]> git.deb.at Git - pkg/t-prot.git/blob - contrib/t-prot-r1.213-gpg124.diff
Imported Upstream version 1.49
[pkg/t-prot.git] / contrib / t-prot-r1.213-gpg124.diff
1 --- t-prot      Fri Dec 31 14:45:11 2004
2 +++ t-prot-G124 Mon Jan  3 16:58:09 2005
3 @@ -325,7 +325,7 @@
4  $mutt_pgpoutstart       = '[-- PGP output follows (current time:';
5  $mutt_pgpoutend         = '[-- End of PGP output --]';
6  
7 -# gpg's locales as in gpg-1.4.0 {{{
8 +# gpg's locales as in gpg-1.2.4 {{{
9  my %gpg_WARNING = (
10         'be' => '',
11         'ca' => 'AV�S: ',
12 @@ -343,6 +343,7 @@
13         'id' => 'PERINGATAN: ',
14         'it' => 'ATTENZIONE: ',
15         'ja' => '·Ù¹ð: ',
16 +       'nl' => 'LET OP: ',
17         'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
18         'pt' => 'AVISO: ',
19         'pt_BR' => 'AVISO: ',
20 @@ -351,8 +352,7 @@
21         'sk' => 'VAROVANIE: ',
22         'sv' => 'VARNING: ',
23         'tr' => 'UYARI: ',
24 -       'zh_CN' => '警告:我们不信任这把密钥!',
25 -       'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§Ú­Ì *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I'
26 +       'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§Ú­Ì *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I\n'
27  );
28  my %gpg_Warning = (
29         'be' => '',
30 @@ -371,6 +371,7 @@
31         'id' => 'PERINGATAN: ',
32         'it' => 'ATTENZIONE: ',
33         'ja' => '·Ù¹ð: ',
34 +       'nl' => 'LET OP: ',
35         'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
36         'pt' => 'CUIDADO: ',
37         'pt_BR' => 'CUIDADO: ',
38 @@ -379,8 +380,7 @@
39         'sk' => 'VAROVANIE: ',
40         'sv' => 'VARNING: ',
41         'tr' => 'UYARI: ',
42 -       'zh_CN' => '警告:加密过的报文已经变造!',
43 -       'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I'
44 +       'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I\n'
45  );
46  my %gpg_Cantcheck = (
47         'be' => '',
48 @@ -399,6 +399,7 @@
49         'id' => 'Tidak dapat memeriksa signature: ',
50         'it' => 'Impossibile controllare la firma: ',
51         'ja' => '½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ',
52 +       'nl' => 'Kan ondertekening niet controleren: ',
53         'pl' => 'Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: ',
54         'pt' => 'Impossível verificar assinatura: ',
55         'pt_BR' => 'Impossível verificar assinatura: ',
56 @@ -407,7 +408,6 @@
57         'sk' => 'Nemô¾em overi» podpis: ',
58         'sv' => 'Kan inte verifiera signaturen: ',
59         'tr' => 'İmza kontrol edilemedi: ',
60 -       'zh_CN' => '无法检查签字:',
61         'zh_TW' => 'µLªkÀˬdñ³¹¡G '
62  );
63  my %gpg_aka = (
64 @@ -420,23 +420,23 @@
65         'eo' => '            alinome ',
66         'es' => '                alias ',
67         'et' => '                 ka ',
68 -       'fr' => '                alias « ',
69 +       'fr' => '              alias ',
70         'gl' => '               alias ',
71         'hu' => '               azaz ',
72         'id' => '              alias ',
73         'it' => '                alias ',
74 -       'ja' => '                ÊÌ̾¡È',
75 +       'ja' => '       ÊÌ̾ ',
76 +       'nl' => '              alias ',
77         'pl' => '                        alias ',
78         'pt' => '                   ou ',
79         'pt_BR' => '                   ou ',
80         'sk' => '                alias ',
81 -       'sv' => '      även känd som ',
82 +       'sv' => '      även känd som ',
83         'tr' => '                den ',
84 -       'zh_CN' => '              亦即“',
85         'zh_TW' => '                ¥ç§Y '
86  );
87  my %gpg_bad = (
88 -       'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
89 +       'be' => '',
90         'ca' => 'Signatura INCORRECTA de ',
91         'cs' => '©PATNÝ podpis od ',
92         'da' => 'DÅRLIG signatur fra ',
93 @@ -445,22 +445,22 @@
94         'eo' => 'MALBONA subskribo de ',
95         'es' => 'Firma INCORRECTA de ',
96         'et' => 'HALB allkiri kasutajalt ',
97 -       'fi' => 'VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä ',
98 -       'fr' => 'MAUVAISE signature de « ',
99 +       'fi' => 'Allekirjoitus EI TÄSMÄÄ lähettäjallä ',
100 +       'fr' => 'MAUVAISE signature de ',
101         'gl' => 'Sinatura INCORRECTA de',
102         'hu' => 'ROSSZ aláírás a következõtõl: ',
103         'id' => 'signature BURUK dari ',
104         'it' => 'Firma NON corretta da ',
105 -       'ja' => '¡È',
106 +       'ja' => 'ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾: ',
107 +       'nl' => 'FOUTE ondertekening van ',
108         'pl' => 'NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez ',
109         'pt' => 'Assinatura INCORRECTA de ',
110         'pt_BR' => 'Assinatura INCORRETA de ',
111         'ro' => 'Semnãturã INCORECTàdin ',
112         'ru' => 'ПЛОХАЯ подпись от ',
113         'sk' => 'ZLÝ podpis od ',
114 -       'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
115 +       'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
116         'tr' => 'KÖTÜ imza: ',
117 -       'zh_CN' => '已损坏的签字,来自于“',
118         'zh_TW' => '*·lÃa* ªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
119  );
120  my %gpg_expired = (
121 @@ -473,26 +473,26 @@
122         'eo' => 'Noto: Æi tiu þlosilo eksvalidiøis!',
123         'es' => 'Nota: ¡Esta clave ha caducado!',
124         'et' => 'Märkus: See võti on aegunud!',
125 -       'fi' => 'Huom: Tämä avain on vanhentunut!',
126 +       'fi' => 'Huom: Tämä avain on vanhentunut!',
127         'fr' => 'Note: Cette clé a expiré !',
128         'gl' => 'Nota: ¡Esta chave xa caducou!',
129         'hu' => 'Megjegyzés: Ez a kulcs lejárt!',
130         'id' => 'Catatan: Kunci ini telah berakhir!',
131         'it' => 'Nota: questa chiave è scaduta!',
132 -       'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!',
133 +       'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!',
134 +       'nl' => 'Let op: Deze sleutel is verlopen!',
135         'pl' => 'Uwaga: Data wa¿no¶ci tego klucza up³ynê³a!',
136         'pt' => 'Nota: Esta chave expirou!',
137         'pt_BR' => 'Nota: Esta chave expirou!',
138         'ro' => 'Notã: Aceastã cheie a expirat!',
139         'ru' => 'ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Данный ключ просрочен!',
140         'sk' => 'Poznámka: Skonèila platnos» tohto kµúèa!',
141 -       'sv' => 'Obs: Giltighetstiden för denna nyckel har gått ut!',
142 +       'sv' => 'Notera: Denna nyckel har gått ut!',
143         'tr' => 'Bilgi: Bu anahtarın kullanım süresi dolmuştu!',
144 -       'zh_CN' => '注意:这把密钥已经过期了!',
145         'zh_TW' => '½Ðª`·N¡G³o§âª÷Æ_¤w¸g¹L´Á¤F¡I'
146  );
147  my %gpg_good = (
148 -       'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
149 +       'be' => '',
150         'ca' => 'Signatura correcta de ',
151         'cs' => 'Dobrý podpis od ',
152         'da' => 'God signatur fra ',
153 @@ -501,22 +501,22 @@
154         'eo' => 'Bona subskribo de ',
155         'es' => 'Firma correcta de ',
156         'et' => 'Korrektne allkiri kasutajalt ',
157 -       'fi' => 'Allekirjoitus täsmää lähettäjään ',
158 -       'fr' => 'Bonne signature de « ',
159 +       'fi' => 'Allekirjoitus täsmää lähettäjään ',
160 +       'fr' => 'Bonne signature de ',
161         'gl' => 'Sinatura correcta de ',
162         'hu' => 'Jó aláírás a következõtõl: ',
163         'id' => 'Signature baik dari ',
164         'it' => 'Firma valida da ',
165 -       'ja' => '¡È',
166 +       'ja' => 'Àµ¤·¤¤½ð̾: ',
167 +       'nl' => 'Correcte ondertekening van ',
168         'pl' => 'Poprawny podpis z³o¿ony przez ',
169         'pt' => 'Assinatura correcta de ',
170         'pt_BR' => 'Assinatura correta de ',
171         'ro' => 'Semnãturã bunã din ',
172         'ru' => 'Действительная подпись от ',
173         'sk' => 'Dobrý podpis od ',
174 -       'sv' => 'Korrekt signatur från ',
175 +       'sv' => 'Korrekt signatur från ',
176         'tr' => 'Kullanıcı kimliği: ',
177 -       'zh_CN' => '完好的签字,来自于“',
178         'zh_TW' => '§¹¦nªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
179  );
180  my %gpg_bug = (
181 @@ -529,22 +529,22 @@
182         'eo' => '... æi tio estas cimo (',
183         'es' => '... esto es un bug (',
184         'et' => '... see on viga (',
185 -       'fi' => '...tämä on ohjelmistovika (',
186 +       'fi' => '...tämä on ohjelmistovika (',
187         'fr' => '... cest un bug (',
188         'gl' => '... isto é un erro (',
189         'hu' => 'Ez egy programhiba... (',
190         'id' => '... kesalahan (',
191         'it' => '... questo è un bug (',
192         'ja' => '... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (',
193 +       'nl' => '... dit is een programmeerfout (',
194         'pl' => '... to jest b³±d programu (',
195         'pt' => '... isto é um bug (',
196         'pt_BR' => '... isto é um bug (',
197         'ro' => '... acesta este un bug (',
198         'ru' => ' ... это ошибка (',
199         'sk' => '... toto je chyba v programe (',
200 -       'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
201 +       'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
202         'tr' => '... bu bir yazılım hatası (',
203 -       'zh_CN' => '……这是个程序缺陷(',
204         'zh_TW' => '... ³o¬O­Ó·å²« ('
205  );
206  # }}}