X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.uk.po;h=3f267c3a96aed6547800bc2c6ae8b149234f2c74;hb=1cfc9378398a26874c65bcd1a2294dec48fa41f3;hp=c306df23d0c20a8175fb59da902c604b45c6cf54;hpb=a211e48a9da0cc2f24329ae11ee5aea2aeafca09;p=deb%2Fpackages.git
diff --git a/po/templates.uk.po b/po/templates.uk.po
index c306df2..3f267c3 100644
--- a/po/templates.uk.po
+++ b/po/templates.uk.po
@@ -17,30 +17,30 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: templates/config.tmpl:41
+#: templates/config.tmpl:42
msgid "Debian Web Mailinglist"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:46
+#: templates/config.tmpl:47
msgid "%s Webmaster"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:49
+#: templates/config.tmpl:50
msgid "%s is a trademark of %s"
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:54
+#: templates/config.tmpl:59
msgid ""
"Please note that this is an experimental version of %"
"s. Errors and obsolete information should be expected"
msgstr ""
#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format
-#: templates/config.tmpl:57
+#: templates/config.tmpl:62
msgid "."
msgstr ""
-#: templates/config.tmpl:58
+#: templates/config.tmpl:63
msgid ","
msgstr ""
@@ -178,15 +178,15 @@ msgid ""
"/etc/apt/sources.list like this:"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:30
+#: templates/html/download.tmpl:30 templates/html/download.tmpl:39
msgid "Replacing %s with the mirror in question."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:37 templates/html/show.tmpl:153
+#: templates/html/download.tmpl:42 templates/html/show.tmpl:169
msgid "Experimental package"
msgstr "ÐкÑпеÑименÑалÑний пакÑнок"
-#: templates/html/download.tmpl:38
+#: templates/html/download.tmpl:43
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This package is from the experimental "
@@ -199,11 +199,11 @@ msgstr ""
"Ñ Ð²Ñн навÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи даниÑ
. ЯкÑо ви пÑоÑгноÑÑÑÑе Ñе "
"попеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑÑановиÑе його, Ñо ÑобÑÑÑ Ñе на Ð²Ð°Ñ Ñизик."
-#: templates/html/download.tmpl:41 templates/html/show.tmpl:158
+#: templates/html/download.tmpl:46 templates/html/show.tmpl:174
msgid "debian-installer udeb package"
msgstr "udeb-пакÑнок вÑÑановлÑваÑа"
-#: templates/html/download.tmpl:42 templates/html/show.tmpl:159
+#: templates/html/download.tmpl:47 templates/html/show.tmpl:175
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Warning: This package is intended for the use in building вÑÑановлÑваÑа "
"Debian. Ðе вÑÑановлÑйÑе його на звиÑайнÑй ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Debian."
-#: templates/html/download.tmpl:49
+#: templates/html/download.tmpl:54
msgid ""
"You can download the requested file from the %s subdirectory at any "
"of these sites:"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:75
+#: templates/html/download.tmpl:80
msgid ""
"You can download the requested file from the %s subdirectory at:"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:77
+#: templates/html/download.tmpl:82
msgid "%s security updates are officially distributed only via %s."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:84
+#: templates/html/download.tmpl:89
msgid ""
"If none of the above sites are fast enough for you, please see our complete mirror list."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:92
+#: templates/html/download.tmpl:97
msgid ""
"Note that %s is not officially included in the %s archive yet, but the %s "
"porter group keeps their archive in sync with the official archive as close "
@@ -247,44 +247,44 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:96
+#: templates/html/download.tmpl:101
msgid ""
"Note that in some browsers you will need to tell your browser you want the "
"file saved to a file. For example, in Firefox or Mozilla, you should hold "
"the Shift key when you click on the URL."
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:100
+#: templates/html/download.tmpl:105
#, fuzzy
#| msgid "More Information on %s"
msgid "More information on %s:"
msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо %s"
-#: templates/html/download.tmpl:102
+#: templates/html/download.tmpl:107
msgid "%s Byte (%s %s)"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:102
+#: templates/html/download.tmpl:107
#, fuzzy
#| msgid "Package Size"
msgid "Exact Size"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/download.tmpl:103 templates/html/show.tmpl:329
+#: templates/html/download.tmpl:108 templates/html/show.tmpl:345
msgid "MD5 checksum"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:104 templates/html/download.tmpl:105
+#: templates/html/download.tmpl:109 templates/html/download.tmpl:110
#, fuzzy
#| msgid "Not available"
msgid "Not Available"
msgstr "Ðе доÑÑÑпний"
-#: templates/html/download.tmpl:104
+#: templates/html/download.tmpl:109
msgid "SHA1 checksum"
msgstr ""
-#: templates/html/download.tmpl:105
+#: templates/html/download.tmpl:110
msgid "SHA256 checksum"
msgstr ""
@@ -306,30 +306,12 @@ msgstr "Файли"
#: templates/html/foot.tmpl:11
#, fuzzy
-#| msgid "This page is also available in the following languages:\n"
-msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка Ñакож доÑÑÑпна наÑÑÑпними мовами:\n"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:22
-#, fuzzy
-msgid "How to set the default document language"
+msgid ""
+"This page is also available in the following languages (How to set the default document language):"
msgstr "Як вÑÑановиÑи Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа за замовÑаннÑм
"
-#: templates/html/foot.tmpl:27 templates/html/head.tmpl:64
-#, fuzzy
-msgid "%s Homepage"
-msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:27
-msgid "Back to:"
-msgstr ""
-
-#: templates/html/foot.tmpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Packages search page"
-msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки Debian в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:31
+#: templates/html/foot.tmpl:28
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To report a problem with the web site, e-mail %s"
@@ -343,11 +325,7 @@ msgstr ""
"\"mailto:%s\">%s. ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð´Ð¸Ð²Ð¸ÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑоÑÑнÑÑ Ð· конÑакÑÐ½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ."
-#: templates/html/foot.tmpl:33 templates/txt/index_head.tmpl:3
-msgid "Generated:"
-msgstr ""
-
-#: templates/html/foot.tmpl:35
+#: templates/html/foot.tmpl:32
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1997-2005 SPI; "
@@ -359,41 +337,45 @@ msgstr ""
"ÐвÑоÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñава © 1997-2005 SPI; "
"ÐивÑÑÑÑÑ Ñмови лÑÑензÑÑ."
-#: templates/html/foot.tmpl:39
+#: templates/html/foot.tmpl:35
#, fuzzy
msgid "Learn more about this site"
msgstr "ÐглÑд ÑÑого диÑÑÑибÑÑива"
-#: templates/html/head.tmpl:46
+#: templates/html/foot.tmpl:40
+msgid "Hosting provided by %s."
+msgstr ""
+
+#: templates/html/head.tmpl:47
msgid "Search"
msgstr "ÐоÑÑк"
-#: templates/html/head.tmpl:49
+#: templates/html/head.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "package names"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/head.tmpl:50
+#: templates/html/head.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "descriptions"
msgstr "ÐиÑÑÑибÑÑив"
-#: templates/html/head.tmpl:51
+#: templates/html/head.tmpl:52
#, fuzzy
msgid "source package names"
msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок"
-#: templates/html/head.tmpl:52
+#: templates/html/head.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "package contents"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/head.tmpl:55
+#: templates/html/head.tmpl:56
#, fuzzy
msgid "all options"
msgstr "РоздÑл"
-#: templates/html/head.tmpl:62
+#: templates/html/head.tmpl:63
#, fuzzy
#| msgid "Skip Site Navigation"
msgid "skip the navigation"
@@ -401,10 +383,15 @@ msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи менÑ"
#: templates/html/head.tmpl:65
#, fuzzy
+msgid "%s Homepage"
+msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
+
+#: templates/html/head.tmpl:66
+#, fuzzy
msgid "%s Packages Homepage"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/head.tmpl:65 templates/html/search_contents.tmpl:100
+#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/search_contents.tmpl:100
#: templates/html/search_contents.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "Packages"
@@ -619,7 +606,7 @@ msgstr ""
#: templates/html/search.tmpl:103
msgid ""
"Your keyword was too generic, for optimizing reasons some results might have "
-"been supressed.
Please consider using a longer keyword or more keywords."
+"been suppressed.
Please consider using a longer keyword or more keywords."
msgstr ""
#: templates/html/search.tmpl:105
@@ -702,11 +689,11 @@ msgid "paths that end with"
msgstr ""
#: templates/html/search_contents.tmpl:76
-msgid "files named"
+msgid "filenames that contain"
msgstr ""
#: templates/html/search_contents.tmpl:78
-msgid "filenames that contain"
+msgid "files named"
msgstr ""
#. @translators: I'm really sorry :/
@@ -729,7 +716,7 @@ msgid "Sort results by filename"
msgstr ""
#: templates/html/search_contents.tmpl:98
-#: templates/html/search_contents.tmpl:124 templates/html/show.tmpl:329
+#: templates/html/search_contents.tmpl:124 templates/html/show.tmpl:345
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -801,8 +788,9 @@ msgid "Links for %s"
msgstr ""
#: templates/html/show.tmpl:66
-msgid "Debian Resources:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "%s Resources:"
+msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок:"
#: templates/html/show.tmpl:68
msgid "Bug Reports"
@@ -826,58 +814,62 @@ msgstr ""
msgid "Debian Source Repository"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:96
+#: templates/html/show.tmpl:96 templates/html/show.tmpl:102
+msgid "%s Patch Tracking"
+msgstr ""
+
+#: templates/html/show.tmpl:110
msgid "Download Source Package %s:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:103
+#: templates/html/show.tmpl:117
msgid "Not found"
msgstr "Ðе знайдено"
-#: templates/html/show.tmpl:108
+#: templates/html/show.tmpl:122
#, fuzzy
#| msgid "Maintainer"
msgid "Maintainer:"
msgstr "СÑпÑоводжÑÑÑий"
-#: templates/html/show.tmpl:110
+#: templates/html/show.tmpl:124
#, fuzzy
#| msgid "Maintainer"
msgid "Maintainers:"
msgstr "СÑпÑоводжÑÑÑий"
-#: templates/html/show.tmpl:121
+#: templates/html/show.tmpl:137
msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:121
+#: templates/html/show.tmpl:137
#, fuzzy
#| msgid "All packages"
-msgid "QA Page"
+msgid "QA Page"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки"
-#: templates/html/show.tmpl:122
+#: templates/html/show.tmpl:138
msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:122
-msgid "Mail Archive"
+#: templates/html/show.tmpl:138
+msgid "Mail Archive"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:130
+#: templates/html/show.tmpl:146
msgid "External Resources:"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:132
+#: templates/html/show.tmpl:148
msgid "Homepage"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:138
+#: templates/html/show.tmpl:154
#, fuzzy
msgid "Similar packages:"
msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок"
-#: templates/html/show.tmpl:154
+#: templates/html/show.tmpl:170
#, fuzzy
msgid ""
"Warning: This package is from the experimental "
@@ -890,7 +882,7 @@ msgstr ""
"Ñ Ð²Ñн навÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ пÑизвеÑÑи до вÑÑаÑи даниÑ
. ЯкÑо ви пÑоÑгноÑÑÑÑе Ñе "
"попеÑÐµÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑÑановиÑе його, Ñо ÑобÑÑÑ Ñе на Ð²Ð°Ñ Ñизик."
-#: templates/html/show.tmpl:178
+#: templates/html/show.tmpl:194
msgid ""
"This is a virtual package. See the Debian policy "
"for a definition of virtual "
@@ -900,77 +892,77 @@ msgstr ""
"\">ÐолÑÑÐ¸ÐºÑ Debian Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð¿Ñо визнаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑÑÑалÑниÑ
пакÑнкÑв."
-#: templates/html/show.tmpl:186
+#: templates/html/show.tmpl:202
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:209
+#: templates/html/show.tmpl:225
msgid "Packages providing %s"
msgstr "ÐакÑнки Ñо надаÑÑÑ %s"
-#: templates/html/show.tmpl:218
+#: templates/html/show.tmpl:234
msgid "The following binary packages are built from this source package:"
msgstr "ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð²ÑÐ¹ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки побÑдовано з ÑÑого джеÑелÑного пакÑнка:"
-#: templates/html/show.tmpl:227
+#: templates/html/show.tmpl:243
msgid "Other Packages Related to %s"
msgstr "ÐнÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки пов'ÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ð· %s"
-#: templates/html/show.tmpl:229
+#: templates/html/show.tmpl:245
msgid "legend"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:231
+#: templates/html/show.tmpl:247
msgid "build-depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:232
+#: templates/html/show.tmpl:248
msgid "build-depends-indep"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:234
+#: templates/html/show.tmpl:250
msgid "depends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:235
+#: templates/html/show.tmpl:251
msgid "recommends"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:236
+#: templates/html/show.tmpl:252
msgid "suggests"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:246
+#: templates/html/show.tmpl:262
#, fuzzy
#| msgid "or"
msgid "or "
msgstr "або"
-#: templates/html/show.tmpl:254
+#: templates/html/show.tmpl:270
#, fuzzy
msgid "also a virtual package provided by"
msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок"
-#: templates/html/show.tmpl:256
+#: templates/html/show.tmpl:272
#, fuzzy
msgid "virtual package provided by"
msgstr "вÑÑÑÑалÑний пакÑнок"
-#: templates/html/show.tmpl:261
+#: templates/html/show.tmpl:277
#, fuzzy
msgid "hide %u providing packages"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/show.tmpl:261
+#: templates/html/show.tmpl:277
#, fuzzy
msgid "show %u providing packages"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/show.tmpl:279
+#: templates/html/show.tmpl:295
msgid "Download %s"
msgstr "ÐаванÑажиÑи %s"
-#: templates/html/show.tmpl:281
+#: templates/html/show.tmpl:297
msgid ""
"The download table links to the download of the package and a file overview. "
"In addition it gives information about the package size and the installed "
@@ -980,62 +972,62 @@ msgstr ""
"ÑайлÑв. ÐодаÑково, вона мÑÑÑиÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо ÑозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка Ñа ÑозмÑÑ "
"пÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ."
-#: templates/html/show.tmpl:282
+#: templates/html/show.tmpl:298
msgid "Download for all available architectures"
msgstr "ÐаванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑÑ
доÑÑÑпниÑ
аÑÑ
ÑÑекÑÑÑ"
-#: templates/html/show.tmpl:283
+#: templates/html/show.tmpl:299
msgid "Architecture"
msgstr "ÐÑÑ
ÑÑекÑÑÑа"
-#: templates/html/show.tmpl:284
+#: templates/html/show.tmpl:300
msgid "Version"
msgstr "ÐеÑÑÑÑ"
-#: templates/html/show.tmpl:285
+#: templates/html/show.tmpl:301
msgid "Package Size"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнка"
-#: templates/html/show.tmpl:286
+#: templates/html/show.tmpl:302
msgid "Installed Size"
msgstr "РозмÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ"
-#: templates/html/show.tmpl:287
+#: templates/html/show.tmpl:303
msgid "Files"
msgstr "Файли"
-#: templates/html/show.tmpl:295
+#: templates/html/show.tmpl:311
msgid "(unofficial port)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:306 templates/html/show.tmpl:334
+#: templates/html/show.tmpl:322 templates/html/show.tmpl:350
msgid "%s kB"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:309
+#: templates/html/show.tmpl:325
msgid "list of files"
msgstr "ÑпиÑок ÑайлÑв"
-#: templates/html/show.tmpl:311
+#: templates/html/show.tmpl:327
#, fuzzy
msgid "no current information"
msgstr "ÐодаÑкова ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо %s"
-#: templates/html/show.tmpl:328
+#: templates/html/show.tmpl:344
msgid "Download information for the files of this source package"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:329
+#: templates/html/show.tmpl:345
msgid "Size (in kB)"
msgstr "РозмÑÑ (в кÐ)"
-#: templates/html/show.tmpl:347
+#: templates/html/show.tmpl:366
msgid ""
"Debian Package Source Repository (VCS: %s)"
msgstr ""
-#: templates/html/show.tmpl:351
+#: templates/html/show.tmpl:371
#, fuzzy
msgid "Debian Package Source Repository (Browsable)"
msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки Debian в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ"
@@ -1111,10 +1103,23 @@ msgstr ""
msgid "All %s Packages in \"%s\""
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ"
+#: templates/txt/index_head.tmpl:3
+msgid "Generated:"
+msgstr ""
+
#: templates/txt/index_head.tmpl:5
msgid "See for the license terms."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "This page is also available in the following languages:\n"
+#~ msgid "This page is also available in the following languages:"
+#~ msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка Ñакож доÑÑÑпна наÑÑÑпними мовами:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Packages search page"
+#~ msgstr "ÐÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑнки Debian в диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ â%sâ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "two or more packages specified (%s)"
#~ msgstr "ÐжеÑелÑний пакÑнок: %s (%s)"