush"
746 #~ msgstr "inguština"
747
748 #~ msgid "Inupiaq"
749 #~ msgstr "inupiaq"
750
751 #, fuzzy
752 #~ msgid "Iranian languages"
753 #~ msgstr "irokézske jazyky"
754
755 #~ msgid "Iroquoian languages"
756 #~ msgstr "irokézske jazyky"
757
758 #~ msgid "Javanese"
759 #~ msgstr "jávčina"
760
761 #~ msgid "Lojban"
762 #~ msgstr "lojban (umelý jazyk)"
763
764 #~ msgid "Judeo-Persian"
765 #~ msgstr "židovská perzština"
766
767 #~ msgid "Judeo-Arabic"
768 #~ msgstr "židovská arabčina"
769
770 #~ msgid "Kara-Kalpak"
771 #~ msgstr "karakalpačtina"
772
773 #~ msgid "Kabyle"
774 #~ msgstr "kabylčina"
775
776 #~ msgid "Kachin; Jingpho"
777 #~ msgstr "kačjinčina"
778
779 #~ msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
780 #~ msgstr "grónčina"
781
782 #~ msgid "Kamba"
783 #~ msgstr "kamba"
784
785 #~ msgid "Kannada"
786 #~ msgstr "kannadčina"
787
788 #~ msgid "Karen languages"
789 #~ msgstr "karenské jazyky"
790
791 #~ msgid "Kanuri"
792 #~ msgstr "kanurijčina"
793
794 #~ msgid "Kawi"
795 #~ msgstr "kawi"
796
797 #~ msgid "Kazakh"
798 #~ msgstr "kazaština"
799
800 #~ msgid "Kabardian"
801 #~ msgstr "kabardčina"
802
803 #~ msgid "Khasi"
804 #~ msgstr "khasijčina"
805
806 #, fuzzy
807 #~ msgid "Khoisan languages"
808 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
809
810 #~ msgid "Central Khmer"
811 #~ msgstr "kambodžská khmérčina"
812
813 #, fuzzy
814 #~ msgid "Khotanese;Sakan"
815 #~ msgstr "kotčina"
816
817 #~ msgid "Kikuyu; Gikuyu"
818 #~ msgstr "kikuju"
819
820 #~ msgid "Kinyarwanda"
821 #~ msgstr "rwandčina"
822
823 #~ msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
824 #~ msgstr "kirgizština"
825
826 #~ msgid "Kimbundu"
827 #~ msgstr "kimbundu"
828
829 #~ msgid "Konkani"
830 #~ msgstr "konkánčina"
831
832 #~ msgid "Komi"
833 #~ msgstr "komijčina"
834
835 #~ msgid "Kongo"
836 #~ msgstr "konžština"
837
838 #~ msgid "Kosraean"
839 #~ msgstr "kusaie"
840
841 #~ msgid "Kpelle"
842 #~ msgstr "kpelle"
843
844 #~ msgid "Karachay-Balkar"
845 #~ msgstr "karačajevsko-balkarský jazyk"
846
847 #~ msgid "Karelian"
848 #~ msgstr "karelčina"
849
850 #~ msgid "Kru languages"
851 #~ msgstr "jazyky kru"
852
853 #~ msgid "Kurukh"
854 #~ msgstr "kurukhčina"
855
856 #~ msgid "Kuanyama; Kwanyama"
857 #~ msgstr "kuaňama"
858
859 #~ msgid "Kumyk"
860 #~ msgstr "kumyčtina"
861
862 #~ msgid "Kurdish"
863 #~ msgstr "kurdčina"
864
865 #~ msgid "Kutenai"
866 #~ msgstr "kutenajčina"
867
868 # ladinčina je niečo iné!
869 #~ msgid "Ladino"
870 #~ msgstr "židovská španielčina"
871
872 #~ msgid "Lahnda"
873 #~ msgstr "lahandčina"
874
875 #~ msgid "Lamba"
876 #~ msgstr "lamba"
877
878 #~ msgid "Lao"
879 #~ msgstr "laoština"
880
881 #~ msgid "Latin"
882 #~ msgstr "latinčina"
883
884 #~ msgid "Latvian"
885 #~ msgstr "lotyština"
886
887 #~ msgid "Lezghian"
888 #~ msgstr "lezginčina"
889
890 #~ msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
891 #~ msgstr "limburčina"
892
893 #~ msgid "Lingala"
894 #~ msgstr "lingalčina"
895
896 #~ msgid "Mongo"
897 #~ msgstr "mongo"
898
899 #~ msgid "Lozi"
900 #~ msgstr "lozi"
901
902 #~ msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
903 #~ msgstr "luxemburčina"
904
905 #~ msgid "Luba-Lulua"
906 #~ msgstr "luba-luluánčina"
907
908 #~ msgid "Luba-Katanga"
909 #~ msgstr "luba-katančina"
910
911 #~ msgid "Ganda"
912 #~ msgstr "ganda"
913
914 #~ msgid "Luiseno"
915 #~ msgstr "luiseňo"
916
917 #~ msgid "Lunda"
918 #~ msgstr "lunda"
919
920 #~ msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
921 #~ msgstr "luo (Keňa a Tanzánia)"
922
923 #~ msgid "Lushai"
924 #~ msgstr "lušáí"
925
926 #~ msgid "Macedonian"
927 #~ msgstr "macedónčina"
928
929 #~ msgid "Madurese"
930 #~ msgstr "madurčina"
931
932 #~ msgid "Magahi"
933 #~ msgstr "magadhčina"
934
935 #~ msgid "Marshallese"
936 #~ msgstr "maršalčina"
937
938 #~ msgid "Maithili"
939 #~ msgstr "maithilčina"
940
941 #~ msgid "Makasar"
942 #~ msgstr "makasarčina"
943
944 #~ msgid "Malayalam"
945 #~ msgstr "malajálamčina"
946
947 #~ msgid "Mandingo"
948 #~ msgstr "mandingo"
949
950 #~ msgid "Maori"
951 #~ msgstr "maorčina"
952
953 #, fuzzy
954 #~ msgid "Austronesian languages"
955 #~ msgstr "austrálske jazyky"
956
957 #~ msgid "Marathi"
958 #~ msgstr "maráthčina"
959
960 #~ msgid "Masai"
961 #~ msgstr "masajčina"
962
963 #~ msgid "Malay"
964 #~ msgstr "malajčina"
965
966 #~ msgid "Moksha"
967 #~ msgstr "mokšiančina"
968
969 #~ msgid "Mandar"
970 #~ msgstr "mandarčina"
971
972 #~ msgid "Mende"
973 #~ msgstr "mendi"
974
975 #~ msgid "Irish, Middle (900-1200)"
976 #~ msgstr "írčina, stredná (900-1200)"
977
978 #~ msgid "Mi'kmaq; Micmac"
979 #~ msgstr "mikmakčina"
980
981 #~ msgid "Minangkabau"
982 #~ msgstr "minangkabaučina"
983
984 #, fuzzy
985 #~ msgid "Uncoded languages"
986 #~ msgstr "zandské jazyky"
987
988 #, fuzzy
989 #~ msgid "Mon-Khmer languages"
990 #~ msgstr "jazyky kru"
991
992 #~ msgid "Malagasy"
993 #~ msgstr "malgaština"
994
995 #~ msgid "Maltese"
996 #~ msgstr "maltčina"
997
998 #~ msgid "Manchu"
999 #~ msgstr "mandžuština"
1000
1001 #~ msgid "Manipuri"
1002 #~ msgstr "manípurčina"
1003
1004 #~ msgid "Manobo languages"
1005 #~ msgstr "jazyky manobo"
1006
1007 #~ msgid "Mohawk"
1008 #~ msgstr "mohawk"
1009
1010 #, fuzzy
1011 #~ msgid "Moldavian; Moldovan"
1012 #~ msgstr "moldavčina"
1013
1014 #~ msgid "Mongolian"
1015 #~ msgstr "mongolčina"
1016
1017 #~ msgid "Mossi"
1018 #~ msgstr "mossi"
1019
1020 #~ msgid "Multiple languages"
1021 #~ msgstr "viaceré jazyky"
1022
1023 #~ msgid "Munda languages"
1024 #~ msgstr "mundské jazyky"
1025
1026 #~ msgid "Mirandese"
1027 #~ msgstr "mirandčina"
1028
1029 #~ msgid "Marwari"
1030 #~ msgstr "marawari"
1031
1032 #~ msgid "Mayan languages"
1033 #~ msgstr "mayské jazyky"
1034
1035 #~ msgid "Erzya"
1036 #~ msgstr "erzjančina"
1037
1038 #~ msgid "Nahuatl languages"
1039 #~ msgstr "nahuaské jazyky"
1040
1041 # keď si dal indiánske jazyky strednej Ameriky namiesto mezoamerické jazyky strednej Ameriky (čo nemusí byť nevyhnutne to isté) tak aby to bolo konzistentné
1042 #, fuzzy
1043 #~ msgid "North American Indian languages"
1044 #~ msgstr "indiánske jazyky severnej Ameriky"
1045
1046 #~ msgid "Neapolitan"
1047 #~ msgstr "neapolčina"
1048
1049 #~ msgid "Nauru"
1050 #~ msgstr "nauruština"
1051
1052 #~ msgid "Navajo; Navaho"
1053 #~ msgstr "navajo; navaho"
1054
1055 #~ msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
1056 #~ msgstr "ndebelčina, južná; južná ndebelčina"
1057
1058 #~ msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
1059 #~ msgstr "ndebelčina, severná; severná ndebelčina"
1060
1061 #~ msgid "Ndonga"
1062 #~ msgstr "ndonga"
1063
1064 #~ msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
1065 #~ msgstr "dolná nemčina; dolná saština; nemčina, dolná; saština, dolná"
1066
1067 #~ msgid "Nepali"
1068 #~ msgstr "nepálčina"
1069
1070 #~ msgid "Nias"
1071 #~ msgstr "niasánčina"
1072
1073 #, fuzzy
1074 #~ msgid "Niger-Kordofanian languages"
1075 #~ msgstr "nigersko-kordofánske jazyky (iné)"
1076
1077 #~ msgid "Niuean"
1078 #~ msgstr "niueština"
1079
1080 #~ msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
1081 #~ msgstr "nórsky nynorsk; nynorsk, nórsky"
1082
1083 #~ msgid "Nogai"
1084 #~ msgstr "nogajčina"
1085
1086 #~ msgid "Norse, Old"
1087 #~ msgstr "nórčina, stará"
1088
1089 #, fuzzy
1090 #~ msgid "N'Ko"
1091 #~ msgstr "N'ko"
1092
1093 #~ msgid "Nubian languages"
1094 #~ msgstr "núbijské jazyky"
1095
1096 #~ msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1097 #~ msgstr "klasická nevárčina; stará nevárčina"
1098
1099 #~ msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1100 #~ msgstr "čičewa; čewa; ňandža"
1101
1102 #~ msgid "Nyamwezi"
1103 #~ msgstr "ňamwezi"
1104
1105 #~ msgid "Nyankole"
1106 #~ msgstr "ňankole"
1107
1108 #~ msgid "Nyoro"
1109 #~ msgstr "ňoro"
1110
1111 #~ msgid "Nzima"
1112 #~ msgstr "nzima"
1113
1114 #, fuzzy
1115 #~ msgid "Occitan (post 1500)"
1116 #~ msgstr "okcitánčina (po roku 1500); provensalčina"
1117
1118 #~ msgid "Ojibwa"
1119 #~ msgstr "odžibwa"
1120
1121 #~ msgid "Oriya"
1122 #~ msgstr "uríjčina"
1123
1124 #~ msgid "Oromo"
1125 #~ msgstr "oromčina"
1126
1127 #~ msgid "Osage"
1128 #~ msgstr "osagčina"
1129
1130 #~ msgid "Ossetian; Ossetic"
1131 #~ msgstr "osetčina"
1132
1133 #~ msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1134 #~ msgstr "turečtina, osmanská (1500-1928)"
1135
1136 #~ msgid "Otomian languages"
1137 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
1138
1139 #, fuzzy
1140 #~ msgid "Papuan languages"
1141 #~ msgstr "mayské jazyky"
1142
1143 #~ msgid "Pangasinan"
1144 #~ msgstr "pangasinančina"
1145
1146 #~ msgid "Pahlavi"
1147 #~ msgstr "pahlaví"
1148
1149 #~ msgid "Panjabi; Punjabi"
1150 #~ msgstr "pandžábčina"
1151
1152 #~ msgid "Papiamento"
1153 #~ msgstr "papiamento"
1154
1155 #~ msgid "Palauan"
1156 #~ msgstr "palaučina"
1157
1158 #~ msgid "Persian, Old (ca. 600-400 B.C.)"
1159 #~ msgstr "staroperzština (ca. 600-400 pred Kr.)"
1160
1161 #, fuzzy
1162 #~ msgid "Philippine languages"
1163 #~ msgstr "viaceré jazyky"
1164
1165 #~ msgid "Phoenician"
1166 #~ msgstr "feničtina"
1167
1168 #~ msgid "Pali"
1169 #~ msgstr "pálí"
1170
1171 #~ msgid "Pohnpeian"
1172 #~ msgstr "pohnpeičina"
1173
1174 #~ msgid "Prakrit languages"
1175 #~ msgstr "prakrity"
1176
1177 #, fuzzy
1178 #~ msgid "Provençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)"
1179 #~ msgstr "provensalčina, stará (do 1500)"
1180
1181 #, fuzzy
1182 #~ msgid "Pushto; Pashto"
1183 #~ msgstr "paštčina"
1184
1185 #~ msgid "Reserved for local use"
1186 #~ msgstr "vyhradené pre lokálne použitie"
1187
1188 #~ msgid "Quechua"
1189 #~ msgstr "kečuánčina"
1190
1191 #~ msgid "Rajasthani"
1192 #~ msgstr "radžastančina"
1193
1194 #~ msgid "Rapanui"
1195 #~ msgstr "rapanujčina"
1196
1197 #, fuzzy
1198 #~ msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
1199 #~ msgstr "rarotongská maorijčina; maorijčina Cookových ostrovov"
1200
1201 #, fuzzy
1202 #~ msgid "Romance languages"
1203 #~ msgstr "oto-pameské jazyky okrem pameských jazykov"
1204
1205 #~ msgid "Romansh"
1206 #~ msgstr "romanši"
1207
1208 #~ msgid "Romany"
1209 #~ msgstr "rómčina"
1210
1211 #~ msgid "Rundi"
1212 #~ msgstr "rundčina"
1213
1214 #~ msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1215 #~ msgstr "arumunčina; macedónska rumunčina"
1216
1217 #~ msgid "Sandawe"
1218 #~ msgstr "sandawe"
1219
1220 #~ msgid "Sango"
1221 #~ msgstr "sango"
1222
1223 #~ msgid "Yakut"
1224 #~ msgstr "jakutčina"
1225
1226 # tu platí to isté ako pre severoamerické
1227 #, fuzzy
1228 #~ msgid "South American Indian languages"
1229 #~ msgstr "indiánske jazyky južnej Ameriky (iné)"
1230
1231 #~ msgid "Salishan languages"
1232 #~ msgstr "sališské jazyky"
1233
1234 #~ msgid "Samaritan Aramaic"
1235 #~ msgstr "samaritánska aramejčina"
1236
1237 #~ msgid "Sanskrit"
1238 #~ msgstr "sanskrit"
1239
1240 #~ msgid "Sasak"
1241 #~ msgstr "sasačtina"
1242
1243 #~ msgid "Santali"
1244 #~ msgstr "santalčina"
1245
1246 #~ msgid "Sicilian"
1247 #~ msgstr "sicílčina"
1248
1249 #~ msgid "Scots"
1250 #~ msgstr "škótčina"
1251
1252 #~ msgid "Selkup"
1253 #~ msgstr "selkupčina"
1254
1255 #, fuzzy
1256 #~ msgid "Semitic languages"
1257 #~ msgstr "čamaské jazyky"
1258
1259 #~ msgid "Irish, Old (to 900)"
1260 #~ msgstr "írčina, stará (do 900)"
1261
1262 #~ msgid "Sign Languages"
1263 #~ msgstr "posunkové reči"
1264
1265 #~ msgid "Shan"
1266 #~ msgstr "šančina"
1267
1268 #~ msgid "Sidamo"
1269 #~ msgstr "sidamo"
1270
1271 #~ msgid "Sinhala; Sinhalese"
1272 #~ msgstr "sinhalčina"
1273
1274 #~ msgid "Siouan languages"
1275 #~ msgstr "siouské jazyky"
1276
1277 #, fuzzy
1278 #~ msgid "Sino-Tibetan languages"
1279 #~ msgstr "siouské jazyky"
1280
1281 #, fuzzy
1282 #~ msgid "Slavic languages"
1283 #~ msgstr "čamaské jazyky"
1284
1285 #~ msgid "Southern Sami"
1286 #~ msgstr "južná saamčina"
1287
1288 #~ msgid "Northern Sami"
1289 #~ msgstr "severná saamčina"
1290
1291 #, fuzzy
1292 #~ msgid "Sami languages"
1293 #~ msgstr "čamaské jazyky"
1294
1295 #~ msgid "Lule Sami"
1296 #~ msgstr "luleská saamčina"
1297
1298 #~ msgid "Inari Sami"
1299 #~ msgstr "inariská saamčina"
1300
1301 #~ msgid "Samoan"
1302 #~ msgstr "samojčina"
1303
1304 #~ msgid "Skolt Sami"
1305 #~ msgstr "(laponský) jazyk, skolt"
1306
1307 #~ msgid "Shona"
1308 #~ msgstr "šona"
1309
1310 #~ msgid "Sindhi"
1311 #~ msgstr "sindhčina"
1312
1313 #~ msgid "Soninke"
1314 #~ msgstr "soninke"
1315
1316 #~ msgid "Sogdian"
1317 #~ msgstr "sogdčina"
1318
1319 #~ msgid "Somali"
1320 #~ msgstr "somálčina"
1321
1322 #~ msgid "Songhai languages"
1323 #~ msgstr "songhajské jazyky"
1324
1325 #~ msgid "Sotho, Southern"
1326 #~ msgstr "sothčina, južná"
1327
1328 #~ msgid "Spanish; Castilian"
1329 #~ msgstr "španielčina; kastílčina"
1330
1331 #~ msgid "Sardinian"
1332 #~ msgstr "sardínčina"
1333
1334 #~ msgid "Sranan Tongo"
1335 #~ msgstr "sranan"
1336
1337 #~ msgid "Serbian"
1338 #~ msgstr "srbčina"
1339
1340 #~ msgid "Serer"
1341 #~ msgstr "serer"
1342
1343 #, fuzzy
1344 #~ msgid "Nilo-Saharan languages"
1345 #~ msgstr "sališské jazyky"
1346
1347 #~ msgid "Swati"
1348 #~ msgstr "swati"
1349
1350 #~ msgid "Sukuma"
1351 #~ msgstr "sukuma"
1352
1353 #~ msgid "Sundanese"
1354 #~ msgstr "sundčina"
1355
1356 #~ msgid "Susu"
1357 #~ msgstr "susu"
1358
1359 #~ msgid "Sumerian"
1360 #~ msgstr "sumerčina"
1361
1362 #~ msgid "Swahili"
1363 #~ msgstr "svahilčina"
1364
1365 #~ msgid "Classical Syriac"
1366 #~ msgstr "sýrčina"
1367
1368 #~ msgid "Syriac"
1369 #~ msgstr "sýrčina"
1370
1371 #~ msgid "Tahitian"
1372 #~ msgstr "tahitčina"
1373
1374 #, fuzzy
1375 #~ msgid "Tai languages"
1376 #~ msgstr "jazyky tupi"
1377
1378 #~ msgid "Tamil"
1379 #~ msgstr "tamilčina"
1380
1381 #~ msgid "Tatar"
1382 #~ msgstr "tatárčina"
1383
1384 #~ msgid "Telugu"
1385 #~ msgstr "telugčina"
1386
1387 #~ msgid "Timne"
1388 #~ msgstr "temne"
1389
1390 #~ msgid "Tereno"
1391 #~ msgstr "tereno"
1392
1393 #~ msgid "Tetum"
1394 #~ msgstr "tetumčina"
1395
1396 #~ msgid "Tajik"
1397 #~ msgstr "tadžičtina"
1398
1399 #~ msgid "Tagalog"
1400 #~ msgstr "tagalčina"
1401
1402 #~ msgid "Thai"
1403 #~ msgstr "thajčina"
1404
1405 #~ msgid "Tibetan"
1406 #~ msgstr "tibetčina"
1407
1408 #~ msgid "Tigre"
1409 #~ msgstr "tigrejčina"
1410
1411 #~ msgid "Tigrinya"
1412 #~ msgstr "tigriňa"
1413
1414 #~ msgid "Tiv"
1415 #~ msgstr "tiv"
1416
1417 #~ msgid "Tokelau"
1418 #~ msgstr "tokelaučina"
1419
1420 #~ msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
1421 #~ msgstr "klingónčina; tlhIngan-Hol"
1422
1423 #~ msgid "Tlingit"
1424 #~ msgstr "tlingitčina"
1425
1426 #~ msgid "Tamashek"
1427 #~ msgstr "tamašek"
1428
1429 #~ msgid "Tonga (Nyasa)"
1430 #~ msgstr "tonga (Ňasa)"
1431
1432 #~ msgid "Tonga (Tonga Islands)"
1433 #~ msgstr "tongčina (Tongské ostrovy)"
1434
1435 #~ msgid "Tok Pisin"
1436 #~ msgstr "tok pisin"
1437
1438 #~ msgid "Tsimshian"
1439 #~ msgstr "tsimshijské jazyky"
1440
1441 #~ msgid "Tswana"
1442 #~ msgstr "čwančina"
1443
1444 #~ msgid "Tsonga"
1445 #~ msgstr "tsonga"
1446
1447 #~ msgid "Turkmen"
1448 #~ msgstr "turkménčina"
1449
1450 #~ msgid "Tumbuka"
1451 #~ msgstr "tumbuka"
1452
1453 #~ msgid "Tupi languages"
1454 #~ msgstr "jazyky tupi"
1455
1456 #, fuzzy
1457 #~ msgid "Altaic languages"
1458 #~ msgstr "apačské jazyky"
1459
1460 #~ msgid "Tuvalu"
1461 #~ msgstr "tuvalčina"
1462
1463 #~ msgid "Twi"
1464 #~ msgstr "twi"
1465
1466 #~ msgid "Tuvinian"
1467 #~ msgstr "tuviančina"
1468
1469 #~ msgid "Udmurt"
1470 #~ msgstr "udmurtčina"
1471
1472 #~ msgid "Ugaritic"
1473 #~ msgstr "ugaritčina"
1474
1475 #~ msgid "Uighur; Uyghur"
1476 #~ msgstr "ujgurčina"
1477
1478 #~ msgid "Umbundu"
1479 #~ msgstr "umbundu"
1480
1481 #~ msgid "Undetermined"
1482 #~ msgstr "neurčený"
1483
1484 #~ msgid "Urdu"
1485 #~ msgstr "urdčina"
1486
1487 #~ msgid "Uzbek"
1488 #~ msgstr "uzbečtina"
1489
1490 #~ msgid "Vai"
1491 #~ msgstr "vai"
1492
1493 #~ msgid "Venda"
1494 #~ msgstr "venda"
1495
1496 #~ msgid "Vietnamese"
1497 #~ msgstr "vietnamčina"
1498
1499 #~ msgid "Volapük"
1500 #~ msgstr "volapük"
1501
1502 #~ msgid "Votic"
1503 #~ msgstr "vodčina"
1504
1505 #~ msgid "Wakashan languages"
1506 #~ msgstr "wakašské jazyky"
1507
1508 #~ msgid "Waray"
1509 #~ msgstr "waray"
1510
1511 #~ msgid "Washo"
1512 #~ msgstr "washo"
1513
1514 #~ msgid "Welsh"
1515 #~ msgstr "waleština"
1516
1517 #~ msgid "Sorbian languages"
1518 #~ msgstr "lužickosrbské jazyky"
1519
1520 #~ msgid "Walloon"
1521 #~ msgstr "valónčina"
1522
1523 #~ msgid "Wolof"
1524 #~ msgstr "wolof"
1525
1526 #~ msgid "Kalmyk; Oirat"
1527 #~ msgstr "kalmyčtina; ojračtina"
1528
1529 #~ msgid "Xhosa"
1530 #~ msgstr "xhosa"
1531
1532 #~ msgid "Yao"
1533 #~ msgstr "jao"
1534
1535 #~ msgid "Yapese"
1536 #~ msgstr "japčina"
1537
1538 #~ msgid "Yiddish"
1539 #~ msgstr "jidiš"
1540
1541 #~ msgid "Yoruba"
1542 #~ msgstr "jorubčina"
1543
1544 #~ msgid "Yupik languages"
1545 #~ msgstr "juitsko-jupické jazyky"
1546
1547 #~ msgid "Zapotec"
1548 #~ msgstr "zapotéčtina"
1549
1550 #~ msgid "Zenaga"
1551 #~ msgstr "zenaga"
1552
1553 #~ msgid "Zhuang; Chuang"
1554 #~ msgstr "čuangčina; šuongčina"
1555
1556 #~ msgid "Zande languages"
1557 #~ msgstr "zandské jazyky"
1558
1559 #~ msgid "Zulu"
1560 #~ msgstr "zuluština"
1561
1562 #~ msgid "Zuni"
1563 #~ msgstr "zuniština"
1564
1565 #, fuzzy
1566 #~ msgid "No linguistic content; Not applicable"
1567 #~ msgstr "bez lingvistického obsahu"
1568
1569 #~ msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
1570 #~ msgstr "zázá; dimili; dimli; kirdki; kirmančki; zazaki"
1571
1572 #~ msgid "Afro-Asiatic (Other)"
1573 #~ msgstr "afroázijské jazyky (iné)"
1574
1575 #~ msgid "Aramaic"
1576 #~ msgstr "aramejčina"
1577
1578 #~ msgid "Artificial (Other)"
1579 #~ msgstr "umelé jazyky (iné)"
1580
1581 #~ msgid "Asturian; Bable"
1582 #~ msgstr "astúrčina; bable"
1583
1584 #~ msgid "Baltic (Other)"
1585 #~ msgstr "baltské jazyky (iné)"
1586
1587 #~ msgid "Beja"
1588 #~ msgstr "bedža"
1589
1590 #~ msgid "Berber (Other)"
1591 #~ msgstr "berberské jazyky (iné)"
1592
1593 #~ msgid "Bantu (Other)"
1594 #~ msgstr "bantuské jazyky (iné)"
1595
1596 #~ msgid "Caucasian (Other)"
1597 #~ msgstr "kaukazské jazyky (iné)"
1598
1599 #~ msgid "Celtic (Other)"
1600 #~ msgstr "keltské jazyky (iné)"
1601
1602 #~ msgid "Chipewyan"
1603 #~ msgstr "čipevajčina"
1604
1605 #~ msgid "Cushitic (Other)"
1606 #~ msgstr "kušitské jazyky (iné)"
1607
1608 #~ msgid "Dravidian (Other)"
1609 #~ msgstr "drávidské jazyky (iné)"
1610
1611 #~ msgid "Finno-Ugrian (Other)"
1612 #~ msgstr "ugrofínske jazyky (iné)"
1613
1614 #~ msgid "Germanic (Other)"
1615 #~ msgstr "germánske jazyky (iné)"
1616
1617 #~ msgid "Indic (Other)"
1618 #~ msgstr "indické jazyky (iné)"
1619
1620 #~ msgid "Indo-European (Other)"
1621 #~ msgstr "indoeurópske jazyky (iné)"
1622
1623 #~ msgid "Iranian (Other)"
1624 #~ msgstr "iránske jazyky (iné)"
1625
1626 #~ msgid "Khoisan (Other)"
1627 #~ msgstr "khoisanské jazyky (iné)"
1628
1629 #~ msgid "Austronesian (Other)"
1630 #~ msgstr "austronézske (iné)"
1631
1632 #~ msgid "Miscellaneous languages"
1633 #~ msgstr "rozličné jazyky"
1634
1635 #~ msgid "Mon-Khmer (Other)"
1636 #~ msgstr "monsko-khmérske jazyky (iné)"
1637
1638 #~ msgid "Newari; Nepal Bhasa"
1639 #~ msgstr "nevárčina"
1640
1641 #~ msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
1642 #~ msgstr "nórsky bokmål; bokmål, nórsky"
1643
1644 #~ msgid "Northern Sotho, Pedi; Sepedi"
1645 #~ msgstr "severná sothčina, pedi; sepedi"
1646
1647 #~ msgid "Papuan (Other)"
1648 #~ msgstr "papuánske jazyky (iné)"
1649
1650 #~ msgid "Pampanga"
1651 #~ msgstr "pampangančina"
1652
1653 #~ msgid "Philippine (Other)"
1654 #~ msgstr "filipínske jazyky (iné)"
1655
1656 #~ msgid "Romance (Other)"
1657 #~ msgstr "románske jazyky (iné)"
1658
1659 #~ msgid "Semitic (Other)"
1660 #~ msgstr "semitské jazyky (iné)"
1661
1662 #~ msgid "Sino-Tibetan (Other)"
1663 #~ msgstr "sino-tibetské jazyky (iné)"
1664
1665 #~ msgid "Slavic (Other)"
1666 #~ msgstr "slovanské jazyky (iné)"
1667
1668 #~ msgid "Sami languages (Other)"
1669 #~ msgstr "saamské jazyky (iné)"
1670
1671 #~ msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1672 #~ msgstr "nílsko-saharské jazyky (iné)"
1673
1674 #~ msgid "Tai (Other)"
1675 #~ msgstr "thajské jazyky (iné)"
1676
1677 #~ msgid "Altaic (Other)"
1678 #~ msgstr "altajské jazyky"
1679
1680 #~ msgid "Walamo"
1681 #~ msgstr "walamčina"
1682
1683 #~ msgid "Araucanian"
1684 #~ msgstr "araukánčina"