From: Helge Kreutzmann Date: Sun, 28 Oct 2007 16:16:04 +0000 (+0100) Subject: Proofreading X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=commitdiff_plain;h=302ea7701068d5321d391d06456c6d3d60260446;p=deb%2Fpackages.git Proofreading --- diff --git a/po/sections.de.po b/po/sections.de.po index 5136436..506fa4d 100644 --- a/po/sections.de.po +++ b/po/sections.de.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packages.git 2cd81017ac27717adcda738074294c4f5cd9e4cd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-19 23:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-22 21:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-28 17:15+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: debian-l10n-german \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Basisprogramme" #: lib/Packages/Sections.pm:15 msgid "Basic needed utilities of every Debian system." -msgstr "Allgemeine, von jedem Debian-System benötigte Programme" +msgstr "Allgemeine, von jedem Debian-System benötigte (Hilfs-)Programme" #: lib/Packages/Sections.pm:16 msgid "Communication Programs" @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" "FAQs, HOWTOs and other documents trying to explain everything related to " "Debian, and software needed to browse documentation (man, info, etc)." msgstr "" -"FAQs, HOWTOs und andere Dokumente, die versuchen, alles in Bezug auf Debian " +"FAQs, HOWTOs und andere Dokumente, die versuchen, alles in Bezug zu Debian " "zu erklären, sowie Software, die nötig ist, um die Dokumentation zu nutzen " "(man, info, usw.)" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Editoren" #: lib/Packages/Sections.pm:23 msgid "Software to edit files. Programming environments." -msgstr "Software um Dateien zu editieren. Programmierumgebungen." +msgstr "Software, um Dateien zu editieren. Programmierumgebungen." #: lib/Packages/Sections.pm:24 msgid "Electronics" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Spiele" #: lib/Packages/Sections.pm:29 msgid "Programs to spend a nice time with after all this setting up." msgstr "" -"Programme, mit denen man eine schöne Zeit verbringen kann nach dem ganzen " -"Einrichten." +"Programme, mit denen nach dem ganzen Einrichten eine schöne Zeit verbracht " +"werden kann." #: lib/Packages/Sections.pm:30 msgid "GNOME" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Grafik" #: lib/Packages/Sections.pm:33 msgid "Editors, viewers, converters... Everything to become an artist." -msgstr "Editoren, Betrachter, Konverter... Alles, um ein Künstler zu werden." +msgstr "Editoren, Betrachter, Konvertierer... Alles, um ein Künstler zu werden." #: lib/Packages/Sections.pm:34 msgid "Ham Radio" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Interpreter" #: lib/Packages/Sections.pm:37 msgid "All kind of interpreters for interpreted languages. Macro processors." msgstr "" -"Alle Sorten von Interpretern für interpretierte Programmiersprachen. " +"Alle Arten von Interpretern für interpretierte Programmiersprachen. " "Makroprozessoren." #: lib/Packages/Sections.pm:38 @@ -187,7 +187,8 @@ msgstr "Verschiedenes" #: lib/Packages/Sections.pm:49 msgid "Miscellaneous utilities that didn't fit well anywhere else." -msgstr "Verschiedene Programme, die nirgendwo sonst hineingepasst haben." +msgstr "" +"Verschiedene (Hilfs-)Programme, die nirgendwo sonst hineingepasst haben." #: lib/Packages/Sections.pm:50 msgid "Network" @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Perl" #: lib/Packages/Sections.pm:59 msgid "Everything about Perl, an interpreted scripting language." -msgstr "Alles zu Perl, einer interpretierten Skriptsprache." +msgstr "Alles rund um Perl, einer interpretierten Skriptsprache." #: lib/Packages/Sections.pm:60 msgid "Python" @@ -249,8 +250,8 @@ msgid "" "Everything about Python, an interpreted, interactive object oriented " "language." msgstr "" -"Alles zu Python, einer interpretierten, interaktiven, objekt-orientierten " -"Programmiersprache." +"Alles rund um Python, einer interpretierten, interaktiven, objekt-" +"orientierten Programmiersprache." #: lib/Packages/Sections.pm:62 msgid "Science" @@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Klang" msgid "" "Utilities to deal with sound: mixers, players, recorders, CD players, etc." msgstr "" -"Programme um mit Klängen zu arbeiten: Abmischen, Abspielen, Aufzeichnen, CD-Abspielen, usw." +"Programme, um mit Klängen zu arbeiten: Abmischen, Abspielen, Aufzeichnen, CD-Abspielen, usw." #: lib/Packages/Sections.pm:68 msgid "TeX"