"Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 14:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-24 12:48+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. Tag: suite::gnustep, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " GNUStep Desktop and WindowMaker"
-msgstr ""
+msgstr " GNUstep デスクトップや WindowMaker"
#. Tag: suite::gpe, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " GPE Palmtop Environment"
-msgstr ""
+msgstr " GPE Palmtop Environment"
#. Tag: suite::gforge, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " A collaborative development platform."
-msgstr ""
+msgstr " 共同開発プラットフォーム。"
#. Tag: scope::utility, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::finance, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Accounting and financial software"
-msgstr ""
+msgstr " 経理・金融関連のソフトウェア"
#. Tag: role::plugin, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::automation, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Automating the execution of software in the system."
-msgstr ""
+msgstr " システムに含まれているソフトウェアの実行の自動化。"
#. Tag: works-with-format::bib, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::electronics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Circuit editors and other electronics-related software"
-msgstr ""
+msgstr " 回路の設計など電子工学関連のソフトウェア"
#. Tag: devel::prettyprint, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::filesystem, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Creation, maintenance, and use of filesystems"
-msgstr ""
+msgstr " ファイルシステムの作成・保守・使用"
#. Tag: security::cryptography, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::eclipse, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Eclipse tool platform and plugins."
-msgstr ""
+msgstr " Eclipse ツールプラットフォームおよびそのプラグイン。"
#. Tag: protocol::ethernet, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::rpg:rogue, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Games like Nethack, Angband etc."
-msgstr ""
+msgstr " Nethack や Angband などに類似したゲーム。"
#. Tag: suite::gnu, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
msgstr ""
+" Gnu's Not Unix。公式に GNU プロジェクトの一部となっているパッケージです。"
#. Facet: biology, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::xfce, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Lightweight desktop environment for X11."
-msgstr ""
+msgstr " X11 用の軽量デスクトップ環境。"
#. Tag: admin::login, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Logging into the system"
-msgstr ""
+msgstr " システムへのログイン"
#. Tag: game::mud, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " MUDs, MOOs, and other multiplayer RPGs"
-msgstr ""
+msgstr " MUD や MOO、その他の複数プレイヤーロールプレイングゲーム (RPG)"
#. Tag: suite::mozilla, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Mozilla Browser and extensions"
-msgstr ""
+msgstr " Mozilla ウェブブラウザおよびその拡張"
#. Tag: protocol::nfs, long desc
#: files/debtags/vocabulary
" This tag will be split into admin::recovery\n"
" and security::forensics."
msgstr ""
+" 喪失・損傷したデータの復旧。このタグは admin::recovery と security::"
+"forensics に分割予定です。"
#. Tag: protocol::radius, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::biology:bioinformatics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Sequence analysis software."
-msgstr ""
+msgstr " DNA 配列解析ソフトウェア。"
#. Tag: protocol::smb, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::biology:structural, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Software useful to model tridimentional structures."
-msgstr ""
+msgstr " 3 次元構造のモデリングをするのに有用なソフトウェア。"
#. Tag: field::biology:molecular, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Software useful to molecular cloning and related wet biology."
msgstr ""
+" 分子クローニングやそれに関連するウェットバイオロジーにとって有用なソフトウェ"
+"ア。"
#. Tag: protocol::ident, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::netscape, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " The pre-6.0 versions of netscape browser"
-msgstr ""
+msgstr " バージョン 6.0 より前の Netscape ウェブブラウザ"
#. Tag: suite::zope, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " The zope (web) publishing platform."
-msgstr ""
+msgstr " Zope (ウェブ) パブリッシングプラットフォーム。"
#. Facet: works-with, long desc
#: files/debtags/vocabulary
" This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n"
" create many isolated compartments inside the same system."
msgstr ""
+" このタグはハードウェアエミュレーションではなく、むしろ隔離された区画を同一の"
+"システム内に多数作成できるようにする機能を指します。"
#. Tag: special::invalid-tag, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accessibility Support"
msgstr "アクセシビリティサポート"
+# TRANSLATION-FIXME: Is this correct? How different is this from "User Management"?
#. Tag: admin::accounting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "アカウント"
#. Tag: game::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Action and Arcade"
-msgstr ""
+msgstr "アクションゲームやアーケードゲーム"
#. Tag: implemented-in::ada, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::adventure, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Adventure"
-msgstr ""
+msgstr "アドベンチャーゲーム"
#. Tag: culture::afrikaans, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
+msgstr "アフリカーンス語"
#. Tag: use::analysing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::apache, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Apache"
-msgstr ""
+msgstr "Apache"
#. Tag: x11::applet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::arabic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "アラビア語"
#. Tag: junior::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::arts, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arts"
-msgstr ""
+msgstr "芸術"
#. Tag: field::astronomy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Astronomy"
-msgstr ""
+msgstr "天文学"
#. Tag: uitoolkit::athena, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Athena Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Athena ウィジェット"
#. Tag: works-with::audio, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::automation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Automation and scheduling"
-msgstr ""
+msgstr "自動化やスケジューリング"
#. Tag: field::aviation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Aviation"
-msgstr ""
+msgstr "航空学"
#. Tag: admin::backup, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Backup and Restoration"
-msgstr ""
+msgstr "バックアップおよびバックアップからの復旧"
#. Tag: culture::basque, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Basque"
-msgstr ""
+msgstr "バスク語"
#. Tag: admin::benchmarking, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Benchmarking"
-msgstr ""
+msgstr "ベンチマーク"
#. Tag: culture::bengali, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bengali"
-msgstr ""
+msgstr "ベンガル語"
#. Tag: works-with-format::bib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bioinformatics"
-msgstr ""
+msgstr "バイオインフォマティクス"
#. Facet: biology, short desc
#. Tag: field::biology, short desc
#. Tag: game::board, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Board"
-msgstr ""
+msgstr "ボードゲーム"
#. Tag: culture::bosnian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bosnian"
-msgstr ""
+msgstr "ボスニア語"
#. Tag: culture::brazilian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Brazilian"
-msgstr ""
+msgstr "ブラジルポルトガル語"
#. Tag: web::browser, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::bulgarian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "ブルガリア語"
#. Tag: bbs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::card, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Card"
-msgstr ""
+msgstr "カードゲーム"
#. Tag: culture::catalan, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Catalan"
-msgstr ""
+msgstr "カタルーニャ語"
#. Tag: use::chatting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::chemistry, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chemistry"
-msgstr ""
+msgstr "化学"
#. Tag: game::board:chess, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chess"
-msgstr ""
+msgstr "チェス"
#. Tag: culture::chinese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "中国語"
#. Tag: network::client, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::cluster, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Clustering"
-msgstr ""
+msgstr "クラスタリング"
#. Tag: devel::code-generator, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: sound::compression, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "圧縮"
#. Tag: use::configuring, short desc
#. Tag: network::configuration, short desc
#. Tag: admin::configuring, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Configuration Tool"
-msgstr ""
+msgstr "設定ツール"
#. Tag: interface::svga, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::croatian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "クロアチア語"
#. Tag: security::cryptography, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::czech, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "チェコ語"
#. Tag: protocol::dhcp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::danish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "デンマーク語"
#. Tag: use::converting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::recovery, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data recovery"
-msgstr ""
+msgstr "データ復旧"
#. Tag: works-with::db, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::debian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Debian"
#. Tag: devel::debugger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::demos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Demo"
-msgstr ""
+msgstr "デモ"
#. Tag: desktop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::dutch, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "オランダ語"
#. Tag: web::commerce, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::eclipse, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Eclipse"
-msgstr ""
+msgstr "Eclipse"
#. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::electronics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Electronics"
-msgstr ""
+msgstr "電子工学"
#. Tag: suite::emacs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Emacs"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs"
#. Tag: works-with::mail, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::esperanto, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "エスペラント語"
#. Tag: culture::estonian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Estonian"
-msgstr ""
+msgstr "エストニア語"
#. Tag: protocol::ethernet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::fltk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FLTK"
-msgstr ""
+msgstr "FLTK"
#. Tag: protocol::ftp, short desc
#. Tag: filetransfer::ftp, short desc
#. Tag: culture::faroese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Faroese"
-msgstr ""
+msgstr "フェロー語"
#. Tag: culture::farsi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Farsi"
-msgstr ""
+msgstr "ペルシア語"
#. Tag: works-with::fax, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::file-distribution, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ファイル配布"
#. Tag: security::integrity, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::filesystem, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filesystem Tool"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルシステムツール"
#. Tag: use::filtering, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::finance, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Financial"
-msgstr ""
+msgstr "金融"
#. Tag: protocol::finger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::finnish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "フィンランド語"
#. Tag: security::firewall, short desc
#. Tag: network::firewall, short desc
#. Tag: game::fps, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "First person shooter"
-msgstr ""
+msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム"
#. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Forensics"
msgstr ""
+# TRANSLATION-FIXME: Is this correct?
#. Tag: admin::forensics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Forensics and Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "フォレンジックと復旧"
#. Tag: implemented-in::fortran, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::french, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "フランス語"
#. Tag: suite::gforge, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GForge"
-msgstr ""
+msgstr "GForge"
#. Tag: works-with-format::gif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::gkrellm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GKrellM Monitors"
-msgstr ""
+msgstr "GKrellM モニタ"
#. Tag: uitoolkit::glut, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GLUT"
-msgstr ""
+msgstr "GLUT"
#. Tag: suite::gnome, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME"
#. Tag: suite::gnu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNU"
-msgstr ""
+msgstr "GNU"
#. Tag: devel::lang:octave, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::gnustep, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNUStep"
-msgstr ""
+msgstr "GNUstep"
#. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNUstep"
-msgstr ""
+msgstr "GNUstep"
#. Tag: suite::gpe, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GPE"
-msgstr ""
+msgstr "GPE"
#. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GTK"
-msgstr ""
+msgstr "GTK"
#. Tag: use::gameplaying, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::genealogy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Genealogy"
-msgstr ""
+msgstr "系図学"
#. Tag: field::geography, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Geography"
-msgstr ""
+msgstr "地理学"
#. Tag: field::geology, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Geology"
-msgstr ""
+msgstr "地質学"
#. Tag: culture::german, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "ドイツ語"
#. Tag: hardware::video, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::greek, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "ギリシャ語"
#. Tag: office::groupware, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::hardware, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hardware Support"
-msgstr ""
+msgstr "ハードウェアサポート"
#. Tag: hardware::detection, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::hebrew, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "ヘブライ語"
#. Tag: network::hiavailability, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::hindi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "ヒンディー語"
#. Tag: culture::hungarian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ハンガリー語"
#. Tag: devel::ide, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::icelandic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "アイスランド語"
#. Tag: made-of::data:icons, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Invalid tag"
msgstr ""
+# TRANSLATION-FIXME: Gaelic?
#. Tag: culture::irish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Irish (Gaeilge)"
-msgstr ""
+msgstr "アイルランド語 (ゲール語)"
#. Tag: admin::issuetracker, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "問題追跡システム"
#. Tag: culture::italian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "イタリア語"
#. Tag: works-with-format::jpg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::japanese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "日本語"
#. Tag: implemented-in::java, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::kde, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "KDE"
-msgstr ""
+msgstr "KDE"
#. Tag: protocol::kerberos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::kernel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Kernel or Modules"
-msgstr ""
+msgstr "カーネルやモジュール"
#. Tag: hardware::input:keyboard, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::korean, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "韓国語"
#. Tag: protocol::ldap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::motif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lesstif/Motif"
-msgstr ""
+msgstr "Lesstif/Motif"
#. Tag: devel::library, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::linguistics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Linguistics"
-msgstr ""
+msgstr "言語学"
#. Tag: implemented-in::lisp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::logging, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "ログ"
#. Tag: admin::login, short desc
#. Tag: use::login, short desc
#. Tag: sound::sequencer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MIDI Sequencing"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI シーケンサ"
#. Tag: sound::midi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MIDI Software"
-msgstr ""
+msgstr "MIDI ソフトウェア"
#. Tag: implemented-in::ml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Facet: made-of, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Made Of"
-msgstr "構成要素"
+msgstr "構成"
#. Tag: mail::delivery-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::mathematics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mathematics"
-msgstr ""
+msgstr "数学"
#. Tag: field::medicine:imaging, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Medical Imaging"
-msgstr ""
+msgstr "医用画像工学"
#. Tag: field::medicine, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Medicine"
-msgstr ""
+msgstr "薬学"
#. Tag: role::metapackage, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: sound::mixer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mixing"
-msgstr ""
+msgstr "ミキシング"
#. Tag: devel::modelling, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::biology:molecular, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Molecular biology"
-msgstr ""
+msgstr "分子生物学"
#. Tag: culture::mongolian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mongolian"
-msgstr ""
+msgstr "モンゴル語"
#. Tag: admin::monitoring, short desc
#. Tag: use::monitor, short desc
#. Tag: suite::mozilla, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
#. Tag: game::mud, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Multiplayer RPG"
-msgstr ""
+msgstr "複数プレイヤー RPG"
#. Tag: works-with-format::mpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ncurses TUI"
-msgstr ""
+msgstr "Ncurses TUI"
#. Tag: accessibility::TODO, short desc
#. Tag: admin::TODO, short desc
#. Tag: suite::netscape, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Netscape Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape Navigator"
#. Facet: protocol, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::norwegian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語"
#. Tag: culture::bokmaal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian Bokmaal"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)"
#. Tag: culture::nynorsk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr ""
+msgstr "ノルウェー語 (ニーノシュク)"
#. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::opie, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Open Palmtop (OPIE)"
-msgstr ""
+msgstr "Open Palmtop (OPIE)"
#. Tag: suite::openoffice, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org"
#. Tag: made-of::data:pdf, short desc
#. Tag: works-with-format::pdf, short desc
#. Tag: admin::package-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Package Management"
-msgstr ""
+msgstr "パッケージ管理"
#. Tag: works-with::software:package, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: field::physics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Physics"
-msgstr ""
+msgstr "物理学"
#. Tag: implemented-in::pike, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::platform, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Platform"
-msgstr ""
+msgstr "プラットフォーム"
#. Tag: sound::player, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Playback"
-msgstr ""
+msgstr "再生"
#. Tag: use::playing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::polish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "ポーランド語"
#. Tag: web::portal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::portuguese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ポルトガル語"
#. Tag: protocol::db:psql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: hardware::power, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Power Management"
-msgstr ""
+msgstr "電源管理"
#. Tag: office::presentation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::punjabi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Punjabi"
-msgstr ""
+msgstr "パンジャブ語"
#. Facet: use, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::puzzle, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Puzzle"
-msgstr ""
+msgstr "パズル"
#. Tag: implemented-in::python, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::qt, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "QT"
-msgstr ""
+msgstr "QT"
#. Tag: protocol::radius, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::sport:racing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Racing"
-msgstr ""
+msgstr "レースゲーム"
#. Tag: works-with::image:raster, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: sound::recorder, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "録音"
#. Tag: field::religion, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Religion"
-msgstr ""
+msgstr "宗教"
#. Tag: hardware::opengl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::rpg:rogue, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Rogue-Like RPG"
-msgstr ""
+msgstr "Rogue 風 RPG"
#. Facet: role, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::rpg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Role-playing"
-msgstr ""
+msgstr "ロールプレイングゲーム (RPG)"
#. Tag: culture::romanian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "ルーマニア語"
#. Tag: use::routing, short desc
#. Tag: network::routing, short desc
#. Tag: suite::roxen, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Roxen"
-msgstr ""
+msgstr "Roxen"
#. Tag: implemented-in::ruby, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::russian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "ロシア語"
#. Tag: suite::samba, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SAMBA"
-msgstr ""
+msgstr "Samba"
#. Tag: uitoolkit::sdl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SDL"
-msgstr ""
+msgstr "SDL"
#. Tag: protocol::sftp, short desc
#. Tag: filetransfer::sftp, short desc
#. Tag: culture::serbian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "セルビア語"
#. Tag: web::server, short desc
#. Tag: network::server, short desc
#. Tag: game::simulation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Simulation"
-msgstr ""
+msgstr "シミュレーションゲーム"
#. Tag: culture::slovak, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Slovak"
-msgstr ""
+msgstr "スロバキア語"
#. Facet: devel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::spanish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "スペイン語"
#. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: sound::speech, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Speech Synthesis"
-msgstr ""
+msgstr "音声合成"
#. Tag: game::sport, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Sport games"
-msgstr ""
+msgstr "スポーツゲーム"
#. Tag: office::spreadsheet, short desc
#. Tag: works-with::spreadsheet, short desc
#. Tag: field::statistics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "統計学"
#. Tag: hardware::storage, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::strategy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Strategy"
-msgstr ""
+msgstr "戦略ゲーム"
#. Tag: field::biology:structural, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Structural biology"
-msgstr ""
+msgstr "構造生物学"
#. Tag: scope::suite, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::swedish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "スウェーデン語"
#. Tag: use::synchronizing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::boot, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Boot"
-msgstr ""
+msgstr "システムの起動"
#. Tag: works-with::logfile, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::install, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System installation"
-msgstr ""
+msgstr "システムのインストール"
#. Tag: system, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::tk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TK"
-msgstr ""
+msgstr "TK"
#. Tag: culture::taiwanese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Taiwanese"
-msgstr ""
+msgstr "台湾語"
#. Tag: culture::tajik, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tajik"
-msgstr ""
+msgstr "タジク語"
#. Tag: culture::tamil, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tamil"
-msgstr ""
+msgstr "タミル語"
#. Tag: works-with-format::tar, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::tetris, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tetris-like"
-msgstr ""
+msgstr "テトリス風 (落ち物) ゲーム"
#. Tag: works-with::text, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::thai, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Thai"
-msgstr ""
+msgstr "タイ語"
#. Tag: suite::gimp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The GIMP"
-msgstr ""
+msgstr "The GIMP"
#. Tag: x11::theme, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::toys, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Toy or Gimmick"
-msgstr ""
+msgstr "おもちゃやからくり"
# TRANSLATION-FIXME: "通信", "送信", or "配送"?
#. Tag: use::transmission, short desc
#. Tag: culture::turkish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "トルコ語"
#. Tag: use::typesetting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: game::typing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Typing Tutor"
-msgstr ""
+msgstr "タイピング練習"
#. Tag: protocol::udp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::ukrainian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ukrainian"
-msgstr ""
+msgstr "ウクライナ語"
#. Tag: works-with::unicode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::user-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "User Management"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザ管理"
#. Tag: scope::utility, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: culture::uzbek, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Uzbek"
-msgstr ""
+msgstr "ウズベク語"
#. Tag: vi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: admin::virtualization, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Virtualization"
-msgstr ""
+msgstr "仮想化"
#. Tag: protocol::voip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::webmin, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Webmin"
-msgstr ""
+msgstr "Webmin"
#. Tag: culture::welsh, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "ウェールズ語"
#. Tag: web::wiki, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::xlib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "X library"
-msgstr ""
+msgstr "X ライブラリ"
#. Tag: suite::xfce, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XFce"
-msgstr ""
+msgstr "XFce"
#. Tag: made-of::data:xml, short desc
#. Tag: works-with-format::xml, short desc
#. Tag: suite::xmms, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XMMS"
-msgstr ""
+msgstr "XMMS"
#. Tag: suite::xmms2, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XMMS 2"
-msgstr ""
+msgstr "XMMS 2"
#. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: suite::zope, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ZOPE"
-msgstr ""
+msgstr "Zope"
#. Tag: works-with-format::zip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "wxWidgets"
-msgstr ""
+msgstr "wxWidgets"
#. Tag: hardware::modem:dsl, short desc
#: files/debtags/vocabulary