N_("   Z               move current item down\n"),
 "\n",
 N_("   m               send mail with mutt\n"),
-N_("   u               view URL with web browser\n"),
+N_("   v               view URL with web browser\n"),
 NULL
 
 };
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "exiting...\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "you may want to use --add-email-quiet\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr ""
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr ""
 msgid "unknown type"
 msgstr ""
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr ""
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr ""
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "email"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "E-mail: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:511
+msgid "Invalid date"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:666
 msgid "Name: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
 msgstr ""
 
 #: help.h:55
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook 0.5.5pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-05 14:12+0200\n"
 "Last-Translator: Johannes Weißl <jargon@molb.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr "\t--formats\t\t\tVerfügbare Formate auflisten"
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "Kann die Datenbank nicht öffnen\n"
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr "zu wenig Argumente um die Konvertierung durchzuführen\n"
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr "versuche einmal --help\n"
 
 # I think "Abbruch" is better than e.g. "Beenden"
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "Eingabe- und Ausgabedatei sind identisch\n"
 "Abbruch...\n"
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr "Eingabeformat %s wird nicht unterstützt\n"
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr "kann die Datei %s nicht lesen\n"
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr "Ausgabeformat %s wird nicht unterstützt\n"
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr "kann die Datei %s nicht schreiben\n"
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr "kann %s nicht öffnen\n"
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr "%d Element(e) zu %s hinzugefügt\n"
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr "Keine gültige Absender-Adresse gefunden"
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr "Adresse %s befindet sich bereits im Adressbuch\n"
 
 # I don't want to translate 'you' with 'du'
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "kann /dev/tty nicht öffnen\n"
 "versuche es einmal mit --add-email-quiet\n"
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr "Füge \"%s <%s>\" zu %s hinzu? (%c/%c)\n"
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr "j"
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr "n"
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr ""
 msgid "unknown type"
 msgstr "unbekannte Option"
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Ungültiger Feld-Wert in der Konfiguration festgelegt"
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr "Ungültiger Feld-Wert in der Konfiguration festgelegt"
 
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr "Kartei-Name zu breit für den Bildschirm"
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr ""
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "E-Mails"
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-Mails"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Invalid date"
+msgstr "ungültiger Wert"
+
+#: edit.c:666
 msgid "Name: "
 msgstr "Name: "
 
 msgstr "\tm\t\tE-Mail mit Mutt senden\n"
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
-msgstr "\tu\t\tURL mit Web-Browser anzeigen\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
+msgstr "\tv\t\tURL mit Web-Browser anzeigen\n"
 
 #: help.h:55
 #, fuzzy
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-09 23:57+0200\n"
 "Last-Translator: Cedric Duval <cedricduval+abook@free.fr>\n"
 "Language-Team: french\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr "\t--formats\t\t\tlister les formats disponibles"
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données\n"
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr "trop peu de paramètres pour effectuer la conversion\n"
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr "essayez --help\n"
 
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "la source et la destination sont identiques\n"
 "arrêt...\n"
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr "le format source %s n'est pas supporté\n"
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr "Impossible de lire le fichier %s\n"
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr "le format de destination %s n'est pas supporté\n"
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr "impossible d'écrire le fichier %s\n"
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr "impossible d'ouvrir %s\n"
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr "%d entrées ajoutées à %s\n"
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr "Aucune adresse d'expéditeur valide trouvée"
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr "L'adresse %s figure déjà dans le carnet d'adresses\n"
 
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "impossible d'ouvrir /dev/tty\n"
 "peut-être souhaiter-vous utiliser --add-email-quiet\n"
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr "Ajouter \"%s <%s>\" à %s ? (%c/%c)\n"
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr "o"
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr "n"
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr "stdin est un répertoire, ou impossible d'en quérir son état\n"
 msgid "unknown type"
 msgstr "type inconnu"
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Valeur de champ invalide définie dans la configuration"
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr "Valeur de champ invalide pour le classement"
 
 # Comment traduire 'tab' ?
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr "Intitulé de \"tab\" trop large pour l'écran"
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr "n123456789"
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr "Choisir %s à modifier (<1>%s%c%s%s."
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "email"
 msgstr "email"
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr "entrée"
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr " ou <n>nouveau"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "E-mail: "
 msgstr "Emails: "
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr "Entrée: "
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
-msgstr "désolé, l'entrée pour ce type de champ n'est pas encore implémentée"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Invalid date"
+msgstr "valeur invalide"
+
+#: edit.c:666
 msgid "Name: "
 msgstr "Nom: "
 
 msgstr "\tm\t\tenvoyer un courrier électronique avec mutt\n"
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
-msgstr "\tu\t\tvisualiser l'URL avec un navigateur web\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
+msgstr "\tv\t\tvisualiser l'URL avec un navigateur web\n"
 
 #: help.h:55
 msgid "\tarrows/h,l\t\tchange tab\n"
 msgid "Custom5"
 msgstr "Personnalisé5"
 
+#~ msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#~ msgstr "désolé, l'entrée pour ce type de champ n'est pas encore implémentée"
+
 #~ msgid "?:help c:contact a:address p:phone o:other"
 #~ msgstr "?:aide c:contact a:adresse p:téléphone o:autre"
 
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-26 01:26+0200\n"
 "Last-Translator: Claudio Stazzone <c.stazzo@jumpy.it>\n"
 "Language-Team: none\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr "\t--formats\t\t\tlista dei formati disponibili"
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "Non posso aprire il database\n"
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr "argomenti insufficienti per convertire\n"
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr "prova --help\n"
 
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "i formati di input e output sono gli stessi\n"
 "uscita...\n"
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr "formato di input %s non supportato\n"
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr "non posso leggere il file %s\n"
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr "formato di output %s non supportato\n"
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr "non posso scrivere il file %s\n"
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr "non posso aprire %s\n"
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr "%d oggetto/i aggiunto/i a %s\n"
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr "Impossibile trovare un valido indirizzo del mittente"
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr "Indirizzo %s già presente in rubrica\n"
 
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "non posso aprire /dev/tty\n"
 "puoi usare --add-email-quiet\n"
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr "Aggiungi \"%s <%s>\" a %s? (%c/%c)\n"
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr "s"
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr "n"
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr "standard input è una directory o non posso usare standard input\n"
 msgid "unknown type"
 msgstr "tipo sconosciuto"
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Valore di campo errato nella configurazione"
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr "Valore di campo errato per l'ordinamento"
 
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr "Nome etichetta troppo largo per lo schermo"
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr "keybindings_new_123456789|n123456789"
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr "Scegli %s per modificare (<1>%s%c%s%s."
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "email"
 msgstr "email"
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr "oggetto"
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr "o <n>uovo"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "E-mail: "
 msgstr "E-mails:"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr "Oggetto:"
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
-msgstr "mi dispiace, questo tipo di campo non e' ancora stato implementato"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Invalid date"
+msgstr "valore non valido"
+
+#: edit.c:666
 msgid "Name: "
 msgstr "Nome: "
 
 msgstr "\tm\t\tspedisci mail con mutt\n"
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
-msgstr "\tu\t\tmostra URL con browser html\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
+msgstr "\tv\t\tmostra URL con browser html\n"
 
 #: help.h:55
 msgid "\tarrows/h,l\t\tchange tab\n"
 msgid "Custom5"
 msgstr "Personalizzato 5"
 
+#~ msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#~ msgstr "mi dispiace, questo tipo di campo non e' ancora stato implementato"
+
 #~ msgid "?:help c:contact a:address p:phone o:other"
 #~ msgstr "?:aiuto c:contatto a:indirizzo p:telefono o:altro"
 
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-10-18 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu <ttakah@lapis.plala.or.jp>\n"
 "Language-Team: japanese\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr "\t--formats\t\t\tÍøÍѲÄǽ¤Ê·Á¼°°ìÍ÷¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr "ÊÑ´¹¤ËɬÍפʥª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr "--help ¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤\n"
 
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "ÆþÎϤȽÐÎϤηÁ¼°¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¹\n"
 "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹\n"
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr "ÆþÎÏ·Á¼°¤È¤·¤Æ %s ¤Ï¤´ÍøÍѤ¤¤¿¤À¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬ÆÉ¤ß½Ð¤»¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr "½ÐÎÏ·Á¼°¤È¤·¤Æ %s ¤Ï¤´ÍøÍѤ¤¤¿¤À¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr "%s ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr "%d ¸Ä¤Î¹àÌܤò %s ¤ËÄɲä·¤Þ¤·¤¿\n"
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr "ǧ¼±²Äǽ¤Êº¹½Ð¿Í¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹ %s ¤Ï´û¤Ë¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤ËÆþ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
 
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "/dev/tty ¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 "--add-email-quiet ¤ò¤´ÍøÍѤˤʤä¿Êý¤¬Îɤ¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr "\"%s <%s>\" ¤ò %s ¤ËÄɲä·¤Þ¤¹¤«? (%c/%c)\n"
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr "y"
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr "n"
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr "ɸ½àÆþÎϤ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¡¢stat ÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹\n"
 msgid "unknown type"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹"
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¹àÌÜ̾¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¹àÌÜ̾¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr "¥¿¥Ö̾¤¬²èÌ̤«¤é¤Ï¤ß½Ð¤Þ¤¹"
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr ""
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Invalid date"
+msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÃͤǤ¹"
+
+#: edit.c:666
 #, fuzzy
 msgid "Name: "
 msgstr "»á̾"
 msgstr "\tm\t\tMutt ¤Ç¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤ë\n"
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
-msgstr "\tu\t\tURL ¤ò¥Ö¥é¥¦¥¶¤Ç±ÜÍ÷¤¹¤ë\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
+msgstr "\tv\t\tURL ¤ò¥Ö¥é¥¦¥¶¤Ç±ÜÍ÷¤¹¤ë\n"
 
 #: help.h:55
 #, fuzzy
 
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: abook 0.5.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <abook-devel@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-05 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-31 08:12+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-05 14:20+0200\n"
 "Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 msgid "\t--formats\t\t\tlist available formats"
 msgstr "\t--formats\t\t\tlista tillgängliga format"
 
-#: abook.c:497
+#: abook.c:499
 #, c-format
 msgid "Cannot open database\n"
 msgstr "Kan inte öppna databasen\n"
 
-#: abook.c:623
+#: abook.c:625
 #, c-format
 msgid "too few arguments to make conversion\n"
 msgstr "alltför få parametrar för att kunna konvertera\n"
 
-#: abook.c:624
+#: abook.c:626
 #, c-format
 msgid "try --help\n"
 msgstr "prova --help\n"
 
-#: abook.c:629
+#: abook.c:631
 #, c-format
 msgid ""
 "input and output formats are the same\n"
 "input- och outputformat är identiska\n"
 "avslutar...\n"
 
-#: abook.c:643
+#: abook.c:645
 #, c-format
 msgid "input format %s not supported\n"
 msgstr "inputformater %s stöds ej\n"
 
-#: abook.c:647
+#: abook.c:649
 #, c-format
 msgid "cannot read file %s\n"
 msgstr "kan inte läsa filen %s\n"
 
-#: abook.c:656
+#: abook.c:658
 #, c-format
 msgid "output format %s not supported\n"
 msgstr "outputformatet %s stöds ej\n"
 
-#: abook.c:662
+#: abook.c:664
 #, c-format
 msgid "cannot write file %s\n"
 msgstr "kan inte skriva till filen %s\n"
 
-#: abook.c:683
+#: abook.c:685
 #, c-format
 msgid "cannot open %s\n"
 msgstr "kan inte öppna %s\n"
 
-#: abook.c:686
+#: abook.c:688
 #, c-format
 msgid "%d item(s) added to %s\n"
 msgstr "%d post(er) har lagts till i %s\n"
 
-#: abook.c:688
+#: abook.c:690
 msgid "Valid sender address not found"
 msgstr "Kunde inte hitta en giltig avsändaradress"
 
-#: abook.c:728
+#: abook.c:730
 #, c-format
 msgid "Address %s already in addressbook\n"
 msgstr "Addressen %s finns redan i adressboken\n"
 
-#: abook.c:738
+#: abook.c:740
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot open /dev/tty\n"
 "kan inte öppna /dev/tty\n"
 "du bör kanske använda --add-email-quiet\n"
 
-#: abook.c:744
+#: abook.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
 msgstr "Lägg till \"%s <%s>\" i %s? (j/n)\n"
 
-#: abook.c:748 abook.c:755 ui.c:343 ui.c:605
+#: abook.c:750 abook.c:757 ui.c:343 ui.c:605
 msgid "keybinding for yes|y"
 msgstr "j"
 
-#: abook.c:749 abook.c:751 ui.c:341
+#: abook.c:751 abook.c:753 ui.c:341
 msgid "keybinding for no|n"
 msgstr "n"
 
-#: abook.c:776
+#: abook.c:778
 #, c-format
 msgid "stdin is a directory or cannot stat stdin\n"
 msgstr ""
 msgid "unknown type"
 msgstr "okänd flagga"
 
-#: database.c:591
+#: database.c:583
 msgid "Invalid field value defined in configuration"
 msgstr "Ogiltigt fältvärde i konfigurationen"
 
-#: database.c:594
+#: database.c:586
 #, fuzzy
 msgid "Invalid field value for sorting"
 msgstr "Ogiltigt fältvärde i konfigurationen"
 
-#: edit.c:51
+#: edit.c:53
 msgid "Tab name too wide for screen"
 msgstr "Flikrubrik för bred för skärmen"
 
-#: edit.c:330
+#: edit.c:355
 msgid "keybindings_new_123456789|n123456789"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:332
+#: edit.c:357
 #, c-format
 msgid "Choose %s to modify (<1>%s%c%s%s."
 msgstr ""
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 #, fuzzy
 msgid "email"
 msgstr "Ebrev"
 
-#: edit.c:333
+#: edit.c:358
 msgid "item"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:338
+#: edit.c:363
 msgid " or <n>ew"
 msgstr ""
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 #, fuzzy
 msgid "E-mail: "
 msgstr "Ebrev"
 
-#: edit.c:356
+#: edit.c:381
 msgid "Item: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:439
-msgid "sorry, input for this field type is not yet implemented"
+#: edit.c:478
+msgid "Day: "
 msgstr ""
 
-#: edit.c:531
+#: edit.c:478
+msgid "Month: "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:478
+msgid "Year (optional): "
+msgstr ""
+
+#: edit.c:511
+#, fuzzy
+msgid "Invalid date"
+msgstr "ogiltigt värde"
+
+#: edit.c:666
 msgid "Name: "
 msgstr "Namn: "
 
 msgstr "\tm\t\tskicka post med mutt\n"
 
 #: help.h:47
-msgid "\tu\t\tview URL with web browser\n"
-msgstr "\tu\t\tvisa URL i webbläsare\n"
+msgid "\tv\t\tview URL with web browser\n"
+msgstr "\tv\t\tvisa URL i webbläsare\n"
 
 #: help.h:55
 #, fuzzy