-"Ja que qualsevol programa amb el suid root pot ser un perill per la "
-"seguretat, no es fa per defecte. Tot i això el programa és petit (unes 150 "
-"línies) i és en justícia fàcil verificar la seguretat del codi vosaltres "
-"mateixos, si no confieu en el meu criteri."
-
-#~ msgid ""
-#~ "suid root for all, suid root with only group audio executable, not suid "
-#~ "at all"
-#~ msgstr ""
-#~ "suid root per a tothom, suid root només pel grup audio, suid per a ningú "
+"Com que qualsevol programa amb el suid root pot suposar un risc per a la "
+"seguretat del sistema, no s'utilitza per defecte. Tot i això, el programa és "
+"petit (unes 150 línies) i és prou fàcil verificar-ne la seguretat del codi, "
+"si és que no confieu en el criteri del mantenidor del paquet."