]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/debtags.ja.po
debtags.ja.po: Translate a facet "admin".
[deb/packages.git] / po / debtags.ja.po
index a1f7800d251d34d5dd5385eda0da7d5b5d23c6a7..d1bf54779211d9e3bbfc66aacf5f8e030e0988f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 00:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-22 19:19+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::gnustep, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "  GNUStep Desktop and WindowMaker"
-msgstr ""
+msgstr "  GNUstep デスクトップや WindowMaker"
 
 #. Tag: suite::gpe, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "  GPE Palmtop Environment"
-msgstr ""
+msgstr "  GPE Palmtop Environment"
 
 #. Tag: suite::gforge, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " A collaborative development platform."
-msgstr ""
+msgstr " 共同開発プラットフォーム。"
 
 #. Tag: scope::utility, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::automation, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Automating the execution of software in the system."
-msgstr ""
+msgstr " システムに含まれているソフトウェアの実行の自動化。"
 
 #. Tag: works-with-format::bib, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::filesystem, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Creation, maintenance, and use of filesystems"
-msgstr ""
+msgstr " ファイルシステムの作成・保守・使用"
 
 #. Tag: security::cryptography, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: x11::display-manager, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Display managers (graphical login screens)"
-msgstr ""
+msgstr " ディスプレイマネージャ (グラフィカルなログイン画面)"
 
 #. Tag: protocol::dns, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::eclipse, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Eclipse tool platform and plugins."
-msgstr ""
+msgstr " Eclipse ツールプラットフォームおよびそのプラグイン。"
 
 #. Tag: protocol::ethernet, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -314,6 +314,7 @@ msgstr ""
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
 msgstr ""
+" Gnu's Not Unix。公式に GNU プロジェクトの一部となっているパッケージです。"
 
 #. Facet: biology, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -472,12 +473,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::xfce, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Lightweight desktop environment for X11."
-msgstr ""
+msgstr " X11 用の軽量デスクトップ環境。"
 
 #. Tag: admin::login, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Logging into the system"
-msgstr ""
+msgstr " システムへのログイン"
 
 #. Tag: game::mud, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::mozilla, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Mozilla Browser and extensions"
-msgstr ""
+msgstr " Mozilla ウェブブラウザおよびその拡張"
 
 #. Tag: protocol::nfs, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -623,6 +624,8 @@ msgid ""
 " This tag will be split into admin::recovery\n"
 " and security::forensics."
 msgstr ""
+" 喪失・損傷したデータの復旧。このタグは admin::recovery と security::"
+"forensics に分割予定です。"
 
 #. Tag: protocol::radius, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -795,23 +798,25 @@ msgstr " データを知識に変えるためのソフトウェア。"
 #. Tag: mail::user-agent, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Software that allows users to access e-mail."
-msgstr ""
+msgstr " ユーザが電子メールを読むのに用いるソフトウェア。"
 
 #. Tag: mail::delivery-agent, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Software that delivers mail to users' mailboxes."
-msgstr ""
+msgstr " メールをユーザのメールボックスに配送するソフトウェア。"
 
 #. Tag: mail::notification, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Software that notifies users about status of mailbox."
-msgstr ""
+msgstr " ユーザにメールボックスの状態を通知するソフトウェア。"
 
 #. Tag: mail::transport-agent, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid ""
 " Software that routes and transmits mail accross the system and the network."
 msgstr ""
+" システムやネットワークをまたいでメールのルーティングや送信を行うソフトウェ"
+"ア。"
 
 #. Tag: biology::peptidic, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -985,12 +990,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::netscape, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " The pre-6.0 versions of netscape browser"
-msgstr ""
+msgstr " バージョン 6.0 より前の Netscape ウェブブラウザ"
 
 #. Tag: suite::zope, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " The zope (web) publishing platform."
-msgstr ""
+msgstr " Zope (ウェブ) パブリッシングプラットフォーム。"
 
 #. Facet: works-with, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1008,6 +1013,8 @@ msgid ""
 " This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n"
 " create many isolated compartments inside the same system."
 msgstr ""
+" このタグはハードウェアエミュレーションではなく、むしろ隔離された区画を同一の"
+"システム内に多数作成できるようにする機能を指します。"
 
 #. Tag: special::invalid-tag, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1155,7 +1162,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: web::wiki, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid " Wiki software, servers, utilities and plug-ins."
-msgstr ""
+msgstr " Wiki ソフトウェアやサーバ、ユーティリティ、プラグイン。"
 
 #. Tag: filetransfer::smb, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1195,7 +1202,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: junior::games-gl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "3D games"
-msgstr ""
+msgstr "3D ゲーム"
 
 #. Tag: hardware::power:acpi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1217,10 +1224,11 @@ msgstr ""
 msgid "Accessibility Support"
 msgstr "アクセシビリティサポート"
 
+# TRANSLATION-FIXME: Is this correct? How different is this from "User Management"?
 #. Tag: admin::accounting, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "アカウント"
 
 #. Tag: game::arcade, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1245,7 +1253,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::afrikaans, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "アフリカーンス語"
 
 #. Tag: use::analysing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1260,12 +1268,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::apache, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Apache"
-msgstr ""
+msgstr "Apache"
 
 #. Tag: x11::applet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Applet"
-msgstr ""
+msgstr "アプレット"
 
 #. Tag: scope::application, short desc
 #. Tag: web::application, short desc
@@ -1282,7 +1290,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: web::appserver, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Application Server"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーションサーバ"
 
 #. Facet: suite, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1292,12 +1300,12 @@ msgstr "アプリケーションスイート"
 #. Tag: culture::arabic, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "アラビア語"
 
 #. Tag: junior::arcade, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Arcade games"
-msgstr ""
+msgstr "アーケードゲーム"
 
 #. Tag: works-with::archive, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1317,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: uitoolkit::athena, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Athena Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Athena ウィジェット"
 
 #. Tag: works-with::audio, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1332,7 +1340,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::automation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Automation and scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "自動化やスケジューリング"
 
 #. Tag: field::aviation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1342,22 +1350,22 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::backup, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Backup and Restoration"
-msgstr ""
+msgstr "バックアップおよびバックアップからの復旧"
 
 #. Tag: culture::basque, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "バスク語"
 
 #. Tag: admin::benchmarking, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Benchmarking"
-msgstr ""
+msgstr "ベンチマーク"
 
 #. Tag: culture::bengali, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "ベンガル語"
 
 #. Tag: works-with-format::bib, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1383,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: web::blog, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Blog Software"
-msgstr ""
+msgstr "ブログソフトウェア"
 
 #. Tag: game::board, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1393,17 +1401,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::bosnian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "ボスニア語"
 
 #. Tag: culture::brazilian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Brazilian"
-msgstr ""
+msgstr "ブラジルポルトガル語"
 
 #. Tag: web::browser, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Browser"
-msgstr ""
+msgstr "ブラウザ"
 
 #. Tag: use::browsing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1428,7 +1436,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::bulgarian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "ブルガリア語"
 
 #. Tag: bbs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1473,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: web::cgi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "CGI"
-msgstr ""
+msgstr "CGI"
 
 #. Tag: protocol::corba, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1493,7 +1501,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::catalan, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "カタルーニャ語"
 
 #. Tag: use::chatting, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1518,12 +1526,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::chinese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "中国語"
 
 #. Tag: network::client, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント"
 
 #. Tag: biology::format:aln, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1533,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::cluster, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Clustering"
-msgstr ""
+msgstr "クラスタリング"
 
 #. Tag: devel::code-generator, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1568,7 +1576,7 @@ msgstr "圧縮"
 #. Tag: sound::compression, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "圧縮"
 
 #. Tag: use::configuring, short desc
 #. Tag: network::configuration, short desc
@@ -1579,7 +1587,7 @@ msgstr "設定"
 #. Tag: admin::configuring, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Configuration Tool"
-msgstr ""
+msgstr "設定ツール"
 
 #. Tag: interface::svga, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1589,12 +1597,12 @@ msgstr "コンソール SVGA"
 #. Tag: web::cms, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Content Management (CMS)"
-msgstr ""
+msgstr "コンテンツ管理 (CMS)"
 
 #. Tag: culture::croatian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "クロアチア語"
 
 #. Tag: security::cryptography, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1609,7 +1617,7 @@ msgstr "文化"
 #. Tag: culture::czech, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "チェコ語"
 
 #. Tag: protocol::dhcp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1634,7 +1642,7 @@ msgstr "デーモン"
 #. Tag: culture::danish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "デンマーク語"
 
 #. Tag: use::converting, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1659,7 +1667,7 @@ msgstr "データの可視化"
 #. Tag: admin::recovery, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Data recovery"
-msgstr ""
+msgstr "データ復旧"
 
 #. Tag: works-with::db, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1670,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::debian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian"
 
 #. Tag: devel::debugger, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1715,7 +1723,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: made-of::data:dictionary, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "辞書"
 
 #. Tag: hardware::camera, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1737,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: works-with-format::info, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Documentation in Info format"
-msgstr ""
+msgstr "Info 形式のドキュメント"
 
 #. Tag: use::downloading, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1747,12 +1755,12 @@ msgstr "ダウンロード"
 #. Tag: culture::dutch, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "オランダ語"
 
 #. Tag: web::commerce, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "E-commerce"
-msgstr ""
+msgstr "電子商取引 (e コマース)"
 
 #. Tag: devel::ecma-cli, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::eclipse, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "Eclipse"
 
 #. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1797,7 +1805,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::emacs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs"
 
 #. Tag: works-with::mail, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1822,12 +1830,12 @@ msgstr "娯楽"
 #. Tag: culture::esperanto, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "エスペラント語"
 
 #. Tag: culture::estonian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "エストニア語"
 
 #. Tag: protocol::ethernet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1842,7 +1850,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: uitoolkit::fltk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "FLTK"
-msgstr ""
+msgstr "FLTK"
 
 #. Tag: protocol::ftp, short desc
 #. Tag: filetransfer::ftp, short desc
@@ -1853,12 +1861,12 @@ msgstr "FTP"
 #. Tag: culture::faroese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "フェロー語"
 
 #. Tag: culture::farsi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "ペルシア語"
 
 #. Tag: works-with::fax, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1878,7 +1886,7 @@ msgstr "分野"
 #. Tag: admin::file-distribution, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "File Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル配布"
 
 #. Tag: security::integrity, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1903,7 +1911,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::filesystem, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Filesystem Tool"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルシステムツール"
 
 #. Tag: use::filtering, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1913,12 +1921,12 @@ msgstr "フィルタリング"
 #. Tag: mail::filters, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "フィルタ"
 
 #. Tag: office::finance, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "財務"
 
 #. Tag: field::finance, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1933,13 +1941,13 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::finnish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "フィンランド語"
 
 #. Tag: security::firewall, short desc
 #. Tag: network::firewall, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Firewall"
-msgstr ""
+msgstr "ファイアーウォール"
 
 #. Tag: game::fps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1955,7 +1963,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: x11::font, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "フォント"
 
 #. Tag: works-with::font, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1972,10 +1980,11 @@ msgstr ""
 msgid "Forensics"
 msgstr ""
 
+# TRANSLATION-FIXME: Is this correct?
 #. Tag: admin::forensics, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Forensics and Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "フォレンジックと復旧"
 
 #. Tag: implemented-in::fortran, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1990,7 +1999,7 @@ msgstr "Fortran での開発"
 #. Tag: web::forum, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "フォーラム"
 
 #. Tag: interface::framebuffer, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2000,12 +2009,12 @@ msgstr "フレームバッファ"
 #. Tag: culture::french, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "フランス語"
 
 #. Tag: suite::gforge, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GForge"
-msgstr ""
+msgstr "GForge"
 
 #. Tag: works-with-format::gif, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2015,22 +2024,22 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::gkrellm, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GKrellM Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "GKrellM モニタ"
 
 #. Tag: uitoolkit::glut, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GLUT"
-msgstr ""
+msgstr "GLUT"
 
 #. Tag: suite::gnome, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
 
 #. Tag: suite::gnu, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GNU"
-msgstr ""
+msgstr "GNU"
 
 #. Tag: devel::lang:octave, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2050,22 +2059,22 @@ msgstr "GNU R での開発"
 #. Tag: suite::gnustep, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GNUStep"
-msgstr ""
+msgstr "GNUstep"
 
 #. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GNUstep"
-msgstr ""
+msgstr "GNUstep"
 
 #. Tag: suite::gpe, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GPE"
-msgstr ""
+msgstr "GPE"
 
 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "GTK"
-msgstr ""
+msgstr "GTK"
 
 #. Tag: use::gameplaying, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2095,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::german, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "ドイツ語"
 
 #. Tag: hardware::video, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2105,18 +2114,18 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::greek, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ギリシャ語"
 
 #. Tag: office::groupware, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Groupware"
-msgstr ""
+msgstr "グループウェア"
 
 #. Tag: made-of::data:html, short desc
 #. Tag: works-with-format::html, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "HTML Hypertext Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "HyperText Markup Language (HTML)"
 
 #. Tag: protocol::http, short desc
 #. Tag: filetransfer::http, short desc
@@ -2142,7 +2151,7 @@ msgstr "使用を可能にするハードウェア"
 #. Tag: admin::hardware, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Hardware Support"
-msgstr ""
+msgstr "ハードウェアサポート"
 
 #. Tag: hardware::detection, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2162,22 +2171,22 @@ msgstr "Haskell での開発"
 #. Tag: culture::hebrew, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ヘブライ語"
 
 #. Tag: network::hiavailability, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "High Availability"
-msgstr ""
+msgstr "高可用性"
 
 #. Tag: culture::hindi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ヒンディー語"
 
 #. Tag: culture::hungarian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ハンガリー語"
 
 #. Tag: devel::ide, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2192,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: mail::imap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "IMAP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP プロトコル"
 
 #. Tag: protocol::ip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2232,12 +2241,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::icelandic, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "アイスランド語"
 
 #. Tag: made-of::data:icons, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "アイコン"
 
 #. Tag: protocol::ident, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2299,20 +2308,21 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid tag"
 msgstr ""
 
+# TRANSLATION-FIXME: Gaelic?
 #. Tag: culture::irish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Irish (Gaeilge)"
-msgstr ""
+msgstr "アイルランド語 (ゲール語)"
 
 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "問題追跡システム"
 
 #. Tag: culture::italian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "イタリア語"
 
 #. Tag: works-with-format::jpg, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2327,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::japanese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "日本語"
 
 #. Tag: implemented-in::java, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2357,7 +2367,7 @@ msgstr "子供向けアプリケーション"
 #. Tag: suite::kde, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgstr "KDE"
 
 #. Tag: protocol::kerberos, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2367,7 +2377,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::kernel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Kernel or Modules"
-msgstr ""
+msgstr "カーネルやモジュール"
 
 #. Tag: hardware::input:keyboard, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2377,7 +2387,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::korean, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "韓国語"
 
 #. Tag: protocol::ldap, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2407,7 +2417,7 @@ msgstr "学習"
 #. Tag: uitoolkit::motif, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Lesstif/Motif"
-msgstr ""
+msgstr "Lesstif/Motif"
 
 #. Tag: devel::library, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2417,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: x11::library, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "ライブラリ"
 
 #. Tag: field::linguistics, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2442,7 +2452,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: network::load-balancing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Load Balancing"
-msgstr ""
+msgstr "ロードバランシング"
 
 #. Tag: security::log-analyzer, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2452,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::logging, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "ログ"
 
 #. Tag: admin::login, short desc
 #. Tag: use::login, short desc
@@ -2463,7 +2473,7 @@ msgstr "ログイン"
 #. Tag: x11::display-manager, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Login Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ログインマネージャ"
 
 #. Tag: implemented-in::lua, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2478,12 +2488,12 @@ msgstr "Lua での開発"
 #. Tag: sound::sequencer, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MIDI Sequencing"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI シーケンサ"
 
 #. Tag: sound::midi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "MIDI Software"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI ソフトウェア"
 
 #. Tag: implemented-in::ml, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2518,27 +2528,27 @@ msgstr ""
 #. Facet: made-of, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Made Of"
-msgstr "構成要素"
+msgstr "構成"
 
 #. Tag: mail::delivery-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mail Delivery Agent"
-msgstr ""
+msgstr "メール配送エージェント (Mail Delivery Agent, MDA)"
 
 #. Tag: mail::transport-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mail Transport Agent"
-msgstr ""
+msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)"
 
 #. Tag: mail::user-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mail user agent"
-msgstr ""
+msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
 
 #. Tag: mail::list, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mailing Lists"
-msgstr ""
+msgstr "メーリングリスト"
 
 #. Tag: works-with-format::man, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2548,7 +2558,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: made-of::data:man, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Manuals in nroff format"
-msgstr ""
+msgstr "nroff 形式のマニュアル"
 
 #. Tag: field::mathematics, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2573,12 +2583,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: junior::meta, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Metapackages"
-msgstr ""
+msgstr "メタパッケージ"
 
 #. Tag: sound::mixer, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mixing"
-msgstr ""
+msgstr "ミキシング"
 
 #. Tag: devel::modelling, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2598,7 +2608,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::mongolian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "モンゴル語"
 
 #. Tag: admin::monitoring, short desc
 #. Tag: use::monitor, short desc
@@ -2614,7 +2624,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::mozilla, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
 
 #. Tag: game::mud, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2654,7 +2664,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ncurses TUI"
-msgstr ""
+msgstr "Ncurses TUI"
 
 #. Tag: accessibility::TODO, short desc
 #. Tag: admin::TODO, short desc
@@ -2691,7 +2701,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::netscape, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Netscape Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape Navigator"
 
 #. Facet: protocol, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2721,17 +2731,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::norwegian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語"
 
 #. Tag: culture::bokmaal, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Norwegian Bokmaal"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)"
 
 #. Tag: culture::nynorsk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)"
 
 #. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2866,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: mail::notification, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
 
 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2931,18 +2941,18 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::opie, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Open Palmtop (OPIE)"
-msgstr ""
+msgstr "Open Palmtop (OPIE)"
 
 #. Tag: suite::openoffice, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org"
 
 #. Tag: made-of::data:pdf, short desc
 #. Tag: works-with-format::pdf, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "PDF Documents"
-msgstr ""
+msgstr "PDF 文書"
 
 #. Tag: implemented-in::php, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2967,12 +2977,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: mail::pop, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "POP3 Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 プロトコル"
 
 #. Tag: admin::package-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Package Management"
-msgstr ""
+msgstr "パッケージ管理"
 
 #. Tag: works-with::software:package, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3037,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: sound::player, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "再生"
 
 #. Tag: use::playing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3052,17 +3062,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::polish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ポーランド語"
 
 #. Tag: web::portal, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Portal"
-msgstr ""
+msgstr "ポータルサイト"
 
 #. Tag: culture::portuguese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ポルトガル語"
 
 #. Tag: protocol::db:psql, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3073,18 +3083,18 @@ msgstr ""
 #. Tag: works-with-format::postscript, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Postscript"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript"
 
 #. Tag: admin::power-management, short desc
 #. Tag: hardware::power, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Power Management"
-msgstr ""
+msgstr "電源管理"
 
 #. Tag: office::presentation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "プレゼンテーション"
 
 #. Tag: devel::prettyprint, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3119,7 +3129,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: office::project-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Project management"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクト管理"
 
 #. Tag: devel::lang:prolog, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3139,7 +3149,7 @@ msgstr "プロキシ"
 #. Tag: culture::punjabi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "パンジャブ語"
 
 #. Facet: use, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr "Python での開発"
 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "QT"
-msgstr ""
+msgstr "QT"
 
 #. Tag: protocol::radius, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3194,7 +3204,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: sound::recorder, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "録音"
 
 #. Tag: field::religion, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3229,7 +3239,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::romanian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "ルーマニア語"
 
 #. Tag: use::routing, short desc
 #. Tag: network::routing, short desc
@@ -3240,7 +3250,7 @@ msgstr "ルーティング"
 #. Tag: suite::roxen, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Roxen"
-msgstr ""
+msgstr "Roxen"
 
 #. Tag: implemented-in::ruby, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3265,17 +3275,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::russian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "ロシア語"
 
 #. Tag: suite::samba, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SAMBA"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
 
 #. Tag: uitoolkit::sdl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SDL"
-msgstr ""
+msgstr "SDL"
 
 #. Tag: protocol::sftp, short desc
 #. Tag: filetransfer::sftp, short desc
@@ -3287,7 +3297,7 @@ msgstr "SFTP"
 #. Tag: works-with-format::sgml, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)"
 
 #. Tag: protocol::smb, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3307,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: mail::smtp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SMTP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP プロトコル"
 
 #. Tag: protocol::snmp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3338,7 +3348,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: works-with-format::svg, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "SVG, Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
 
 #. Tag: works-with-format::swf, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3384,17 +3394,17 @@ msgstr ""
 #. Tag: x11::screensaver, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Screen Saver"
-msgstr ""
+msgstr "スクリーンセーバ"
 
 #. Tag: web::scripting, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Scripting"
-msgstr ""
+msgstr "スクリプトの記述"
 
 #. Tag: web::search-engine, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Search engine"
-msgstr ""
+msgstr "検索エンジン"
 
 #. Tag: use::searching, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3414,18 +3424,18 @@ msgstr "セキュリティ"
 #. Tag: culture::serbian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "セルビア語"
 
 #. Tag: web::server, short desc
 #. Tag: network::server, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "サーバ"
 
 #. Tag: network::service, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "サービス"
 
 #. Facet: special, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3445,7 +3455,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::slovak, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "スロバキア語"
 
 #. Facet: devel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3475,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::spanish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語"
 
 #. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3486,7 +3496,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: sound::speech, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Speech Synthesis"
-msgstr ""
+msgstr "音声合成"
 
 #. Tag: game::sport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3497,7 +3507,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: works-with::spreadsheet, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "スプレッドシート"
 
 #. Tag: role::data, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3542,7 +3552,7 @@ msgstr "サポート形式"
 #. Tag: culture::swedish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "スウェーデン語"
 
 #. Tag: use::synchronizing, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3557,7 +3567,7 @@ msgstr "システム管理"
 #. Tag: admin::boot, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "System Boot"
-msgstr ""
+msgstr "システムの起動"
 
 #. Tag: works-with::logfile, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3567,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::install, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "System installation"
-msgstr ""
+msgstr "システムのインストール"
 
 #. Tag: system, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3592,22 +3602,22 @@ msgstr ""
 #. Tag: uitoolkit::tk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "TK"
-msgstr ""
+msgstr "TK"
 
 #. Tag: culture::taiwanese, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Taiwanese"
-msgstr ""
+msgstr "台湾語"
 
 #. Tag: culture::tajik, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "タジク語"
 
 #. Tag: culture::tamil, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "タミル語"
 
 #. Tag: works-with-format::tar, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3632,12 +3642,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: made-of::data:tex, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "TeX, LaTeX and DVI"
-msgstr ""
+msgstr "TeX や LaTeX、DVI"
 
 #. Tag: x11::terminal, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "端末エミュレータ"
 
 #. Tag: devel::testing-qa, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3672,17 +3682,17 @@ msgstr "テキストベースの対話"
 #. Tag: culture::thai, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "タイ語"
 
 #. Tag: suite::gimp, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "The GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "The GIMP"
 
 #. Tag: x11::theme, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "テーマ"
 
 #. Tag: interface::3d, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3708,7 +3718,7 @@ msgstr "通信"
 #. Tag: culture::turkish, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "トルコ語"
 
 #. Tag: use::typesetting, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3738,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: culture::ukrainian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ウクライナ語"
 
 #. Tag: works-with::unicode, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3754,7 +3764,7 @@ msgstr "ユーザインタフェース"
 #. Tag: admin::user-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "User Management"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ管理"
 
 #. Tag: scope::utility, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3764,7 +3774,7 @@ msgstr "ユーティリティ"
 #. Tag: culture::uzbek, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "ウズベク語"
 
 #. Tag: vi, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3774,7 +3784,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: network::vpn, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "VPN or Tunneling"
-msgstr ""
+msgstr "VPN やトンネリング"
 
 #. Tag: works-with-format::vrml, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3784,7 +3794,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: made-of::data:vrml, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "VRML Virtual Reality Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "Virtual Reality Markup Language (VRML)"
 
 #. Tag: works-with::image:vector, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3799,7 +3809,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: admin::virtualization, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "仮想化"
 
 #. Tag: protocol::voip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3819,22 +3829,22 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::webmin, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Webmin"
-msgstr ""
+msgstr "Webmin"
 
 #. Tag: culture::welsh, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ウェールズ語"
 
 #. Tag: web::wiki, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Wiki Software"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki ソフトウェア"
 
 #. Tag: x11::window-manager, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ウィンドウマネージャ"
 
 #. Facet: works-with, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3850,7 +3860,7 @@ msgstr "World Wide Web"
 #. Tag: x11::xserver, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "X Server"
-msgstr ""
+msgstr "X サーバ"
 
 #. Tag: interface::x11, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3866,18 +3876,18 @@ msgstr "X ウィンドウシステム"
 #. Tag: uitoolkit::xlib, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "X library"
-msgstr ""
+msgstr "X ライブラリ"
 
 #. Tag: suite::xfce, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XFce"
-msgstr ""
+msgstr "XFce"
 
 #. Tag: made-of::data:xml, short desc
 #. Tag: works-with-format::xml, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML"
 
 #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3887,12 +3897,12 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::xmms, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XMMS"
-msgstr ""
+msgstr "XMMS"
 
 #. Tag: suite::xmms2, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "XMMS 2"
-msgstr ""
+msgstr "XMMS 2"
 
 #. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3907,7 +3917,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: suite::zope, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "ZOPE"
-msgstr ""
+msgstr "Zope"
 
 #. Tag: works-with-format::zip, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3927,7 +3937,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "wxWidgets"
-msgstr ""
+msgstr "wxWidgets"
 
 #. Tag: hardware::modem:dsl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary