X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.uk.po;h=f2bf38b98f2cc2eb7d2771e31ae06f15134e2aee;hb=ab19fd79bbda7f93e37511413063d4e6d8e880f4;hp=2a064bc9623f47a523624800df5f1acf7337f60e;hpb=f4bd5d6e5488854bc9633fb5629cc70d1045e9fa;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/templates.uk.po b/po/templates.uk.po index 2a064bc..f2bf38b 100644 --- a/po/templates.uk.po +++ b/po/templates.uk.po @@ -17,25 +17,34 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: templates/config.tmpl:37 +#: templates/config.tmpl:40 msgid "Debian Web Mailinglist" msgstr "" -#: templates/config.tmpl:42 +#: templates/config.tmpl:45 msgid "%s Webmaster" msgstr "" -#: templates/config.tmpl:45 +#: templates/config.tmpl:48 msgid "%s is a trademark of %s" msgstr "" -#: templates/config.tmpl:50 +#: templates/config.tmpl:53 msgid "" "Please note that this is an experimental version of packages.debian.org. Errors and obsolete " "information should be expected" msgstr "" +#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format +#: templates/config.tmpl:56 +msgid "." +msgstr "" + +#: templates/config.tmpl:57 +msgid "," +msgstr "" + #: templates/config/architectures.tmpl:4 msgid "Intel x86" msgstr "" @@ -157,133 +166,126 @@ msgstr "" msgid "Download Page for %s" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:26 +#: templates/html/download.tmpl:23 msgid "" -"If you are running %s, it is strongly suggested to use a\n" -"package manager like aptitude or\n" -"synaptic to download and install\n" -"packages, instead of doing so manually via this website." +"If you are running %s, it is strongly suggested to use a package manager " +"like aptitude or synaptic to download " +"and install packages, instead of doing so manually via this website." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:32 +#: templates/html/download.tmpl:25 msgid "" -"You should be able to use any of the listed mirrors by adding a\n" -"line to your /etc/apt/sources.list like this:" +"You should be able to use any of the listed mirrors by adding a line to your " +"/etc/apt/sources.list like this:" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:38 +#: templates/html/download.tmpl:30 msgid "Replacing %s with the mirror in question." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:45 templates/html/show.tmpl:145 +#: templates/html/download.tmpl:37 templates/html/show.tmpl:152 msgid "Experimental package" msgstr "ÐкÑпеÑименÑалÑний пакÑнок" -#: templates/html/download.tmpl:49 +#: templates/html/download.tmpl:38 #, fuzzy msgid "" "Warning: This package is from the experimental " -"distribution.\n" -"That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss.\n" -"Please be sure to consult the changelog and other possible documentation " -"before\n" -"using it." +"distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even " +"cause data loss. Please be sure to consult the changelog and other possible " +"documentation before using it." msgstr "" "Увага: Це пакÑнок екÑпеÑименÑалÑного " "диÑÑÑибÑÑивÑ. Це ознаÑаÑ, Ñо вÑн напевне неÑÑабÑлÑний або в нÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸, " "Ñ Ð²Ñн навÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ . ЯкÑо ви пÑоÑгноÑÑÑÑе Ñе " "попеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑÑановиÑе його, Ñо ÑобÑÑÑ Ñе на Ð²Ð°Ñ Ñизик." -#: templates/html/download.tmpl:55 templates/html/show.tmpl:155 +#: templates/html/download.tmpl:41 templates/html/show.tmpl:157 msgid "debian-installer udeb package" msgstr "udeb-пакÑнок вÑÑановлÑваÑа" -#: templates/html/download.tmpl:58 templates/html/show.tmpl:158 +#: templates/html/download.tmpl:42 templates/html/show.tmpl:158 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warning: This package is intended for the use in building debian-installer " #| "images only. Do not install it on a normal Debian system." msgid "" -"Warning: This package is intended for the use in building\n" -"debian-installer" -"a> images only.\n" -"Do not install it on a normal %s system." +"Warning: This package is intended for the use in building debian-installer images only. Do " +"not install it on a normal %s system." msgstr "" "Увага: Ñей пакÑнок пÑизнаÑений Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑлÑки пÑи ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑазÑв " "вÑÑановлÑваÑа " "Debian. Ðе вÑÑановлÑйÑе його на звиÑайнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Debian." -#: templates/html/download.tmpl:67 +#: templates/html/download.tmpl:49 msgid "" "You can download the requested file from the %s subdirectory at any " "of these sites:" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:93 +#: templates/html/download.tmpl:75 msgid "" "You can download the requested file from the %s subdirectory at:" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:95 -msgid "" -"Debian security updates are currently officially distributed only via " -"security.debian.org." +#: templates/html/download.tmpl:77 +msgid "%s security updates are officially distributed only via %s." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:102 +#: templates/html/download.tmpl:84 msgid "" -"If none of the above sites are fast enough for you,\n" -"please see our complete mirror list." +"If none of the above sites are fast enough for you, please see our complete mirror list." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:113 +#: templates/html/download.tmpl:92 msgid "" -"Note that %s is not officially included in the %s archive yet,\n" -"but the %s porter group keeps their archive in sync with the official " -"archive as close as possible.\n" -"See the %s ports page for current information." +"Note that %s is not officially included in the %s archive yet, but the %s " +"porter group keeps their archive in sync with the official archive as close " +"as possible. See the %s ports page for current " +"information." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:120 +#: templates/html/download.tmpl:96 msgid "" "Note that in some browsers you will need to tell your browser you want the " -"file saved to a file.\n" -"For example, in Firefox or Mozilla, you should hold the Shift key when you " -"click on the URL." +"file saved to a file. For example, in Firefox or Mozilla, you should hold " +"the Shift key when you click on the URL." msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:125 +#: templates/html/download.tmpl:100 #, fuzzy #| msgid "More Information on %s" msgid "More information on %s:" msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо %s" -#: templates/html/download.tmpl:127 +#: templates/html/download.tmpl:102 msgid "%s Byte (%s %s)" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:127 +#: templates/html/download.tmpl:102 #, fuzzy #| msgid "Package Size" msgid "Exact Size" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/download.tmpl:128 templates/html/show.tmpl:322 +#: templates/html/download.tmpl:103 templates/html/show.tmpl:327 msgid "MD5 checksum" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:129 templates/html/download.tmpl:130 +#: templates/html/download.tmpl:104 templates/html/download.tmpl:105 #, fuzzy #| msgid "Not available" msgid "Not Available" msgstr "Ðе доÑÑÑпний" -#: templates/html/download.tmpl:129 +#: templates/html/download.tmpl:104 msgid "SHA1 checksum" msgstr "" -#: templates/html/download.tmpl:130 +#: templates/html/download.tmpl:105 msgid "SHA256 checksum" msgstr "" @@ -309,26 +311,26 @@ msgstr "Файли" msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка Ñакож доÑÑÑпна наÑÑÑпними мовами:\n" -#: templates/html/foot.tmpl:18 +#: templates/html/foot.tmpl:22 #, fuzzy msgid "How to set the default document language" msgstr "Як вÑÑановиÑи Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа за замовÑаннÑм
" -#: templates/html/foot.tmpl:23 templates/html/head.tmpl:64 +#: templates/html/foot.tmpl:27 templates/html/head.tmpl:64 #, fuzzy msgid "%s Homepage" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/foot.tmpl:23 +#: templates/html/foot.tmpl:27 msgid "Back to:" msgstr "" -#: templates/html/foot.tmpl:23 +#: templates/html/foot.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Packages search page" msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки Debian в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ" -#: templates/html/foot.tmpl:27 +#: templates/html/foot.tmpl:31 #, fuzzy #| msgid "" #| "To report a problem with the web site, e-mail %s" @@ -342,11 +344,11 @@ msgstr "" "\"mailto:%s\">%s. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð¸Ð²Ð¸ÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнÑÑ Ð· конÑакÑÐ½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ." -#: templates/html/foot.tmpl:29 templates/txt/index.tmpl:4 +#: templates/html/foot.tmpl:33 templates/txt/index.tmpl:4 msgid "Generated:" msgstr "" -#: templates/html/foot.tmpl:31 +#: templates/html/foot.tmpl:35 #, fuzzy #| msgid "" #| "Copyright © 1997-2005 SPI; " @@ -358,7 +360,7 @@ msgstr "" "ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 1997-2005 SPI; " "ÐивÑÑÑÑÑ Ñмови лÑÑензÑÑ." -#: templates/html/foot.tmpl:35 +#: templates/html/foot.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Learn more about this site" msgstr "ÐглÑд ÑÑого диÑÑÑибÑÑива" @@ -403,8 +405,8 @@ msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи менÑ" msgid "%s Packages Homepage" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/head.tmpl:65 templates/html/search_contents.tmpl:102 -#: templates/html/search_contents.tmpl:126 +#: templates/html/head.tmpl:65 templates/html/search_contents.tmpl:100 +#: templates/html/search_contents.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Packages" msgstr "ÐакÑнок: %s (%s)" @@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки" msgid "Source" msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок:" -#: templates/html/index.tmpl:38 templates/html/show.tmpl:250 +#: templates/html/index.tmpl:43 templates/html/show.tmpl:254 #: templates/txt/index.tmpl:15 #, fuzzy msgid "virtual package provided by" @@ -547,51 +549,52 @@ msgid "" "parameters." msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:52 +#: templates/html/search.tmpl:51 msgid "all suites" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:52 +#: templates/html/search.tmpl:51 msgid "suite(s) $suite_enc" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:53 templates/html/search_contents.tmpl:73 +#: templates/html/search.tmpl:52 templates/html/search_contents.tmpl:72 #, fuzzy msgid "all sections" msgstr "РоздÑл" -#: templates/html/search.tmpl:53 +#: templates/html/search.tmpl:52 msgid "section(s) $section_enc" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:54 templates/html/search_contents.tmpl:74 +#: templates/html/search.tmpl:53 templates/html/search_contents.tmpl:73 #, fuzzy msgid "all architectures" msgstr "ÐÑÑ ÑÑекÑÑÑа" -#: templates/html/search.tmpl:54 +#: templates/html/search.tmpl:53 msgid "architecture(s) $architectures_enc" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:56 +#: templates/html/search.tmpl:55 #, fuzzy msgid "packages" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/search.tmpl:56 +#: templates/html/search.tmpl:55 #, fuzzy msgid "source packages" msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок" -#: templates/html/search.tmpl:57 +#: templates/html/search.tmpl:56 msgid "" "You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:60 +#: templates/html/search.tmpl:59 msgid " (including subword matching)" msgstr "" +#. @translators: I'm really sorry :/ #: templates/html/search.tmpl:61 msgid "" "You have searched for %s in packages names and descriptions in %s, %" @@ -602,50 +605,54 @@ msgstr "" msgid "Found %u matching packages." msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:74 +#: templates/html/search.tmpl:72 msgid "" -"Note that this only shows the best matches, sorted by relevance.\n" -"If the first few packages don't match what you searched for, try using more " -"keywords or alternative\n" -"keywords." +"Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the " +"first few packages don't match what you searched for, try using more " +"keywords or alternative keywords." msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:80 +#: templates/html/search.tmpl:74 msgid "" -"Your search was too wide so we will only display exact matches.\n" -"At least %u results have been omitted and will not be displayed.\n" -"Please consider using a longer keyword or more keywords." +"Your search was too wide so we will only display exact matches. At least " +"%u results have been omitted and will not be displayed. Please consider " +"using a longer keyword or more keywords." msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:86 templates/html/search_contents.tmpl:133 +#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:131 msgid "Sorry, your search gave no results" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:93 +#: templates/html/search.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Package %s" msgstr "ÐакÑнок: %s (%s)" -#: templates/html/search.tmpl:103 +#: templates/html/search.tmpl:96 +#, fuzzy +msgid "also provided by:" +msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок" + +#: templates/html/search.tmpl:96 msgid "provided by:" msgstr "" -#: templates/html/search.tmpl:111 +#: templates/html/search.tmpl:105 #, fuzzy msgid "Source Package %s" msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок" -#: templates/html/search.tmpl:119 +#: templates/html/search.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Binary packages:" msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок" -#: templates/html/search.tmpl:121 +#: templates/html/search.tmpl:115 #, fuzzy msgid "%u binary packages" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/search.tmpl:131 +#: templates/html/search.tmpl:125 msgid "" "%u results have not been displayed because you requested " "only exact matches." @@ -686,26 +693,27 @@ msgstr "" msgid "Search in all architectures" msgstr "ШÑкаÑи на ÑнÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ %s" -#: templates/html/search_contents.tmpl:73 +#: templates/html/search_contents.tmpl:72 msgid "section(s) %s" msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:74 +#: templates/html/search_contents.tmpl:73 msgid "architecture(s) %s" msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:75 +#: templates/html/search_contents.tmpl:74 msgid "paths that end with" msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:77 +#: templates/html/search_contents.tmpl:76 msgid "files named" msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:79 +#: templates/html/search_contents.tmpl:78 msgid "filenames that contain" msgstr "" +#. @translators: I'm really sorry :/ #: templates/html/search_contents.tmpl:81 msgid "You have searched for %s %s in suite %s, %s, and %s." msgstr "" @@ -714,28 +722,27 @@ msgstr "" msgid "Found %u results." msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:89 +#: templates/html/search_contents.tmpl:88 msgid "" "Note: Your search was too wide so we will only display only the first about " -"100 matches.\n" -"Please consider using a longer keyword or more keywords." +"100 matches. Please consider using a longer keyword or more keywords." msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:99 +#: templates/html/search_contents.tmpl:97 msgid "Sort results by filename" msgstr "" -#: templates/html/search_contents.tmpl:100 -#: templates/html/search_contents.tmpl:126 templates/html/show.tmpl:322 +#: templates/html/search_contents.tmpl:98 +#: templates/html/search_contents.tmpl:124 templates/html/show.tmpl:327 msgid "File" msgstr "Файл" -#: templates/html/search_contents.tmpl:101 +#: templates/html/search_contents.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Sort results by package name" msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок" -#: templates/html/search_contents.tmpl:116 +#: templates/html/search_contents.tmpl:114 #, fuzzy #| msgid "not" msgid "not %s" @@ -843,45 +850,51 @@ msgstr "СÑпÑоводжÑÑÑий" msgid "Maintainers:" msgstr "СÑпÑоводжÑÑÑий" -#: templates/html/show.tmpl:114 +#: templates/html/show.tmpl:120 msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:114 +#: templates/html/show.tmpl:120 #, fuzzy #| msgid "All packages" msgid "QA Page" msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки" -#: templates/html/show.tmpl:122 +#: templates/html/show.tmpl:121 +msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist" +msgstr "" + +#: templates/html/show.tmpl:121 +msgid "Mail Archive" +msgstr "" + +#: templates/html/show.tmpl:129 msgid "External Resources:" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:124 +#: templates/html/show.tmpl:131 msgid "Homepage" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:130 +#: templates/html/show.tmpl:137 #, fuzzy msgid "Similar packages:" msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок" -#: templates/html/show.tmpl:149 +#: templates/html/show.tmpl:153 #, fuzzy msgid "" "Warning: This package is from the experimental " -"distribution.\n" -"That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss.\n" -"Please be sure to consult the changelog and other " -"possible documentation before\n" -"using it." +"distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even " +"cause data loss. Please be sure to consult the changelog " +"and other possible documentation before using it." msgstr "" "Увага: Це пакÑнок екÑпеÑименÑалÑного " "диÑÑÑибÑÑивÑ. Це ознаÑаÑ, Ñо вÑн напевне неÑÑабÑлÑний або в нÑÐ¾Ð¼Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸, " "Ñ Ð²Ñн навÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ . ЯкÑо ви пÑоÑгноÑÑÑÑе Ñе " "попеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑÑановиÑе його, Ñо ÑобÑÑÑ Ñе на Ð²Ð°Ñ Ñизик." -#: templates/html/show.tmpl:177 +#: templates/html/show.tmpl:176 msgid "" "This is a virtual package. See the Debian policy " "for a definition of virtual " @@ -891,56 +904,67 @@ msgstr "" "\">ÐолÑÑÐ¸ÐºÑ Debian Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнкÑв." -#: templates/html/show.tmpl:185 +#: templates/html/show.tmpl:184 msgid "Tags" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:206 +#: templates/html/show.tmpl:207 msgid "Packages providing %s" msgstr "ÐакÑнки Ñо надаÑÑÑ %s" -#: templates/html/show.tmpl:215 +#: templates/html/show.tmpl:216 msgid "The following binary packages are built from this source package:" msgstr "ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð²ÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки побÑдовано з ÑÑого джеÑелÑного пакÑнка:" -#: templates/html/show.tmpl:224 +#: templates/html/show.tmpl:225 msgid "Other Packages Related to %s" msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· %s" -#: templates/html/show.tmpl:226 +#: templates/html/show.tmpl:227 msgid "legend" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:228 +#: templates/html/show.tmpl:229 msgid "build-depends" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:229 +#: templates/html/show.tmpl:230 msgid "build-depends-indep" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:231 +#: templates/html/show.tmpl:232 msgid "depends" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:232 +#: templates/html/show.tmpl:233 msgid "recommends" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:233 +#: templates/html/show.tmpl:234 msgid "suggests" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:254 +#: templates/html/show.tmpl:244 +#, fuzzy +#| msgid "or" +msgid "or " +msgstr "або" + +#: templates/html/show.tmpl:252 +#, fuzzy +msgid "also a virtual package provided by" +msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок" + +#: templates/html/show.tmpl:259 #, fuzzy msgid "%u providing packages" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/show.tmpl:272 +#: templates/html/show.tmpl:277 msgid "Download %s" msgstr "ÐаванÑажиÑи %s" -#: templates/html/show.tmpl:274 +#: templates/html/show.tmpl:279 msgid "" "The download table links to the download of the package and a file overview. " "In addition it gives information about the package size and the installed " @@ -950,66 +974,62 @@ msgstr "" "ÑайлÑв. ÐодаÑково, вона мÑÑÑиÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка Ñа ÑозмÑÑ " "пÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ." -#: templates/html/show.tmpl:275 +#: templates/html/show.tmpl:280 msgid "Download for all available architectures" msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ð¸Ñ Ð°ÑÑ ÑÑекÑÑÑ" -#: templates/html/show.tmpl:276 +#: templates/html/show.tmpl:281 msgid "Architecture" msgstr "ÐÑÑ ÑÑекÑÑÑа" -#: templates/html/show.tmpl:277 +#: templates/html/show.tmpl:282 msgid "Version" msgstr "ÐеÑÑÑÑ" -#: templates/html/show.tmpl:278 +#: templates/html/show.tmpl:283 msgid "Package Size" msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка" -#: templates/html/show.tmpl:279 +#: templates/html/show.tmpl:284 msgid "Installed Size" msgstr "РозмÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ" -#: templates/html/show.tmpl:280 +#: templates/html/show.tmpl:285 msgid "Files" msgstr "Файли" -#: templates/html/show.tmpl:288 +#: templates/html/show.tmpl:293 msgid "(unofficial port)" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:299 templates/html/show.tmpl:327 -msgid "%.1f kB" +#: templates/html/show.tmpl:304 templates/html/show.tmpl:332 +msgid "%s kB" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:299 -msgid "%u kB" -msgstr "" - -#: templates/html/show.tmpl:302 +#: templates/html/show.tmpl:307 msgid "list of files" msgstr "ÑпиÑок ÑайлÑв" -#: templates/html/show.tmpl:304 +#: templates/html/show.tmpl:309 #, fuzzy msgid "no current information" msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо %s" -#: templates/html/show.tmpl:321 +#: templates/html/show.tmpl:326 msgid "Download information for the files of this source package" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:322 +#: templates/html/show.tmpl:327 msgid "Size (in kB)" msgstr "РозмÑÑ (в кÐ)" -#: templates/html/show.tmpl:340 +#: templates/html/show.tmpl:345 msgid "" "Debian Package Source Repository (VCS: %s)" msgstr "" -#: templates/html/show.tmpl:344 +#: templates/html/show.tmpl:349 #, fuzzy msgid "Debian Package Source Repository (Browsable)" msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки Debian в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ" @@ -1090,134 +1110,96 @@ msgid "See