2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 # this format, e.g. by running:
5 # info -n '(gettext)PO Files'
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
16 "Project-Id-Version: abook 0.5.1\n"
17 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18 "POT-Creation-Date: 2004-06-09 18:46+0200\n"
19 "PO-Revision-Date: 2003-12-31 02:08+0900\n"
20 "Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@samba.gr.jp>\n"
21 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 msgid "Place of addressbook file changed, need to import the old one."
31 "addressbook ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃÖ¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£¸Å¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤¹¤ëɬÍ×"
38 "From version 0.5.0 on abook uses a dot directory in your home directory to "
39 "store its addressbook and abookrc file. The former even changed its format "
40 "so you need to import your old file when you start abook after the upgrade."
42 "abook ¤Ï¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 0.5.0 ¤«¤é addressbook ¤È abookrc ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤¹¤ë¤¿¤á¡¢"
43 "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë .abook ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹¡£¤µ¤é¤ËÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï"
44 "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£¥¢¥Ã¥×¥°¥ì¡¼¥É¸å¡¢abook ¤òµ¯Æ°¤¹¤ëºÝ¤Ë¸Å¤¤¥Õ¥¡"
45 "¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥Ý¡¼¥È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"