"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-29 10:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: bin/create_index_pages:68
-#, fuzzy
-msgid "virtual package provided by"
-msgstr "paquet virtuel"
-
-#: bin/create_index_pages:162 bin/create_index_pages:197
-#, fuzzy
-#| msgid "Section:"
-msgid "Section"
-msgstr "Section :"
-
-#: bin/create_index_pages:169 bin/create_index_pages:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Section:"
-msgid "Subsection"
-msgstr "Section :"
-
-#: bin/create_index_pages:176 bin/create_index_pages:211
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
-msgid "requested format not available for this document"
-msgstr ""
-
#: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:27
#: lib/Packages/DoShow.pm:31
msgid "package not valid or not specified"
#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:43
#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "More Information on %s"
msgid "no newpkg information found for suite %s"
msgstr "Plus d'informations sur %s"
msgstr "Paquet source"
#: lib/Packages/DoShow.pm:85
-#, fuzzy
msgid "Package not available in this suite."
-msgstr "Paquet indisponible"
+msgstr "Paquet indisponible dans cette version"
#: lib/Packages/DoShow.pm:198
msgid " and others"
#: lib/Packages/DoShow.pm:429
#, fuzzy, perl-format
-#| msgid "not"
msgid "not %s"
msgstr "non"
msgid "package has bad maintainer field"
msgstr "paquet doté d'un champ de responsable incorrect"
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+msgid "requested format not available for this document"
+msgstr ""
+
+#: bin/create_index_pages:68
+#, fuzzy
+msgid "virtual package provided by"
+msgstr "paquet virtuel"
+
+#: bin/create_index_pages:162 bin/create_index_pages:197
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr "Section :"
+
+#: bin/create_index_pages:169 bin/create_index_pages:204
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "Section :"
+
+#: bin/create_index_pages:176 bin/create_index_pages:211
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s"
#~ msgstr "Paquets de « %s », section %s"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-14 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Paquets de « %s », section %s"
#: templates/html/index_head.tmpl:3
-#, fuzzy
msgid "Source Packages in \"%s\""
-msgstr "Paquets inclus dans « %s »"
+msgstr "Paquets source « %s »"
#: templates/html/index_head.tmpl:5
#, fuzzy
#: templates/html/show.tmpl:78
msgid "Copyright File"
-msgstr "Fichier Copyright"
+msgstr "Fichier de licence"
#: templates/html/show.tmpl:82
msgid "Debian Source Repository"
msgstr "Derniers paquets %s"
#: templates/rss/newpkg.tmpl:20
-#, fuzzy
msgid ""
"The following packages were added to suite %s (section %s) in the %s archive "
"during the last 7 days."
msgstr ""
-"Les paquets suivants ont été ajoutés à l'archive Debian « "
-"unstable » au cours des 7 derniers jours."
+"Les paquets suivants ont été ajoutés à la version %s (section %s) "
+"de l'archive %s au cours des 7 derniers jours."
#: templates/rss/newpkg.tmpl:23
-#, fuzzy
msgid ""
"The following packages were added to suite %s in the %s archive during the "
"last 7 days."
msgstr ""
-"Les paquets suivants ont été ajoutés à l'archive Debian « "
-"unstable » au cours des 7 derniers jours."
+"Les paquets suivants ont été ajoutés à la version %s "
+"de l'archive %s au cours des 7 derniers jours."
#: templates/rss/newpkg.tmpl:28 templates/txt/index_head.tmpl:4
msgid "Copyright ©"