#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
-"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the "
+"The t-prot package provides a config file /etc/t-prot/Muttrc -- to use the "
"script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating "
"a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done "
"automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for "
"it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question "
"the systemwide usage will be enabled."
msgstr ""
-"Il pacchetto t-prot fornisce un file di configurazione /etc/Muttrc.t-prot ma "
+"Il pacchetto t-prot fornisce un file di configurazione /etc/t-prot/Muttrc ma "
"per usare tale script da mutt è necessario abilitarlo. Per abilitarlo è "
"possibile creare un collegamento simbolico in /etc/Muttrc.d/ in modo da "
"poterlo abilitare per tutto il sistema (questo può essere fatto "