From: Mahyuddin Susanto Date: Tue, 8 Feb 2011 21:47:53 +0000 (+0700) Subject: initial commit for indonesian X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=commitdiff_plain;h=675b0a30353195fe40d945126a24cb44413d26a6;p=deb%2Fpackages.git initial commit for indonesian --- diff --git a/po/langs.id.po b/po/langs.id.po new file mode 100644 index 0000000..4099df5 --- /dev/null +++ b/po/langs.id.po @@ -0,0 +1,168 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webwml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-03 12:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Mahyuddin Susanto \n" +"Language-Team: Debian-id Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Indonesian\n" +"X-Poedit-Country: INDONESIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:15 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:16 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:17 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroasia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:18 +msgid "Danish" +msgstr "Denmark" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:19 +msgid "Dutch" +msgstr "Belanda" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:20 +msgid "English" +msgstr "Inggris" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:21 +msgid "Persian" +msgstr "Persia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:22 +msgid "French" +msgstr "Prancis" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:23 +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:24 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:25 +msgid "Italian" +msgstr "Italia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:26 +msgid "Japanese" +msgstr "Jepang" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:27 +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:28 +msgid "Korean" +msgstr "Korea" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:29 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:30 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugis" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:31 +msgid "Portuguese (Brasilia)" +msgstr "Portugis (Brazil)" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:32 +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "Portugis (Portugal)" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:33 +msgid "Chinese" +msgstr "Cina" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:34 +msgid "Chinese (China)" +msgstr "Cina (Daratan)" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:35 +msgid "Chinese (Hong Kong)" +msgstr "Cina (Hong kong)" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:36 +msgid "Chinese (Taiwan)" +msgstr "Cina (Taiwan)" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:37 +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:38 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:39 +msgid "Polish" +msgstr "Polandia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:40 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:41 +msgid "Turkish" +msgstr "Turki" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:42 +msgid "Russian" +msgstr "Russia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:43 +msgid "Czech" +msgstr "Ceko" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:44 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:45 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongaria" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:46 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumania" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:47 +msgid "Slovak" +msgstr "Slowakia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:48 +msgid "Greek" +msgstr "Yunani" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:49 +msgid "Catalan" +msgstr "Catalan" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:50 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lituania" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:51 +msgid "Slovene" +msgstr "Slovenia" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:52 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaria" + +#: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:53 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" + diff --git a/po/pdo.id.po b/po/pdo.id.po new file mode 100644 index 0000000..34d2106 --- /dev/null +++ b/po/pdo.id.po @@ -0,0 +1,169 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webwml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Mahyuddin Susanto \n" +"Language-Team: Debian-id Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Indonesian\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: lib/Packages/DoDownload.pm:27 +#: lib/Packages/DoFilelist.pm:27 +#: lib/Packages/DoShow.pm:31 +msgid "package not valid or not specified" +msgstr "paket tidak benar atau tidak ditentukan" + +#: lib/Packages/DoDownload.pm:30 +#: lib/Packages/DoFilelist.pm:30 +#: lib/Packages/DoIndex.pm:31 +#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:22 +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:30 +#: lib/Packages/DoShow.pm:34 +msgid "suite not valid or not specified" +msgstr "suite tidak benar atau tidak ditentukan" + +#: lib/Packages/DoDownload.pm:33 +#: lib/Packages/DoFilelist.pm:33 +msgid "architecture not valid or not specified" +msgstr "arsitektur tidak benar atau tidak ditentukan" + +#: lib/Packages/DoDownload.pm:36 +#, perl-format +msgid "more than one suite specified for download (%s)" +msgstr "lebih dari satu suite yang ditentukan untuk diunduh (%s)" + +#: lib/Packages/DoDownload.pm:40 +#, perl-format +msgid "more than one architecture specified for download (%s)" +msgstr "lebih dari satu arsitektur yang ditentukan untuk diunduh (%s)" + +#: lib/Packages/DoFilelist.pm:48 +msgid "No such package in this suite on this architecture." +msgstr "Tidak ada paket di dalam suite ini dan dalam arsitektur ini" + +#: lib/Packages/DoFilelist.pm:60 +msgid "Invalid suite/architecture combination" +msgstr "Kombinasi suite/arsitektur salah" + +#: lib/Packages/DoIndex.pm:34 +#, perl-format +msgid "more than one suite specified for show_static (%s)" +msgstr "lebih dari satu site yang ditentukan untuk show_static (%s)" + +#: lib/Packages/DoIndex.pm:38 +#, perl-format +msgid "more than one subsection specified for show_static (%s)" +msgstr "lebih dari satu subbagian yang ditentukan untuk show_static (%s)" + +#: lib/Packages/DoIndex.pm:73 +#, perl-format +msgid "couldn't read index file %s: %s" +msgstr "tidak dapat melihat berkas index %s: %s" + +#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:25 +#, perl-format +msgid "more than one suite specified for newpkg (%s)" +msgstr "lebih dari satu suite ditentukan untuk newpkg (%s)" + +#: lib/Packages/DoNewPkg.pm:43 +#, perl-format +msgid "no newpkg information found for suite %s" +msgstr "tidak ada informasi newpkg yang ditemukan dalam suite (%s)" + +#: lib/Packages/DoSearch.pm:25 +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:24 +msgid "keyword not valid or missing" +msgstr "katakunci tidak benar atau kurang" + +#: lib/Packages/DoSearch.pm:28 +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:27 +msgid "keyword too short (keywords need to have at least two characters)" +msgstr "katakunci telalu pendek (kata kunci memerlukan sedikitnya dua karakter)" + +#: lib/Packages/DoSearch.pm:170 +msgid "Exact hits" +msgstr "Seperti ini" + +#: lib/Packages/DoSearch.pm:180 +msgid "Other hits" +msgstr "Lainnya" + +#: lib/Packages/DoSearch.pm:239 +msgid "Virtual package" +msgstr "Paket virtual" + +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:40 +#, perl-format +msgid "more than one suite specified for contents search (%s)" +msgstr "lebih dari satu site yang ditentukan untuk pencarian isi (%s)" + +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:62 +msgid "No contents information available for this suite" +msgstr "Tidak ada informasi isi yang tersedia dari suite ini" + +#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:86 +msgid "The search mode you selected doesn't support more than one keyword." +msgstr "Mode pencarian yang anda pilih tidak didukung lebih dari satu kata kunci." + +#: lib/Packages/DoShow.pm:37 +#, perl-format +msgid "more than one suite specified for show (%s)" +msgstr "lebih dari satu suite yang ditentukan untuk diperlihatkan (%s)" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:73 +msgid "No such package." +msgstr "Tidak ada paket" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:85 +msgid "Package not available in this suite." +msgstr "Paket tidak tersedia dalam suite ini" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:198 +msgid " and others" +msgstr "dan lainnya" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:429 +#, perl-format +msgid "not %s" +msgstr "tidak %s" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:479 +msgid "Package not available" +msgstr "Paket tidak tersedia" + +#: lib/Packages/DoShow.pm:518 +msgid "Not available" +msgstr "Tidak tersedia" + +#: lib/Packages/Page.pm:47 +msgid "package has bad maintainer field" +msgstr "paket mempunyai kolom Maintainer yang tidak benar" + +#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320 +msgid "requested format not available for this document" +msgstr "permintaan format tidak tersedia dalam dokumen ini" + +#: bin/create_index_pages:68 +msgid "virtual package provided by" +msgstr "virtual paket disediakan oleh" + +#: bin/create_index_pages:162 +#: bin/create_index_pages:197 +msgid "Section" +msgstr "Bagian" + +#: bin/create_index_pages:169 +#: bin/create_index_pages:204 +msgid "Subsection" +msgstr "Sub Bagian" + +#: bin/create_index_pages:176 +#: bin/create_index_pages:211 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritas" + diff --git a/po/sections.id.po b/po/sections.id.po new file mode 100644 index 0000000..1276cda --- /dev/null +++ b/po/sections.id.po @@ -0,0 +1,455 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webwml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-27 22:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Mahyuddin Susanto \n" +"Language-Team: Debian-ID Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: indonesian\n" +"X-Poedit-Country: INDONESIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: lib/Packages/Sections.pm:12 +msgid "Administration Utilities" +msgstr "Peralatan Administrasi" + +#: lib/Packages/Sections.pm:13 +msgid "Utilities to administer system resources, manage user accounts, etc." +msgstr "Peralatan untuk mengatur penggunaan sistem, mengatur akun, dll." + +#: lib/Packages/Sections.pm:14 +msgid "Base Utilities" +msgstr "Peralatan dasar" + +#: lib/Packages/Sections.pm:15 +msgid "Basic needed utilities of every Debian system." +msgstr "Dasar-dasar peralatan yang dibutuhkan setiap system Debian" + +#: lib/Packages/Sections.pm:16 +msgid "Mono/CLI" +msgstr "Mono/CLI" + +#: lib/Packages/Sections.pm:17 +msgid "Everything about Mono and the Common Language Infrastructure." +msgstr "Semuanya tentang Mono dan Common Language Infrastructure." + +#: lib/Packages/Sections.pm:18 +msgid "Communication Programs" +msgstr "Program Komunikasi" + +#: lib/Packages/Sections.pm:19 +msgid "Software to use your modem in the old fashioned style." +msgstr "Perangkat lunak yang digunakan modem dalam gaya kuno." + +#: lib/Packages/Sections.pm:20 +msgid "Databases" +msgstr "Basisdata" + +#: lib/Packages/Sections.pm:21 +msgid "Database Servers and Clients." +msgstr "Basisdata Server dan Klien" + +#: lib/Packages/Sections.pm:22 +msgid "Debug packages" +msgstr "Paket awakutu" + +#: lib/Packages/Sections.pm:23 +msgid "Packages providing debugging information for executables and shared libraries." +msgstr "Paket yang menyediakan informasi awakutu untuk mengeksekusi dan pustaka bersama" + +#: lib/Packages/Sections.pm:24 +msgid "Development" +msgstr "Pengembangan" + +#: lib/Packages/Sections.pm:25 +msgid "Development utilities, compilers, development environments, libraries, etc." +msgstr "Peralatan pengembangan, kompiler, lingkungan pengembangan, dan pustaka, dll." + +#: lib/Packages/Sections.pm:26 +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentasi" + +#: lib/Packages/Sections.pm:27 +msgid "FAQs, HOWTOs and other documents trying to explain everything related to Debian, and software needed to browse documentation (man, info, etc)." +msgstr "FAQ, HOWTO dan dokumen-dokumen lain mencoba untuk menjelaskan semua yang berhubungan dengan Debian, dan perangkat lunak yang dibutuhkan untuk menjelajahi dokumentasi (man, info, etc)." + +#: lib/Packages/Sections.pm:28 +msgid "Editors" +msgstr "Penyunting" + +#: lib/Packages/Sections.pm:29 +msgid "Software to edit files. Programming environments." +msgstr "Perangkat lunak untuk menyunting berkas. Lingkungan pengembangan." + +#: lib/Packages/Sections.pm:30 +msgid "Electronics" +msgstr "Elektronik" + +#: lib/Packages/Sections.pm:31 +msgid "Electronics utilities." +msgstr "Peralatan Elektronik." + +#: lib/Packages/Sections.pm:32 +msgid "Embedded software" +msgstr "Perangkat lunak tertanam" + +#: lib/Packages/Sections.pm:33 +msgid "Software suitable for use in embedded applications." +msgstr "Perangkat lunak yang digunakan untuk aplikasi tertanam." + +#: lib/Packages/Sections.pm:34 +msgid "Games" +msgstr "Permainan" + +#: lib/Packages/Sections.pm:35 +msgid "Programs to spend a nice time with after all this setting up." +msgstr "Program untuk menghabiskan waktu luang setelah semua selesai si atur." + +#: lib/Packages/Sections.pm:36 +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" + +#: lib/Packages/Sections.pm:37 +msgid "The GNOME desktop environment, a powerful, easy to use set of integrated applications." +msgstr "Linkungan Desktop GNOME, sangat berguna, mudah digunakan untuk set apkilasi terintegrasi" + +#: lib/Packages/Sections.pm:38 +msgid "GNU R" +msgstr "GNU R" + +#: lib/Packages/Sections.pm:39 +msgid "Everything about GNU R, a statistical computation and graphics system." +msgstr "Semuanya tentang GNU R, perhitungan statistik dan sistem grafis." + +#: lib/Packages/Sections.pm:40 +msgid "GNUstep" +msgstr "GNUstep" + +#: lib/Packages/Sections.pm:41 +msgid "The GNUstep environment." +msgstr "LIngkungan GNUstep." + +#: lib/Packages/Sections.pm:42 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafis" + +#: lib/Packages/Sections.pm:43 +msgid "Editors, viewers, converters... Everything to become an artist." +msgstr "Penyunting, untuk melihat-lihat, pengubah... Semuanya untuk menjadi artis." + +#: lib/Packages/Sections.pm:44 +msgid "Ham Radio" +msgstr "Radio Ham" + +#: lib/Packages/Sections.pm:45 +msgid "Software for ham radio." +msgstr "Perangkat lunak dalam radio ham" + +#: lib/Packages/Sections.pm:46 +msgid "Fonts" +msgstr "Huruf" + +#: lib/Packages/Sections.pm:47 +msgid "Font packages." +msgstr "Paket huruf" + +#: lib/Packages/Sections.pm:48 +msgid "Haskell" +msgstr "Haskell" + +#: lib/Packages/Sections.pm:49 +msgid "Everything about Haskell." +msgstr "Semuanya tentang Haskell" + +#: lib/Packages/Sections.pm:50 +msgid "Web Servers" +msgstr "Server Web" + +#: lib/Packages/Sections.pm:51 +msgid "Web servers and their modules." +msgstr "Server Web dan modulnya" + +#: lib/Packages/Sections.pm:52 +msgid "Interpreters" +msgstr "Interpreters" + +#: lib/Packages/Sections.pm:53 +msgid "All kind of interpreters for interpreted languages. Macro processors." +msgstr "Semua tentang interpreter untuk bahasa interpreter. Makro prosesor." + +#: lib/Packages/Sections.pm:54 +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#: lib/Packages/Sections.pm:55 +msgid "Everything about Java." +msgstr "Semuanya tentang Java" + +#: lib/Packages/Sections.pm:56 +msgid "Kernels" +msgstr "Kernel" + +#: lib/Packages/Sections.pm:57 +msgid "Operating System Kernels and related modules." +msgstr "Sistem Operasi kernel dan modul yang berkaitan" + +#: lib/Packages/Sections.pm:58 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: lib/Packages/Sections.pm:59 +msgid "The K Desktop Environment, a powerful, easy to use set of integrated applications." +msgstr "Lingkungan Desktop KDE, sangat berguna, mudah digunakan untuk set apkilasi terintegrasi" + +#: lib/Packages/Sections.pm:60 +msgid "Libraries" +msgstr "Pustaka" + +#: lib/Packages/Sections.pm:61 +msgid "Libraries to make other programs work. They provide special features to developers." +msgstr "Pustaka untuk membuat program lainnya bekerja. Mereka mempunyai fitur spesial untuk pengembang." + +#: lib/Packages/Sections.pm:62 +msgid "Library development" +msgstr "Pustaka pengembang" + +#: lib/Packages/Sections.pm:63 +msgid "Libraries necessary for developers to write programs that use them." +msgstr "Pustaka yang digunakan pengembang untuk menulis program yang digunakannya." + +#: lib/Packages/Sections.pm:64 +msgid "Lisp" +msgstr "Lisp" + +#: lib/Packages/Sections.pm:65 +msgid "Everything about Lisp." +msgstr "Semuanya tentang Lisp." + +#: lib/Packages/Sections.pm:66 +msgid "Language packs" +msgstr "Paket Bahasa" + +#: lib/Packages/Sections.pm:67 +msgid "Localization support for big software packages." +msgstr "Dukungan lokalisasi untuk paket software yang besar" + +#: lib/Packages/Sections.pm:68 +msgid "Mail" +msgstr "Surat" + +#: lib/Packages/Sections.pm:69 +msgid "Programs to route, read, and compose E-mail messages." +msgstr "Program untuk rute, membaca, dan menulis surat elektronik." + +#: lib/Packages/Sections.pm:70 +msgid "Mathematics" +msgstr "Matematika" + +#: lib/Packages/Sections.pm:71 +msgid "Math software." +msgstr "Perangkat lunak Matematika" + +#: lib/Packages/Sections.pm:72 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Lain lain" + +#: lib/Packages/Sections.pm:73 +msgid "Miscellaneous utilities that didn't fit well anywhere else." +msgstr "Peralatan lainnya yang tidak ditempatkan dimanapun" + +#: lib/Packages/Sections.pm:74 +msgid "Network" +msgstr "Jaringan" + +#: lib/Packages/Sections.pm:75 +msgid "Daemons and clients to connect your system to the world." +msgstr "Daemon dan klient untuk menghubungkan anda ke seluruh dunia " + +#: lib/Packages/Sections.pm:76 +msgid "Newsgroups" +msgstr "Newsgroups" + +#: lib/Packages/Sections.pm:77 +msgid "Software to access Usenet, to set up news servers, etc." +msgstr "Perangkat lunak untuk mengakses Usenet, untuk mengatur server berita, etc" + +#: lib/Packages/Sections.pm:78 +msgid "Old Libraries" +msgstr "Pustaka Lama" + +#: lib/Packages/Sections.pm:79 +msgid "Old versions of libraries, kept for backward compatibility with old applications." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:80 +msgid "OCaml" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:81 +msgid "Everything about OCaml, an ML language implementation." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:82 +msgid "Other OS's and file systems" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:83 +msgid "Software to run programs compiled for other operating systems, and to use their filesystems." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:84 +msgid "Perl" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:85 +msgid "Everything about Perl, an interpreted scripting language." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:86 +msgid "PHP" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:87 +msgid "Everything about PHP." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:88 +msgid "Python" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:89 +msgid "Everything about Python, an interpreted, interactive object oriented language." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:90 +msgid "Ruby" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:91 +msgid "Everything about Ruby, an interpreted object oriented language." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:92 +msgid "Science" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:93 +msgid "Basic tools for scientific work" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:94 +msgid "Shells" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:95 +msgid "Command shells. Friendly user interfaces for beginners." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:96 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:97 +msgid "Utilities to deal with sound: mixers, players, recorders, CD players, etc." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:98 +msgid "TeX" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:99 +msgid "The famous typesetting software and related programs." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:100 +msgid "Text Processing" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:101 +msgid "Utilities to format and print text documents." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:102 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:103 +msgid "Translation packages and language support meta packages." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:104 +msgid "Utilities" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:105 +msgid "Utilities for file/disk manipulation, backup and archive tools, system monitoring, input systems, etc." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:106 +msgid "Version Control Systems" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:107 +msgid "Version control systems and related utilities." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:108 +msgid "Video" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:109 +msgid "Video viewers, editors, recording, streaming." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:110 +msgid "Virtual packages" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:111 +msgid "Virtual packages." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:112 +msgid "Web Software" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:113 +msgid "Web servers, browsers, proxies, download tools etc." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:114 +msgid "X Window System software" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:115 +msgid "X servers, libraries, fonts, window managers, terminal emulators and many related applications." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:116 +msgid "Xfce" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:117 +msgid "Xfce, a fast and lightweight Desktop Environment." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:118 +msgid "Zope/Plone Framework" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:119 +msgid "Zope Application Server and Plone Content Managment System." +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:120 +msgid "debian-installer udeb packages" +msgstr "" + +#: lib/Packages/Sections.pm:121 +msgid "Special packages for building customized debian-installer variants. Do not install them on a normal system!" +msgstr "" +