X-Git-Url: https://git.deb.at/w?a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fpt.po;h=6c5db30726578583f470aac2e78ad1de3230d595;hb=HEAD;hp=c6a1c0d4f841a2bbc9d98219a1a5df908f6ab019;hpb=d9b81b887c55439e5fd2e4c1eaac478f98cdc5bf;p=pkg%2Ft-prot.git diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index c6a1c0d..6c5db30 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:17+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,14 +27,14 @@ msgstr "Deseja habilitar o t-prot para todo o sistema para o mutt?" #. Description #: ../templates:1001 msgid "" -"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the " "script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " "a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " "automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" -"O pacote t-prot disponibiliza um ficheiro de configuração /etc/Muttrc.t-prot " +"O pacote t-prot disponibiliza um ficheiro de configuração /etc/t-prot/Muttrc " "-- para utilizar o script a partir do mutt você tem de o habilitar. Você " "pode fazer isto criando um link simbólico em /etc/Muttrc.d/ para ser " "utilizado em todo o sistema (em vez disso, isto pode ser feito "