1 --- t-prot Fri Dec 31 14:45:11 2004
2 +++ t-prot-g125 Sat Jan 8 11:45:41 2005
4 $mutt_pgpoutstart = '[-- PGP output follows (current time:';
5 $mutt_pgpoutend = '[-- End of PGP output --]';
7 -# gpg's locales as in gpg-1.4.0 {{{
8 +# gpg's locales as in gpg-1.2.5 {{{
13 'id' => 'PERINGATAN: ',
14 'it' => 'ATTENZIONE: ',
16 + 'nl' => 'WAARSCHUWING: ',
17 'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
21 'sk' => 'VAROVANIE: ',
24 - 'zh_CN' => '警告:我们不信任这把密钥!',
25 - 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§ÚÌ *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I'
26 + 'zh_CN' => '¾¯¸æ£ºÎÒÃDz»ÐÅÈÎÕâ°ÑÃÜÔ¿£¡\n',
27 + 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G§ÚÌ *¤£* «H¥ô³o§âª÷Æ_¡I\n'
32 'id' => 'PERINGATAN: ',
33 'it' => 'ATTENZIONE: ',
35 + 'nl' => 'WAARSCHUWING: ',
36 'pl' => 'OSTRZE¯ENIE: ',
38 'pt_BR' => 'CUIDADO: ',
40 'sk' => 'VAROVANIE: ',
43 - 'zh_CN' => '警告:加密过的报文已经变造!',
44 - 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I'
45 + 'zh_CN' => '¾¯¸æ£º¼ÓÃܹýµÄ±¨ÎÄÒѾ±äÔ죡\n',
46 + 'zh_TW' => 'ĵ§i¡G¥[±K¹Lªº°T®§¤w¸g³QÅܳy¤F¡I\n'
51 'id' => 'Tidak dapat memeriksa signature: ',
52 'it' => 'Impossibile controllare la firma: ',
53 'ja' => '½ð̾¤ò¸¡ºº¤Ç¤¤Þ¤»¤ó: ',
54 + 'nl' => 'Kan ondertekening niet controleren: ',
55 'pl' => 'Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: ',
56 'pt' => 'Impossível verificar assinatura: ',
57 'pt_BR' => 'Impossível verificar assinatura: ',
59 'sk' => 'Nemô¾em overi» podpis: ',
60 'sv' => 'Kan inte verifiera signaturen: ',
61 'tr' => 'İmza kontrol edilemedi: ',
62 - 'zh_CN' => '无法检查签字:',
63 + 'zh_CN' => 'ÎÞ·¨¼ì²éÇ©×Ö£º',
64 'zh_TW' => 'µLªkÀˬdñ³¹¡G '
71 - 'fr' => ' alias « ',
84 - 'sv' => ' även känd som ',
85 + 'sv' => ' även känd som ',
88 + 'zh_CN' => ' Ò༴ ',
92 - 'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
94 'ca' => 'Signatura INCORRECTA de ',
95 'cs' => '©PATNÝ podpis od ',
96 'da' => 'DÅRLIG signatur fra ',
98 'es' => 'Firma INCORRECTA de ',
99 'et' => 'HALB allkiri kasutajalt ',
100 'fi' => 'VÄÄRÄ allekirjoitus lähettäjältä ',
101 - 'fr' => 'MAUVAISE signature de « ',
102 + 'fr' => 'MAUVAISE signature de ',
103 'gl' => 'Sinatura INCORRECTA de',
104 'hu' => 'ROSSZ aláírás a következõtõl: ',
105 'id' => 'signature BURUK dari ',
106 'it' => 'Firma NON corretta da ',
108 + 'ja' => 'ÉÔÀµ¤Ê ½ð̾: ',
109 + 'nl' => 'SLECHTE ondertekening van ',
110 'pl' => 'NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez ',
111 'pt' => 'Assinatura INCORRECTA de ',
112 'pt_BR' => 'Assinatura INCORRETA de ',
113 'ro' => 'Semnãturã INCORECTÃ din ',
114 'ru' => 'ПЛОХАЯ подпись от ',
115 'sk' => 'ZLÝ podpis od ',
116 - 'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
117 + 'sv' => 'FELAKTIG signatur från ',
118 'tr' => 'KÖTÜ imza: ',
119 - 'zh_CN' => '已损坏的签字,来自于“',
120 + 'zh_CN' => 'ÒÑË𻵵ÄÇ©×Ö£¬À´×ÔÓÚ',
121 'zh_TW' => '*·lÃa* ªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
124 @@ -479,20 +484,21 @@
125 'hu' => 'Megjegyzés: Ez a kulcs lejárt!',
126 'id' => 'Catatan: Kunci ini telah berakhir!',
127 'it' => 'Nota: questa chiave è scaduta!',
128 - 'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤ÏËþλ¤Ç¤¹!',
129 + 'ja' => 'Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!',
130 + 'nl' => 'Let op: Deze sleutel is verlopen!',
131 'pl' => 'Uwaga: Data wa¿no¶ci tego klucza up³ynê³a!',
132 'pt' => 'Nota: Esta chave expirou!',
133 'pt_BR' => 'Nota: Esta chave expirou!',
134 'ro' => 'Notã: Aceastã cheie a expirat!',
135 'ru' => 'ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Данный ключ просрочен!',
136 'sk' => 'Poznámka: Skonèila platnos» tohto kµúèa!',
137 - 'sv' => 'Obs: Giltighetstiden för denna nyckel har gått ut!',
138 + 'sv' => 'Notera: Denna nyckel har gått ut!',
139 'tr' => 'Bilgi: Bu anahtarın kullanım süresi dolmuştu!',
140 - 'zh_CN' => '注意:这把密钥已经过期了!',
141 + 'zh_CN' => '×¢Ò⣺Õâ°ÑÃÜÔ¿ÒѾ¹ýÆÚÁË£¡',
142 'zh_TW' => '½Ðª`·N¡G³o§âª÷Æ_¤w¸g¹L´Á¤F¡I'
145 - 'be' => 'нерэчаісны хэш-альгарытм ',
147 'ca' => 'Signatura correcta de ',
148 'cs' => 'Dobrý podpis od ',
149 'da' => 'God signatur fra ',
150 @@ -502,21 +508,22 @@
151 'es' => 'Firma correcta de ',
152 'et' => 'Korrektne allkiri kasutajalt ',
153 'fi' => 'Allekirjoitus täsmää lähettäjään ',
154 - 'fr' => 'Bonne signature de « ',
155 + 'fr' => 'Bonne signature de ',
156 'gl' => 'Sinatura correcta de ',
157 'hu' => 'Jó aláírás a következõtõl: ',
158 'id' => 'Signature baik dari ',
159 'it' => 'Firma valida da ',
161 + 'ja' => 'Àµ¤·¤¤½ð̾: ',
162 + 'nl' => 'Goede ondertekening van ',
163 'pl' => 'Poprawny podpis z³o¿ony przez ',
164 'pt' => 'Assinatura correcta de ',
165 'pt_BR' => 'Assinatura correta de ',
166 'ro' => 'Semnãturã bunã din ',
167 'ru' => 'Действительная подпись от ',
168 'sk' => 'Dobrý podpis od ',
169 - 'sv' => 'Korrekt signatur från ',
170 + 'sv' => 'Korrekt signatur från ',
171 'tr' => 'Kullanıcı kimliği: ',
172 - 'zh_CN' => '完好的签字,来自于“',
173 + 'zh_CN' => 'ÍêºÃµÄÇ©×Ö£¬À´×ÔÓÚ',
174 'zh_TW' => '§¹¦nªºÃ±³¹¨Ó¦Û©ó '
177 @@ -536,15 +543,16 @@
178 'id' => '... kesalahan (',
179 'it' => '... questo è un bug (',
180 'ja' => '... ¥Ð¥°¤Ç¤¹ (',
181 + 'nl' => '... dit is een softwarefout (',
182 'pl' => '... to jest b³±d programu (',
183 'pt' => '... isto é um bug (',
184 'pt_BR' => '... isto é um bug (',
185 'ro' => '... acesta este un bug (',
186 'ru' => ' ... это ошибка (',
187 'sk' => '... toto je chyba v programe (',
188 - 'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
189 + 'sv' => '... detta är ett fel i programmet (',
190 'tr' => '... bu bir yazılım hatası (',
191 - 'zh_CN' => '……这是个程序缺陷(',
192 + 'zh_CN' => '¡¡ÕâÊǸö³ÌÐòȱÏÝ(',
193 'zh_TW' => '... ³o¬Oӷ岫 ('