msgstr ""
"Project-Id-Version: abook 0.5.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <cedricduval+abook@free.fr>\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-30 19:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-17 13:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 22:13+0200\n"
"Last-Translator: Susanna Björverud <susanna.bjorverud@telia.com>\n"
"Language-Team: none\n"
msgid "Add \"%s <%s>\" to %s? (%c/%c)\n"
msgstr "Lägg till \"%s <%s>\" i %s? (j/n)\n"
-#: abook.c:744 abook.c:751 ui.c:344
+#: abook.c:744 abook.c:751 ui.c:344 ui.c:606
msgid "keybinding for yes|y"
msgstr "j"
msgid "?:help c:contact a:address p:phone o:other"
msgstr "?:hjälp c:kontact a:adress p:telefon o:annat"
-#: filter.c:70 filter.c:81
+#: filter.c:71 filter.c:82
msgid "abook native format"
msgstr "abooks eget format"
-#: filter.c:71
+#: filter.c:72
msgid "ldif / Netscape addressbook"
msgstr "ldif / adressbok fr Netscape"
-#: filter.c:72 filter.c:83
+#: filter.c:73 filter.c:84
msgid "mutt alias"
msgstr "mutt-alias"
-#: filter.c:73 filter.c:85
+#: filter.c:74 filter.c:86
msgid "pine addressbook"
msgstr "pine-adressbok"
-#: filter.c:74 filter.c:87
+#: filter.c:75 filter.c:88
msgid "comma separated values"
msgstr "kommaseparerade värden"
-#: filter.c:75 filter.c:88
+#: filter.c:76 filter.c:89
msgid "comma separated values (all fields)"
msgstr "kommaseparerade värden (alla fält)"
-#: filter.c:76 filter.c:89
+#: filter.c:77 filter.c:90
msgid "Palm comma separated values"
msgstr "kommaseparerade värden från Palm"
-#: filter.c:82
+#: filter.c:83
msgid "ldif / Netscape addressbook (.4ld)"
msgstr "ldif / adressbok fr Netscape (.4ld)"
-#: filter.c:84
+#: filter.c:85
msgid "html document"
msgstr "html-dokument"
-#: filter.c:86
+#: filter.c:87
msgid "GnomeCard (VCard) addressbook"
msgstr "GnomeCard-adressbok (VCard)"
-#: filter.c:90
+#: filter.c:91
msgid "elm alias"
msgstr "elm-alias"
-#: filter.c:91
+#: filter.c:92
msgid "plain text"
msgstr "ren text"
-#: filter.c:92
+#: filter.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Wanderlust address book"
+msgstr "pine-adressbok"
+
+#: filter.c:94
msgid "Spruce address book"
msgstr "Spruce-adressbok"
-#: filter.c:105
+#: filter.c:107
msgid "input:"
msgstr "input:"
-#: filter.c:112
+#: filter.c:114
msgid "output:"
msgstr "output:"
-#: filter.c:177
+#: filter.c:179
msgid "import database"
msgstr "importera databaser"
-#: filter.c:179 filter.c:296
+#: filter.c:181 filter.c:298
msgid "please select a filter"
msgstr "var god och välj filter"
-#: filter.c:187 filter.c:304
+#: filter.c:189 filter.c:306
msgid "x -\tcancel"
msgstr "x -\tavbryt"
-#: filter.c:208 filter.c:342
+#: filter.c:210 filter.c:344
msgid "Filename: "
msgstr "Filnamn:"
-#: filter.c:215
+#: filter.c:217
msgid "Error occured while opening the file"
msgstr "Fel vid öppnandet av filen"
-#: filter.c:217
+#: filter.c:219
msgid "File does not seem to be a valid addressbook"
msgstr "Den angivna filen verkar inte vara en giltig adressbok"
-#: filter.c:294
+#: filter.c:296
msgid "export database"
msgstr "exportera databasen"
-#: filter.c:327
+#: filter.c:329
msgid "Export <a>ll, export <s>elected, or <c>ancel?"
msgstr ""
-#: filter.c:328 ui.c:621
+#: filter.c:330 ui.c:629
msgid "keybindings:all/selected/cancel|asc"
msgstr ""
-#: filter.c:349
+#: filter.c:351
msgid "Error occured while exporting"
msgstr "Fel vid export"
msgstr "Storleken på ditt terminalfönster är %dx%d\n"
#: ui.c:147
-#, c-format
-msgid "Terminal is too small. Minium terminal size for abook is %dx%d\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Terminal is too small. Minimum terminal size for abook is %dx%d\n"
msgstr ""
"Terminalfönstret är alltför litet. Den minsta tillåtna storleken för abook "
"är %dx%d\n"
msgid "Search hit bottom, continuing at top"
msgstr "Sök nådde slutet, fortsätter från början"
-#: ui.c:602
-msgid "Your current data will be lost - Press 'y' to continue"
+#: ui.c:604
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your current data will be lost - Press '%c' to continue"
msgstr "Nuvarande data kommer att förloras - Tryck på 'y' för att fortsätta"
-#: ui.c:621
+#: ui.c:629
msgid "Print <a>ll, print <s>elected, or <c>ancel?"
msgstr ""
-#: ui.c:627
+#: ui.c:635
msgid "No selected items"
msgstr "Inga poster valda"
-#: ui.c:653
+#: ui.c:661
msgid "File to open: "
msgstr "Öppna fil: "
-#: ui.c:663
+#: ui.c:671
msgid "Save current database"
msgstr "Spara denna databas"
-#: ui.c:671
+#: ui.c:679
msgid "Sorry, the specified file appears not to be a valid abook addressbook"
msgstr ""
"Förlåt, men den angivna filen verkar inte vara en giltig abook-adressbok"