msgstr ""
"Project-Id-Version: beep\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: beep@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-20 23:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:49-0500\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-24 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001
-msgid ""
-"suid root for all, suid root with only group audio executable, not suid at "
-"all"
-msgstr ""
-"suid root för alla, suid root endast för gruppen \"audio\", inte suid alls"
+msgid "usable for all"
+msgstr "körbar för all"
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "usable for group audio"
+msgstr "körbar för gruppen \"audio\""
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../templates:1001
+msgid "usable only for root"
+msgstr "körbar endast för root-användaren."
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"beep must be run as root since it needs to access the speaker hardware. "
-"There are several posibilities to make the program usable: Either only for "
+"There are several possibilities to make the program usable: Either only for "
"root (no suid bit at all), executable only by users of the group audio, or "
"usable for all."
msgstr ""
"beep måste köras som root eftersom den behöver åtkomst till "
"högtalarhårdvaran. Det finns flera sätt att göra programmet användbart: "
"Antingen endast för root (ingen suid-bit alls), körbar endast för användare "
-"i gruppen \"audio\" eller användbar för alla."
+"i gruppen \"audio\" eller körbar för alla."
#. Type: select
#. Description
"Since each program set as suid root can be a security risk this is not done "
"by default. However, the program is quite small (~150 lines of code), so it "
"is fairly easy to verify the safety of the code yourself, if you don't trust "
-"my judgement."
+"the package maintainer's judgement."
msgstr ""
"Eftersom de program som är suid root kan vara en säkerhetsrisk kommer detta "
"inte göras som standard. Programmet är ganska litet (~150 rader kod) och är "