X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=blobdiff_plain;f=po%2Fdebtags.de.po;h=bc94834ccd16d3687e366ed5db2ad426dea312f5;hb=23c1ba12e0172c886a7472763352d9c05c45967e;hp=bf2af35c85d497c236bfeaa15cecf6e449e6ae62;hpb=50383c8280d6ce318e3b1a1a9ad2a1343c2483f9;p=deb%2Fpackages.git diff --git a/po/debtags.de.po b/po/debtags.de.po index bf2af35..bc94834 100644 --- a/po/debtags.de.po +++ b/po/debtags.de.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: debtags.git c82c758c8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-10-13 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-31 08:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-09 18:05+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: debian-l10n-german \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" #. Tag: x11::xserver, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " X servers and drivers for the X server (input and video)" -msgstr "" +msgstr " X-Server und -Treiber für den X-Server (Eingabe und Video)" #. Tag: special::not-yet-tagged, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Katalanisch" #. Tag: use::chatting, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Chatting" -msgstr "" +msgstr "Plaudern" #. Tag: use::checking, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -802,6 +802,10 @@ msgid "" "files or perform non-relayed chats.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Direct_Client-to-Client" msgstr "" +"Direct Client-to-Client (DCC) ist ein Unterprotokoll des IRC-Protokolls, " +"durch das die Teilnehmer über einen IRC-Server Direktverbindungen aushandeln " +"können, die zum Dateiaustausch oder zum Plaudern verwendet werden.\n" +"Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Direct_Client-to-Client" #. Tag: x11::display-manager, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -883,7 +887,7 @@ msgstr "" #. Tag: web::commerce, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "E-commerce" -msgstr "" +msgstr "Elektronischer Handel (E-Commerce)" #. Tag: devel::ecma-cli, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1018,7 +1022,7 @@ msgstr "Färöisch" #. Tag: culture::farsi, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Farsi" -msgstr "" +msgstr "Farsi (Persisch)" #. Tag: works-with::fax, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1148,7 +1152,7 @@ msgstr "Firewall" #. Tag: game::fps, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "First Person Shooter" -msgstr "" +msgstr "Egoshooter" #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1350,7 +1354,7 @@ msgstr "Griechisch" #. Tag: office::groupware, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Groupware" -msgstr "" +msgstr "Gruppen-Software (Groupware)" #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc @@ -1944,7 +1948,7 @@ msgstr "MSN-Messenger" #. Tag: game::mud, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "MUDs, MOOs, and other multiplayer RPGs" -msgstr "" +msgstr "MUDs, MOOs und andere Mehrspieler-Rollenspiele" #. Tag: devel::machinecode, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2018,10 +2022,8 @@ msgstr "Meta-Pakete" #. Tag: field::meteorology, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Geology" msgid "Meteorology" -msgstr "Geologie" +msgstr "Meteorologie" #. Tag: sound::mixer, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2524,7 +2526,7 @@ msgstr "Paketierung" #. Tag: devel::code-generator, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Parser, lexer and other code generators" -msgstr "Parser, Lexer und andere Codegeneratoren" +msgstr "Generatoren für Parser, Lexer und anderen Code" #. Tag: devel::lang:pascal, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2696,12 +2698,12 @@ msgstr "Datenschutz" #. Tag: devel::profiler, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Profiling" -msgstr "" +msgstr "Profiler" #. Tag: devel::profiler, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Profiling and optimization tools." -msgstr "" +msgstr "Profiler und Optimierungswerkzeuge" #. Tag: role::program, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2888,12 +2890,14 @@ msgid "" "Routers, shapers, sniffers, firewalls and other tools that work with a " "stream of network packets." msgstr "" +"Router, Shaper, Sniffer, Firewalls und andere Werkzeuge, die mit Strömen von " +"Netzpaketen arbeiten." #. Tag: use::routing, short desc #. Tag: network::routing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Routing" -msgstr "" +msgstr "Routen" #. Tag: suite::roxen, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3480,7 +3484,7 @@ msgstr "Taiwanisch" #. Tag: culture::tajik, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tajik" -msgstr "" +msgstr "Tadschikisch" #. Tag: culture::tamil, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3954,7 +3958,7 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol Link: http://www." "ietf.org/rfc/rfc768.txt" msgstr "" -"»User Datagram Protocol«, ein Kernprotokoll der Internet-Protokoll-Suite " +"»User Datagram Protocol«, ein Kernprotokoll der Internet-Protokoll-Suite, " "wird für den Datentransport eingesetzt.\n" "UDP ist nicht so zuverlässig wie TCP, aber schneller und daher für " "zeitkritische Zwecke wie das DNS-Protokoll oder VoIP besser geeignet.\n" @@ -4127,7 +4131,7 @@ msgstr "World Wide Web" #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" -msgstr "" +msgstr "X-Server und -Treiber" #. Tag: interface::x11, short desc #. Facet: x11, short desc