X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=blobdiff_plain;f=po%2Fdebtags.ja.po;h=d1bf54779211d9e3bbfc66aacf5f8e030e0988f3;hb=5d30d8aad687c0a4064abb2b78cc16f2c2b68d00;hp=a1f7800d251d34d5dd5385eda0da7d5b5d23c6a7;hpb=adb3038c0208b57de7222c09d5066ab5ef27c3f7;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po index a1f7800..d1bf547 100644 --- a/po/debtags.ja.po +++ b/po/debtags.ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-21 00:11+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-22 19:19+0900\n" "Last-Translator: Noritada Kobayashi \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" #. Tag: suite::gnustep, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " GNUStep Desktop and WindowMaker" -msgstr "" +msgstr " GNUstep デスクトップや WindowMaker" #. Tag: suite::gpe, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " GPE Palmtop Environment" -msgstr "" +msgstr " GPE Palmtop Environment" #. Tag: suite::gforge, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " A collaborative development platform." -msgstr "" +msgstr " 共同開発プラットフォーム。" #. Tag: scope::utility, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::automation, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Automating the execution of software in the system." -msgstr "" +msgstr " システムに含まれているソフトウェアの実行の自動化。" #. Tag: works-with-format::bib, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::filesystem, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Creation, maintenance, and use of filesystems" -msgstr "" +msgstr " ファイルシステムの作成・保守・使用" #. Tag: security::cryptography, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #. Tag: x11::display-manager, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Display managers (graphical login screens)" -msgstr "" +msgstr " ディスプレイマネージャ (グラフィカルなログイン画面)" #. Tag: protocol::dns, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::eclipse, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Eclipse tool platform and plugins." -msgstr "" +msgstr " Eclipse ツールプラットフォームおよびそのプラグイン。" #. Tag: protocol::ethernet, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -314,6 +314,7 @@ msgstr "" #: files/debtags/vocabulary msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project" msgstr "" +" Gnu's Not Unix。公式に GNU プロジェクトの一部となっているパッケージです。" #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -472,12 +473,12 @@ msgstr "" #. Tag: suite::xfce, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Lightweight desktop environment for X11." -msgstr "" +msgstr " X11 用の軽量デスクトップ環境。" #. Tag: admin::login, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Logging into the system" -msgstr "" +msgstr " システムへのログイン" #. Tag: game::mud, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::mozilla, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Mozilla Browser and extensions" -msgstr "" +msgstr " Mozilla ウェブブラウザおよびその拡張" #. Tag: protocol::nfs, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -623,6 +624,8 @@ msgid "" " This tag will be split into admin::recovery\n" " and security::forensics." msgstr "" +" 喪失・損傷したデータの復旧。このタグは admin::recovery と security::" +"forensics に分割予定です。" #. Tag: protocol::radius, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -795,23 +798,25 @@ msgstr " データを知識に変えるためのソフトウェア。" #. Tag: mail::user-agent, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Software that allows users to access e-mail." -msgstr "" +msgstr " ユーザが電子メールを読むのに用いるソフトウェア。" #. Tag: mail::delivery-agent, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Software that delivers mail to users' mailboxes." -msgstr "" +msgstr " メールをユーザのメールボックスに配送するソフトウェア。" #. Tag: mail::notification, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Software that notifies users about status of mailbox." -msgstr "" +msgstr " ユーザにメールボックスの状態を通知するソフトウェア。" #. Tag: mail::transport-agent, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" " Software that routes and transmits mail accross the system and the network." msgstr "" +" システムやネットワークをまたいでメールのルーティングや送信を行うソフトウェ" +"ア。" #. Tag: biology::peptidic, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -985,12 +990,12 @@ msgstr "" #. Tag: suite::netscape, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " The pre-6.0 versions of netscape browser" -msgstr "" +msgstr " バージョン 6.0 より前の Netscape ウェブブラウザ" #. Tag: suite::zope, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " The zope (web) publishing platform." -msgstr "" +msgstr " Zope (ウェブ) パブリッシングプラットフォーム。" #. Facet: works-with, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1008,6 +1013,8 @@ msgid "" " This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n" " create many isolated compartments inside the same system." msgstr "" +" このタグはハードウェアエミュレーションではなく、むしろ隔離された区画を同一の" +"システム内に多数作成できるようにする機能を指します。" #. Tag: special::invalid-tag, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1155,7 +1162,7 @@ msgstr "" #. Tag: web::wiki, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " Wiki software, servers, utilities and plug-ins." -msgstr "" +msgstr " Wiki ソフトウェアやサーバ、ユーティリティ、プラグイン。" #. Tag: filetransfer::smb, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1195,7 +1202,7 @@ msgstr "" #. Tag: junior::games-gl, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "3D games" -msgstr "" +msgstr "3D ゲーム" #. Tag: hardware::power:acpi, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1217,10 +1224,11 @@ msgstr "" msgid "Accessibility Support" msgstr "アクセシビリティサポート" +# TRANSLATION-FIXME: Is this correct? How different is this from "User Management"? #. Tag: admin::accounting, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "アカウント" #. Tag: game::arcade, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1245,7 +1253,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::afrikaans, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "アフリカーンス語" #. Tag: use::analysing, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1260,12 +1268,12 @@ msgstr "" #. Tag: suite::apache, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Apache" -msgstr "" +msgstr "Apache" #. Tag: x11::applet, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Applet" -msgstr "" +msgstr "アプレット" #. Tag: scope::application, short desc #. Tag: web::application, short desc @@ -1282,7 +1290,7 @@ msgstr "" #. Tag: web::appserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Application Server" -msgstr "" +msgstr "アプリケーションサーバ" #. Facet: suite, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1292,12 +1300,12 @@ msgstr "アプリケーションスイート" #. Tag: culture::arabic, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "アラビア語" #. Tag: junior::arcade, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arcade games" -msgstr "" +msgstr "アーケードゲーム" #. Tag: works-with::archive, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1317,7 +1325,7 @@ msgstr "" #. Tag: uitoolkit::athena, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Athena Widgets" -msgstr "" +msgstr "Athena ウィジェット" #. Tag: works-with::audio, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1332,7 +1340,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::automation, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Automation and scheduling" -msgstr "" +msgstr "自動化やスケジューリング" #. Tag: field::aviation, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1342,22 +1350,22 @@ msgstr "" #. Tag: admin::backup, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Backup and Restoration" -msgstr "" +msgstr "バックアップおよびバックアップからの復旧" #. Tag: culture::basque, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Basque" -msgstr "" +msgstr "バスク語" #. Tag: admin::benchmarking, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Benchmarking" -msgstr "" +msgstr "ベンチマーク" #. Tag: culture::bengali, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" -msgstr "" +msgstr "ベンガル語" #. Tag: works-with-format::bib, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1383,7 +1391,7 @@ msgstr "" #. Tag: web::blog, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Blog Software" -msgstr "" +msgstr "ブログソフトウェア" #. Tag: game::board, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1393,17 +1401,17 @@ msgstr "" #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" -msgstr "" +msgstr "ボスニア語" #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" -msgstr "" +msgstr "ブラジルポルトガル語" #. Tag: web::browser, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "ブラウザ" #. Tag: use::browsing, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1428,7 +1436,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::bulgarian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "ブルガリア語" #. Tag: bbs, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1473,7 +1481,7 @@ msgstr "" #. Tag: web::cgi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "CGI" -msgstr "" +msgstr "CGI" #. Tag: protocol::corba, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1493,7 +1501,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::catalan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Catalan" -msgstr "" +msgstr "カタルーニャ語" #. Tag: use::chatting, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1518,12 +1526,12 @@ msgstr "" #. Tag: culture::chinese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Chinese" -msgstr "" +msgstr "中国語" #. Tag: network::client, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "クライアント" #. Tag: biology::format:aln, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1533,7 +1541,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::cluster, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Clustering" -msgstr "" +msgstr "クラスタリング" #. Tag: devel::code-generator, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1568,7 +1576,7 @@ msgstr "圧縮" #. Tag: sound::compression, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Compression" -msgstr "" +msgstr "圧縮" #. Tag: use::configuring, short desc #. Tag: network::configuration, short desc @@ -1579,7 +1587,7 @@ msgstr "設定" #. Tag: admin::configuring, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Configuration Tool" -msgstr "" +msgstr "設定ツール" #. Tag: interface::svga, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1589,12 +1597,12 @@ msgstr "コンソール SVGA" #. Tag: web::cms, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Content Management (CMS)" -msgstr "" +msgstr "コンテンツ管理 (CMS)" #. Tag: culture::croatian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "クロアチア語" #. Tag: security::cryptography, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1609,7 +1617,7 @@ msgstr "文化" #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "チェコ語" #. Tag: protocol::dhcp, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "デーモン" #. Tag: culture::danish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "デンマーク語" #. Tag: use::converting, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1659,7 +1667,7 @@ msgstr "データの可視化" #. Tag: admin::recovery, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Data recovery" -msgstr "" +msgstr "データ復旧" #. Tag: works-with::db, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1670,7 +1678,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::debian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Debian" -msgstr "" +msgstr "Debian" #. Tag: devel::debugger, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr "" #. Tag: made-of::data:dictionary, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "辞書" #. Tag: hardware::camera, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1737,7 +1745,7 @@ msgstr "" #. Tag: works-with-format::info, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Documentation in Info format" -msgstr "" +msgstr "Info 形式のドキュメント" #. Tag: use::downloading, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1747,12 +1755,12 @@ msgstr "ダウンロード" #. Tag: culture::dutch, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "オランダ語" #. Tag: web::commerce, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "E-commerce" -msgstr "" +msgstr "電子商取引 (e コマース)" #. Tag: devel::ecma-cli, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::eclipse, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Eclipse" -msgstr "" +msgstr "Eclipse" #. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1797,7 +1805,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::emacs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Emacs" -msgstr "" +msgstr "Emacs" #. Tag: works-with::mail, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1822,12 +1830,12 @@ msgstr "娯楽" #. Tag: culture::esperanto, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "エスペラント語" #. Tag: culture::estonian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "エストニア語" #. Tag: protocol::ethernet, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1842,7 +1850,7 @@ msgstr "" #. Tag: uitoolkit::fltk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "FLTK" -msgstr "" +msgstr "FLTK" #. Tag: protocol::ftp, short desc #. Tag: filetransfer::ftp, short desc @@ -1853,12 +1861,12 @@ msgstr "FTP" #. Tag: culture::faroese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Faroese" -msgstr "" +msgstr "フェロー語" #. Tag: culture::farsi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "ペルシア語" #. Tag: works-with::fax, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1878,7 +1886,7 @@ msgstr "分野" #. Tag: admin::file-distribution, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "File Distribution" -msgstr "" +msgstr "ファイル配布" #. Tag: security::integrity, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1903,7 +1911,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::filesystem, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Filesystem Tool" -msgstr "" +msgstr "ファイルシステムツール" #. Tag: use::filtering, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1913,12 +1921,12 @@ msgstr "フィルタリング" #. Tag: mail::filters, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "フィルタ" #. Tag: office::finance, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "財務" #. Tag: field::finance, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1933,13 +1941,13 @@ msgstr "" #. Tag: culture::finnish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "フィンランド語" #. Tag: security::firewall, short desc #. Tag: network::firewall, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "ファイアーウォール" #. Tag: game::fps, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1955,7 +1963,7 @@ msgstr "" #. Tag: x11::font, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "フォント" #. Tag: works-with::font, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1972,10 +1980,11 @@ msgstr "" msgid "Forensics" msgstr "" +# TRANSLATION-FIXME: Is this correct? #. Tag: admin::forensics, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Forensics and Recovery" -msgstr "" +msgstr "フォレンジックと復旧" #. Tag: implemented-in::fortran, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1990,7 +1999,7 @@ msgstr "Fortran での開発" #. Tag: web::forum, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "フォーラム" #. Tag: interface::framebuffer, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2000,12 +2009,12 @@ msgstr "フレームバッファ" #. Tag: culture::french, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "French" -msgstr "" +msgstr "フランス語" #. Tag: suite::gforge, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GForge" -msgstr "" +msgstr "GForge" #. Tag: works-with-format::gif, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2015,22 +2024,22 @@ msgstr "" #. Tag: suite::gkrellm, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GKrellM Monitors" -msgstr "" +msgstr "GKrellM モニタ" #. Tag: uitoolkit::glut, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GLUT" -msgstr "" +msgstr "GLUT" #. Tag: suite::gnome, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GNOME" -msgstr "" +msgstr "GNOME" #. Tag: suite::gnu, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GNU" -msgstr "" +msgstr "GNU" #. Tag: devel::lang:octave, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2050,22 +2059,22 @@ msgstr "GNU R での開発" #. Tag: suite::gnustep, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GNUStep" -msgstr "" +msgstr "GNUstep" #. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GNUstep" -msgstr "" +msgstr "GNUstep" #. Tag: suite::gpe, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GPE" -msgstr "" +msgstr "GPE" #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "GTK" -msgstr "" +msgstr "GTK" #. Tag: use::gameplaying, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2095,7 +2104,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" -msgstr "" +msgstr "ドイツ語" #. Tag: hardware::video, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2105,18 +2114,18 @@ msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "ギリシャ語" #. Tag: office::groupware, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Groupware" -msgstr "" +msgstr "グループウェア" #. Tag: made-of::data:html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "HTML Hypertext Markup Language" -msgstr "" +msgstr "HyperText Markup Language (HTML)" #. Tag: protocol::http, short desc #. Tag: filetransfer::http, short desc @@ -2142,7 +2151,7 @@ msgstr "使用を可能にするハードウェア" #. Tag: admin::hardware, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Support" -msgstr "" +msgstr "ハードウェアサポート" #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2162,22 +2171,22 @@ msgstr "Haskell での開発" #. Tag: culture::hebrew, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" -msgstr "" +msgstr "ヘブライ語" #. Tag: network::hiavailability, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "High Availability" -msgstr "" +msgstr "高可用性" #. Tag: culture::hindi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "ヒンディー語" #. Tag: culture::hungarian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "ハンガリー語" #. Tag: devel::ide, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2192,7 +2201,7 @@ msgstr "" #. Tag: mail::imap, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "IMAP Protocol" -msgstr "" +msgstr "IMAP プロトコル" #. Tag: protocol::ip, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2232,12 +2241,12 @@ msgstr "" #. Tag: culture::icelandic, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "アイスランド語" #. Tag: made-of::data:icons, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "アイコン" #. Tag: protocol::ident, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2299,20 +2308,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid tag" msgstr "" +# TRANSLATION-FIXME: Gaelic? #. Tag: culture::irish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Irish (Gaeilge)" -msgstr "" +msgstr "アイルランド語 (ゲール語)" #. Tag: admin::issuetracker, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Issue tracker" -msgstr "" +msgstr "問題追跡システム" #. Tag: culture::italian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "イタリア語" #. Tag: works-with-format::jpg, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2327,7 +2337,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "日本語" #. Tag: implemented-in::java, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2357,7 +2367,7 @@ msgstr "子供向けアプリケーション" #. Tag: suite::kde, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "KDE" -msgstr "" +msgstr "KDE" #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2367,7 +2377,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::kernel, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kernel or Modules" -msgstr "" +msgstr "カーネルやモジュール" #. Tag: hardware::input:keyboard, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2377,7 +2387,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::korean, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" -msgstr "" +msgstr "韓国語" #. Tag: protocol::ldap, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2407,7 +2417,7 @@ msgstr "学習" #. Tag: uitoolkit::motif, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Lesstif/Motif" -msgstr "" +msgstr "Lesstif/Motif" #. Tag: devel::library, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2417,7 +2427,7 @@ msgstr "" #. Tag: x11::library, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Library" -msgstr "" +msgstr "ライブラリ" #. Tag: field::linguistics, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2442,7 +2452,7 @@ msgstr "" #. Tag: network::load-balancing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Load Balancing" -msgstr "" +msgstr "ロードバランシング" #. Tag: security::log-analyzer, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2452,7 +2462,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::logging, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "ログ" #. Tag: admin::login, short desc #. Tag: use::login, short desc @@ -2463,7 +2473,7 @@ msgstr "ログイン" #. Tag: x11::display-manager, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Login Manager" -msgstr "" +msgstr "ログインマネージャ" #. Tag: implemented-in::lua, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2478,12 +2488,12 @@ msgstr "Lua での開発" #. Tag: sound::sequencer, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "MIDI Sequencing" -msgstr "" +msgstr "MIDI シーケンサ" #. Tag: sound::midi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "MIDI Software" -msgstr "" +msgstr "MIDI ソフトウェア" #. Tag: implemented-in::ml, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2518,27 +2528,27 @@ msgstr "" #. Facet: made-of, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Made Of" -msgstr "構成要素" +msgstr "構成" #. Tag: mail::delivery-agent, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mail Delivery Agent" -msgstr "" +msgstr "メール配送エージェント (Mail Delivery Agent, MDA)" #. Tag: mail::transport-agent, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mail Transport Agent" -msgstr "" +msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)" #. Tag: mail::user-agent, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mail user agent" -msgstr "" +msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)" #. Tag: mail::list, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mailing Lists" -msgstr "" +msgstr "メーリングリスト" #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2548,7 +2558,7 @@ msgstr "" #. Tag: made-of::data:man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manuals in nroff format" -msgstr "" +msgstr "nroff 形式のマニュアル" #. Tag: field::mathematics, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2573,12 +2583,12 @@ msgstr "" #. Tag: junior::meta, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Metapackages" -msgstr "" +msgstr "メタパッケージ" #. Tag: sound::mixer, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mixing" -msgstr "" +msgstr "ミキシング" #. Tag: devel::modelling, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2598,7 +2608,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" -msgstr "" +msgstr "モンゴル語" #. Tag: admin::monitoring, short desc #. Tag: use::monitor, short desc @@ -2614,7 +2624,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::mozilla, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mozilla" -msgstr "" +msgstr "Mozilla" #. Tag: game::mud, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2654,7 +2664,7 @@ msgstr "" #. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Ncurses TUI" -msgstr "" +msgstr "Ncurses TUI" #. Tag: accessibility::TODO, short desc #. Tag: admin::TODO, short desc @@ -2691,7 +2701,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::netscape, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Netscape Navigator" -msgstr "" +msgstr "Netscape Navigator" #. Facet: protocol, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2721,17 +2731,17 @@ msgstr "" #. Tag: culture::norwegian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "ノルウェー語" #. Tag: culture::bokmaal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Norwegian Bokmaal" -msgstr "" +msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)" #. Tag: culture::nynorsk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Norwegian Nynorsk" -msgstr "" +msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)" #. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2866,7 +2876,7 @@ msgstr "" #. Tag: mail::notification, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "通知" #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2931,18 +2941,18 @@ msgstr "" #. Tag: suite::opie, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Open Palmtop (OPIE)" -msgstr "" +msgstr "Open Palmtop (OPIE)" #. Tag: suite::openoffice, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org" #. Tag: made-of::data:pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "PDF Documents" -msgstr "" +msgstr "PDF 文書" #. Tag: implemented-in::php, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2967,12 +2977,12 @@ msgstr "" #. Tag: mail::pop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "POP3 Protocol" -msgstr "" +msgstr "POP3 プロトコル" #. Tag: admin::package-management, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Package Management" -msgstr "" +msgstr "パッケージ管理" #. Tag: works-with::software:package, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3037,7 +3047,7 @@ msgstr "" #. Tag: sound::player, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Playback" -msgstr "" +msgstr "再生" #. Tag: use::playing, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3052,17 +3062,17 @@ msgstr "" #. Tag: culture::polish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "ポーランド語" #. Tag: web::portal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Portal" -msgstr "" +msgstr "ポータルサイト" #. Tag: culture::portuguese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "ポルトガル語" #. Tag: protocol::db:psql, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3073,18 +3083,18 @@ msgstr "" #. Tag: works-with-format::postscript, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Postscript" -msgstr "" +msgstr "PostScript" #. Tag: admin::power-management, short desc #. Tag: hardware::power, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Power Management" -msgstr "" +msgstr "電源管理" #. Tag: office::presentation, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "プレゼンテーション" #. Tag: devel::prettyprint, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3119,7 +3129,7 @@ msgstr "" #. Tag: office::project-management, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Project management" -msgstr "" +msgstr "プロジェクト管理" #. Tag: devel::lang:prolog, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3139,7 +3149,7 @@ msgstr "プロキシ" #. Tag: culture::punjabi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Punjabi" -msgstr "" +msgstr "パンジャブ語" #. Facet: use, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr "Python での開発" #. Tag: uitoolkit::qt, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "QT" -msgstr "" +msgstr "QT" #. Tag: protocol::radius, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3194,7 +3204,7 @@ msgstr "" #. Tag: sound::recorder, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Recording" -msgstr "" +msgstr "録音" #. Tag: field::religion, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3229,7 +3239,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::romanian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "ルーマニア語" #. Tag: use::routing, short desc #. Tag: network::routing, short desc @@ -3240,7 +3250,7 @@ msgstr "ルーティング" #. Tag: suite::roxen, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Roxen" -msgstr "" +msgstr "Roxen" #. Tag: implemented-in::ruby, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3265,17 +3275,17 @@ msgstr "" #. Tag: culture::russian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "ロシア語" #. Tag: suite::samba, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SAMBA" -msgstr "" +msgstr "Samba" #. Tag: uitoolkit::sdl, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SDL" -msgstr "" +msgstr "SDL" #. Tag: protocol::sftp, short desc #. Tag: filetransfer::sftp, short desc @@ -3287,7 +3297,7 @@ msgstr "SFTP" #. Tag: works-with-format::sgml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language" -msgstr "" +msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)" #. Tag: protocol::smb, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3307,7 +3317,7 @@ msgstr "" #. Tag: mail::smtp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SMTP Protocol" -msgstr "" +msgstr "SMTP プロトコル" #. Tag: protocol::snmp, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3338,7 +3348,7 @@ msgstr "" #. Tag: works-with-format::svg, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "SVG, Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)" #. Tag: works-with-format::swf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3384,17 +3394,17 @@ msgstr "" #. Tag: x11::screensaver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "スクリーンセーバ" #. Tag: web::scripting, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Scripting" -msgstr "" +msgstr "スクリプトの記述" #. Tag: web::search-engine, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Search engine" -msgstr "" +msgstr "検索エンジン" #. Tag: use::searching, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3414,18 +3424,18 @@ msgstr "セキュリティ" #. Tag: culture::serbian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "セルビア語" #. Tag: web::server, short desc #. Tag: network::server, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "サーバ" #. Tag: network::service, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "サービス" #. Facet: special, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3445,7 +3455,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "スロバキア語" #. Facet: devel, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3475,7 +3485,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::spanish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "スペイン語" #. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3486,7 +3496,7 @@ msgstr "" #. Tag: sound::speech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Speech Synthesis" -msgstr "" +msgstr "音声合成" #. Tag: game::sport, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3497,7 +3507,7 @@ msgstr "" #. Tag: works-with::spreadsheet, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "スプレッドシート" #. Tag: role::data, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3542,7 +3552,7 @@ msgstr "サポート形式" #. Tag: culture::swedish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "スウェーデン語" #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3557,7 +3567,7 @@ msgstr "システム管理" #. Tag: admin::boot, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Boot" -msgstr "" +msgstr "システムの起動" #. Tag: works-with::logfile, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3567,7 +3577,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::install, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System installation" -msgstr "" +msgstr "システムのインストール" #. Tag: system, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3592,22 +3602,22 @@ msgstr "" #. Tag: uitoolkit::tk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "TK" -msgstr "" +msgstr "TK" #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" -msgstr "" +msgstr "台湾語" #. Tag: culture::tajik, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "タジク語" #. Tag: culture::tamil, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" -msgstr "" +msgstr "タミル語" #. Tag: works-with-format::tar, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3632,12 +3642,12 @@ msgstr "" #. Tag: made-of::data:tex, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "TeX, LaTeX and DVI" -msgstr "" +msgstr "TeX や LaTeX、DVI" #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" -msgstr "" +msgstr "端末エミュレータ" #. Tag: devel::testing-qa, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3672,17 +3682,17 @@ msgstr "テキストベースの対話" #. Tag: culture::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" -msgstr "" +msgstr "タイ語" #. Tag: suite::gimp, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "The GIMP" -msgstr "" +msgstr "The GIMP" #. Tag: x11::theme, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "テーマ" #. Tag: interface::3d, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3708,7 +3718,7 @@ msgstr "通信" #. Tag: culture::turkish, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "トルコ語" #. Tag: use::typesetting, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3738,7 +3748,7 @@ msgstr "" #. Tag: culture::ukrainian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "ウクライナ語" #. Tag: works-with::unicode, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3754,7 +3764,7 @@ msgstr "ユーザインタフェース" #. Tag: admin::user-management, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "User Management" -msgstr "" +msgstr "ユーザ管理" #. Tag: scope::utility, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3764,7 +3774,7 @@ msgstr "ユーティリティ" #. Tag: culture::uzbek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uzbek" -msgstr "" +msgstr "ウズベク語" #. Tag: vi, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3774,7 +3784,7 @@ msgstr "" #. Tag: network::vpn, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "VPN or Tunneling" -msgstr "" +msgstr "VPN やトンネリング" #. Tag: works-with-format::vrml, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3784,7 +3794,7 @@ msgstr "" #. Tag: made-of::data:vrml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "VRML Virtual Reality Markup Language" -msgstr "" +msgstr "Virtual Reality Markup Language (VRML)" #. Tag: works-with::image:vector, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3799,7 +3809,7 @@ msgstr "" #. Tag: admin::virtualization, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Virtualization" -msgstr "" +msgstr "仮想化" #. Tag: protocol::voip, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3819,22 +3829,22 @@ msgstr "" #. Tag: suite::webmin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Webmin" -msgstr "" +msgstr "Webmin" #. Tag: culture::welsh, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "ウェールズ語" #. Tag: web::wiki, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Wiki Software" -msgstr "" +msgstr "Wiki ソフトウェア" #. Tag: x11::window-manager, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Window Manager" -msgstr "" +msgstr "ウィンドウマネージャ" #. Facet: works-with, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3850,7 +3860,7 @@ msgstr "World Wide Web" #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server" -msgstr "" +msgstr "X サーバ" #. Tag: interface::x11, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3866,18 +3876,18 @@ msgstr "X ウィンドウシステム" #. Tag: uitoolkit::xlib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X library" -msgstr "" +msgstr "X ライブラリ" #. Tag: suite::xfce, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XFce" -msgstr "" +msgstr "XFce" #. Tag: made-of::data:xml, short desc #. Tag: works-with-format::xml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3887,12 +3897,12 @@ msgstr "" #. Tag: suite::xmms, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XMMS" -msgstr "" +msgstr "XMMS" #. Tag: suite::xmms2, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "XMMS 2" -msgstr "" +msgstr "XMMS 2" #. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3907,7 +3917,7 @@ msgstr "" #. Tag: suite::zope, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "ZOPE" -msgstr "" +msgstr "Zope" #. Tag: works-with-format::zip, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3927,7 +3937,7 @@ msgstr "" #. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "wxWidgets" -msgstr "" +msgstr "wxWidgets" #. Tag: hardware::modem:dsl, short desc #: files/debtags/vocabulary