]> git.deb.at Git - pkg/abook.git/blob - debian/po/es.po
Add -std=gnu89 to CFLAGS to fix FTBFS with gcc-5
[pkg/abook.git] / debian / po / es.po
1 # abook translation to spanish 
2 # Copyright (C) 2008 Software in the Public Interest, SPI Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the abook package.
4 #
5 # Changes
6 # - Initial translation
7 # Carlos Eduardo Sotelo Pinto <csotelop@debian.org>, 2008
8 #
9 # Traductores, si no estan familiarizados con el formato PO, merece la 
10 # pena leer la documentación de gettext, especialmente las secciones 
11 # dedicadas a este formato, por ejemplo ejecutando
12 #
13 #   info -n '(gettext)PO Files'
14 #   info -n '(gettext)Header Entry'
15 #
16 # - El proyecto de traducción de Debian al español
17 #   http://www.debian.org/intl/spanish/
18 # especialmente las notas y normas de traducción en
19 #   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
20 #
21 # - La guía de traducción de po's de debconof
22 #   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
23 # o
24 #   http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
25 #
26 # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
27 # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
28 # traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
29 #
30 #
31 msgid ""
32 msgstr ""
33 "Project-Id-Version: abook 0.5.6-5\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: abook@packages.debian.org\n"
35 "POT-Creation-Date: 2006-08-18 10:38-0500\n"
36 "PO-Revision-Date: 2008-06-02 15:27-0500\n"
37 "Last-Translator: Carlos Eduardo Sotelo Pinto <csotelop@gmail.com>\n"
38 "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@list.debian.org>\n"
39 "Language: es\n"
40 "MIME-Version: 1.0\n"
41 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
42 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
43
44 #. Type: boolean
45 #. Description
46 #: ../templates:1001
47 msgid "Do you want to enable abook system wide for mutt?"
48 msgstr "¿Desea habilitar la extensión de abook para mutt?"
49
50 #. Type: boolean
51 #. Description
52 #: ../templates:1001
53 msgid ""
54 "abook offers the possibility to be used as query backend from within mutt.  "
55 "If you acknowledge this question the package will create an /etc/Muttrc.d/"
56 "abook.rc file that enables querying the abook database and adding mail "
57 "addresses to abook with pressing \"A\" from pager mode."
58 msgstr ""
59 "abook brinda la posibilidad de utilizarse como origen de consultas desde "
60 "mutt. Si acepta esta pregunta el paquete creará un fichero «/etc/Muttrc.d/"
61 "abook.rc» que habilita las consultas a la base de datos de abook y agrega la "
62 "dirección de correo a abook presionando \"A\" desde el modo paginador"