X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.sv.po;h=aa0f4b182a7233e5b848b43e146daf0de274595b;hb=d73f83ba4ee2e4bfaee23913fc1e4cae2c4aaea8;hp=55b539d5d07bea2a517b05390f2b468fdf250408;hpb=dfab23ce6368b8f6e2f147a135758e1814f4e706;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/templates.sv.po b/po/templates.sv.po index 55b539d..aa0f4b1 100644 --- a/po/templates.sv.po +++ b/po/templates.sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: templates/config.tmpl:40 msgid "Debian Web Mailinglist" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "debian.org/\">packages.debian.org. Fel och föråldrad information kan " "förväntas" -#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format +#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format #: templates/config.tmpl:56 msgid "." msgstr "," @@ -223,7 +223,8 @@ msgstr "" "dessa platser:" #: templates/html/download.tmpl:75 -msgid "You can download the requested file from the %s subdirectory at:" +msgid "" +"You can download the requested file from the %s subdirectory at:" msgstr "Du kan hämta den önskade filen från underkatalogen %s på:" #: templates/html/download.tmpl:77 @@ -295,7 +296,8 @@ msgid "Filelist of package %s/%s/%s" msgstr "Filförteckning för paketet %s/%s/%s" #: templates/html/filelist.tmpl:3 -msgid "Filelist of package %s in %s of architecture %s" +msgid "" +"Filelist of package %s in %s of architecture %s" msgstr "" "Filförteckning för paketet %s i %s för arkitekturen %" "s" @@ -440,7 +442,8 @@ msgstr "" #: templates/html/newpkg.tmpl:18 msgid " You can also display this list sorted by name." -msgstr " Du kan även visa listan sorterad i bokstavsordning." +msgstr "" +" Du kan även visa listan sorterad i bokstavsordning." #: templates/html/newpkg.tmpl:20 msgid " You can also display this list sorted by age." @@ -486,15 +489,7 @@ msgstr "Paketsökresultat -- %s" msgid "Package Search Results" msgstr "Paketsökresultat" -#: templates/html/search.tmpl:33 -msgid "" -"You can try a different search on the Packages search page." -msgstr "" -"Du kan prova en annan sökning på paketsöksidan." - -#: templates/html/search.tmpl:37 +#: templates/html/search.tmpl:34 msgid "" "You have searched only for words exactly matching your keywords. You can try " "to search allowing subword matching." @@ -502,55 +497,80 @@ msgstr "" "Du har bara sökt efter ord som exakt träffar dina nyckelord. Du kan försöka " "söka med träff av delord aktiverade." -#: templates/html/search.tmpl:42 +#: templates/html/search.tmpl:39 +#, fuzzy +#| msgid "Search in other suite:" +msgid "Search in specific suite:" +msgstr "Sök i annan svit:" + +#: templates/html/search.tmpl:48 +#, fuzzy +#| msgid "Search in all architectures" +msgid "Search in all suites" +msgstr "Sök i alla arkitekturer" + +#: templates/html/search.tmpl:52 templates/html/search_contents.tmpl:58 +msgid "Limit search to a specific architecture:" +msgstr "Begränsa sökningen till en specifik arkitektur:" + +#: templates/html/search.tmpl:61 templates/html/search_contents.tmpl:63 +msgid "Search in all architectures" +msgstr "Sök i alla arkitekturer" + +#: templates/html/search.tmpl:68 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "%u results have not been displayed due to the search " +#| "parameters." msgid "" -"%u results have not been displayed due to the search " +"Some results have not been displayed due to the search " "parameters." -msgstr "%u resultat har inte visats på grund av sökparametrarna." +msgstr "" +"%u resultat har inte visats på grund av sökparametrarna." -#: templates/html/search.tmpl:51 +#: templates/html/search.tmpl:77 msgid "all suites" msgstr "alla sviter" -#: templates/html/search.tmpl:51 -#| msgid "section(s) %s" +#: templates/html/search.tmpl:77 msgid "suite(s) %s" msgstr "svit(en) %s" -#: templates/html/search.tmpl:52 templates/html/search_contents.tmpl:72 +#: templates/html/search.tmpl:78 templates/html/search_contents.tmpl:72 msgid "all sections" msgstr "alla sektioner" -#: templates/html/search.tmpl:52 templates/html/search_contents.tmpl:72 +#: templates/html/search.tmpl:78 templates/html/search_contents.tmpl:72 msgid "section(s) %s" msgstr "sektion(er) %s" -#: templates/html/search.tmpl:53 templates/html/search_contents.tmpl:73 +#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:73 msgid "all architectures" msgstr "alla arkitekturer" -#: templates/html/search.tmpl:53 templates/html/search_contents.tmpl:73 +#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:73 msgid "architecture(s) %s" msgstr "arkitektur(er) %s" -#: templates/html/search.tmpl:55 +#: templates/html/search.tmpl:81 msgid "packages" msgstr "paket" -#: templates/html/search.tmpl:55 +#: templates/html/search.tmpl:81 msgid "source packages" msgstr "källkodspaket" -#: templates/html/search.tmpl:56 -msgid "You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." +#: templates/html/search.tmpl:82 +msgid "" +"You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." msgstr "Du har sökt efter %s vars namn innehåller %s i %s, %s och %s." -#: templates/html/search.tmpl:59 +#: templates/html/search.tmpl:85 msgid " (including subword matching)" msgstr " (inkluderar delordsträffar)" #. @translators: I'm really sorry :/ -#: templates/html/search.tmpl:61 +#: templates/html/search.tmpl:87 msgid "" "You have searched for %s in packages names and descriptions in %s, %" "s, and %s%s." @@ -558,11 +578,11 @@ msgstr "" "Du har sökt efter %s i paketnamn och beskrivningar i %s, %s och %s%" "s." -#: templates/html/search.tmpl:67 +#: templates/html/search.tmpl:93 msgid "Found %u matching packages." msgstr "Hittade %u paket." -#: templates/html/search.tmpl:72 +#: templates/html/search.tmpl:98 msgid "" "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the " "first few packages don't match what you searched for, try using more " @@ -572,51 +592,66 @@ msgstr "" "de första paketen inte är det du sökte efter, försök använda fler eller " "andra nyckelord." -#: templates/html/search.tmpl:74 +#: templates/html/search.tmpl:102 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Your search was too wide so we will only display exact matches. At least " +#| "%u results have been omitted and will not be displayed. Please " +#| "consider using a longer keyword or more keywords." msgid "" -"Your search was too wide so we will only display exact matches. At least " -"%u results have been omitted and will not be displayed. Please consider " -"using a longer keyword or more keywords." +"Your keyword was too generic, for optimizing reasons some results might have " +"been supressed.
Please consider using a longer keyword or more keywords." msgstr "" "Din sökning var så vid att vi bara visar exakta träffar. Åtminstone %u resultat har uteslutits och kommer inte att visas. Försök använda ett " "längre eller fler nyckelord." -#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:131 +#: templates/html/search.tmpl:104 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note: Your search was too wide so we will only display only the first " +#| "about 100 matches. Please consider using a longer keyword or more " +#| "keywords." +msgid "" +"Your keyword was too generic.
Please consider using a longer keyword or " +"more keywords." +msgstr "" +"Observera: Din sökning var för vid, så vi visar bara de första omkring 100 " +"träffarna. Försök använda ett längre eller fler nyckelord." + +#: templates/html/search.tmpl:110 templates/html/search_contents.tmpl:131 msgid "Sorry, your search gave no results" msgstr "Din sökning gav dessvärre inga resultat" -#: templates/html/search.tmpl:86 +#: templates/html/search.tmpl:117 msgid "Package %s" msgstr "Paketet %s" -#: templates/html/search.tmpl:96 +#: templates/html/search.tmpl:127 msgid "also provided by:" msgstr "tillhandahålls också av:" -#: templates/html/search.tmpl:96 +#: templates/html/search.tmpl:127 msgid "provided by:" msgstr "tillhandahålls av:" -#: templates/html/search.tmpl:105 +#: templates/html/search.tmpl:136 msgid "Source Package %s" msgstr "Källkodspaketet %s" -#: templates/html/search.tmpl:113 +#: templates/html/search.tmpl:144 msgid "Binary packages:" msgstr "Binärpaket:" -#: templates/html/search.tmpl:115 -#| msgid "%u binary packages" +#: templates/html/search.tmpl:146 msgid "hide %u binary packages" msgstr "dölj %u binärpaket" -#: templates/html/search.tmpl:115 -#| msgid "%u binary packages" +#: templates/html/search.tmpl:146 msgid "show %u binary packages" msgstr "visa %u binärpaket" -#: templates/html/search.tmpl:125 +#: templates/html/search.tmpl:156 msgid "" "%u results have not been displayed because you requested " "only exact matches." @@ -648,14 +683,6 @@ msgstr "Sök sökvägar som slutar med %s" msgid "Search in other suite:" msgstr "Sök i annan svit:" -#: templates/html/search_contents.tmpl:58 -msgid "Limit search to a specific architecture:" -msgstr "Begränsa sökningen till en specifik arkitektur:" - -#: templates/html/search_contents.tmpl:63 -msgid "Search in all architectures" -msgstr "Sök i alla arkitekturer" - #: templates/html/search_contents.tmpl:74 msgid "paths that end with" msgstr "sökvägar som slutar med" @@ -668,7 +695,7 @@ msgstr "filer som heter" msgid "filenames that contain" msgstr "filnamn som innehåller" -#. @translators: I'm really sorry :/ +#. @translators: I'm really sorry :/ #: templates/html/search_contents.tmpl:81 msgid "You have searched for %s %s in suite %s, %s, and %s." msgstr "Du har sökt efter %s %s i sviten %s, %s och %s." @@ -889,12 +916,10 @@ msgid "also a virtual package provided by" msgstr "också ett virtuellt paket som tillhandahålls av" #: templates/html/show.tmpl:259 -#| msgid "%u providing packages" msgid "hide %u providing packages" msgstr "dölj %u tillhandahållande paket" #: templates/html/show.tmpl:259 -#| msgid "%u providing packages" msgid "show %u providing packages" msgstr "visa %u tillhandahållande paket" @@ -1035,3 +1060,9 @@ msgstr "Alla %spaket i \"%s\"" msgid "See for the license terms." msgstr "Se för licensvillkor." +#~ msgid "" +#~ "You can try a different search on the Packages search page." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan prova en annan sökning på paketsöksidan."