3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 #. Facet: accessibility, short desc
7 #: files/debtags/vocabulary
8 msgid "Accessibility Support"
11 #. Tag: accessibility::input, short desc
12 #: files/debtags/vocabulary
16 #. Tag: accessibility::input, long desc
17 #: files/debtags/vocabulary
18 msgid " Applies to input methods for non-latin languages as well as special input\n systems."
21 #. Tag: accessibility::ocr, short desc
22 #: files/debtags/vocabulary
23 msgid "Text Recognition (OCR)"
26 #. Tag: accessibility::ocr, long desc
27 #: files/debtags/vocabulary
28 msgid " Optical Character Recognition"
31 #. Tag: accessibility::screen-magnify, short desc
32 #: files/debtags/vocabulary
33 msgid "Screen Magnification"
36 #. Tag: accessibility::screen-reader, short desc
37 #: files/debtags/vocabulary
38 msgid "Screen Reading"
41 #. Tag: accessibility::speech, short desc
42 #: files/debtags/vocabulary
43 #. Tag: sound::speech, short desc
44 #: files/debtags/vocabulary
45 msgid "Speech Synthesis"
48 #. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
49 #: files/debtags/vocabulary
50 msgid "Speech Recognition"
53 #. Tag: accessibility::TODO, short desc
54 #: files/debtags/vocabulary
55 #. Tag: admin::TODO, short desc
56 #: files/debtags/vocabulary
57 #. Tag: culture::TODO, short desc
58 #: files/debtags/vocabulary
59 #. Tag: devel::TODO, short desc
60 #: files/debtags/vocabulary
61 #. Tag: field::TODO, short desc
62 #: files/debtags/vocabulary
63 #. Tag: game::TODO, short desc
64 #: files/debtags/vocabulary
65 #. Tag: hardware::TODO, short desc
66 #: files/debtags/vocabulary
67 #. Tag: made-of::TODO, short desc
68 #: files/debtags/vocabulary
69 #. Tag: interface::TODO, short desc
70 #: files/debtags/vocabulary
71 #. Tag: implemented-in::TODO, short desc
72 #: files/debtags/vocabulary
73 #. Tag: junior::TODO, short desc
74 #: files/debtags/vocabulary
75 #. Tag: mail::TODO, short desc
76 #: files/debtags/vocabulary
77 #. Tag: office::TODO, short desc
78 #: files/debtags/vocabulary
79 #. Tag: works-with::TODO, short desc
80 #: files/debtags/vocabulary
81 #. Tag: works-with-format::TODO, short desc
82 #: files/debtags/vocabulary
83 #. Tag: scope::TODO, short desc
84 #: files/debtags/vocabulary
85 #. Tag: role::TODO, short desc
86 #: files/debtags/vocabulary
87 #. Tag: security::TODO, short desc
88 #: files/debtags/vocabulary
89 #. Tag: sound::TODO, short desc
90 #: files/debtags/vocabulary
91 #. Tag: special::TODO, short desc
92 #: files/debtags/vocabulary
93 #. Tag: suite::TODO, short desc
94 #: files/debtags/vocabulary
95 #. Tag: protocol::TODO, short desc
96 #: files/debtags/vocabulary
97 #. Tag: filetransfer::TODO, short desc
98 #: files/debtags/vocabulary
99 #. Tag: uitoolkit::TODO, short desc
100 #: files/debtags/vocabulary
101 #. Tag: use::TODO, short desc
102 #: files/debtags/vocabulary
103 #. Tag: web::TODO, short desc
104 #: files/debtags/vocabulary
105 #. Tag: network::TODO, short desc
106 #: files/debtags/vocabulary
107 #. Tag: x11::TODO, short desc
108 #: files/debtags/vocabulary
109 msgid "Need an extra tag"
112 #. Tag: accessibility::TODO, long desc
113 #: files/debtags/vocabulary
114 #. Tag: admin::TODO, long desc
115 #: files/debtags/vocabulary
116 #. Tag: culture::TODO, long desc
117 #: files/debtags/vocabulary
118 #. Tag: devel::TODO, long desc
119 #: files/debtags/vocabulary
120 #. Tag: field::TODO, long desc
121 #: files/debtags/vocabulary
122 #. Tag: game::TODO, long desc
123 #: files/debtags/vocabulary
124 #. Tag: hardware::TODO, long desc
125 #: files/debtags/vocabulary
126 #. Tag: made-of::TODO, long desc
127 #: files/debtags/vocabulary
128 #. Tag: interface::TODO, long desc
129 #: files/debtags/vocabulary
130 #. Tag: implemented-in::TODO, long desc
131 #: files/debtags/vocabulary
132 #. Tag: junior::TODO, long desc
133 #: files/debtags/vocabulary
134 #. Tag: mail::TODO, long desc
135 #: files/debtags/vocabulary
136 #. Tag: office::TODO, long desc
137 #: files/debtags/vocabulary
138 #. Tag: works-with::TODO, long desc
139 #: files/debtags/vocabulary
140 #. Tag: works-with-format::TODO, long desc
141 #: files/debtags/vocabulary
142 #. Tag: scope::TODO, long desc
143 #: files/debtags/vocabulary
144 #. Tag: role::TODO, long desc
145 #: files/debtags/vocabulary
146 #. Tag: security::TODO, long desc
147 #: files/debtags/vocabulary
148 #. Tag: sound::TODO, long desc
149 #: files/debtags/vocabulary
150 #. Tag: special::TODO, long desc
151 #: files/debtags/vocabulary
152 #. Tag: suite::TODO, long desc
153 #: files/debtags/vocabulary
154 #. Tag: protocol::TODO, long desc
155 #: files/debtags/vocabulary
156 #. Tag: filetransfer::TODO, long desc
157 #: files/debtags/vocabulary
158 #. Tag: uitoolkit::TODO, long desc
159 #: files/debtags/vocabulary
160 #. Tag: use::TODO, long desc
161 #: files/debtags/vocabulary
162 #. Tag: web::TODO, long desc
163 #: files/debtags/vocabulary
164 #. Tag: network::TODO, long desc
165 #: files/debtags/vocabulary
166 #. Tag: x11::TODO, long desc
167 #: files/debtags/vocabulary
168 msgid " The package can be categorised along this facet, but the right tag for it is\n missing.\n .\n Mark a package with this tag to signal the vocabulary maintainers of cases\n where the current tag set is lacking."
171 #. Facet: admin, short desc
172 #: files/debtags/vocabulary
173 msgid "System Administration"
176 #. Tag: admin::accounting, short desc
177 #: files/debtags/vocabulary
181 #. Tag: admin::automation, short desc
182 #: files/debtags/vocabulary
183 msgid "Automation and scheduling"
186 #. Tag: admin::automation, long desc
187 #: files/debtags/vocabulary
188 msgid " Automating the execution of software in the system."
191 #. Tag: admin::backup, short desc
192 #: files/debtags/vocabulary
193 msgid "Backup and Restoration"
196 #. Tag: admin::benchmarking, short desc
197 #: files/debtags/vocabulary
201 #. Tag: admin::boot, short desc
202 #: files/debtags/vocabulary
206 #. Tag: admin::cluster, short desc
207 #: files/debtags/vocabulary
211 #. Tag: admin::configuring, short desc
212 #: files/debtags/vocabulary
213 msgid "Configuration Tool"
216 #. Tag: admin::file-distribution, short desc
217 #: files/debtags/vocabulary
218 msgid "File Distribution"
221 #. Tag: admin::filesystem, short desc
222 #: files/debtags/vocabulary
223 msgid "Filesystem Tool"
226 #. Tag: admin::filesystem, long desc
227 #: files/debtags/vocabulary
228 msgid " Creation, maintenance, and use of filesystems"
231 #. Tag: admin::forensics, short desc
232 #: files/debtags/vocabulary
233 msgid "Forensics and Recovery"
236 #. Tag: admin::forensics, long desc
237 #: files/debtags/vocabulary
238 msgid " Recovering lost or damaged data.\n This tag will be split into admin::recovery\n and security::forensics."
241 #. Tag: admin::hardware, short desc
242 #: files/debtags/vocabulary
243 msgid "Hardware Support"
246 #. Tag: admin::install, short desc
247 #: files/debtags/vocabulary
248 msgid "System installation"
251 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
252 #: files/debtags/vocabulary
253 msgid "Issue tracker"
256 #. Tag: admin::kernel, short desc
257 #: files/debtags/vocabulary
258 msgid "Kernel or Modules"
261 #. Tag: admin::logging, short desc
262 #: files/debtags/vocabulary
266 #. Tag: admin::login, short desc
267 #: files/debtags/vocabulary
268 #. Tag: use::login, short desc
269 #: files/debtags/vocabulary
273 #. Tag: admin::login, long desc
274 #: files/debtags/vocabulary
275 msgid " Logging into the system"
278 #. Tag: admin::monitoring, short desc
279 #: files/debtags/vocabulary
280 #. Tag: use::monitor, short desc
281 #: files/debtags/vocabulary
285 #. Tag: admin::package-management, short desc
286 #: files/debtags/vocabulary
287 msgid "Package Management"
290 #. Tag: admin::power-management, short desc
291 #: files/debtags/vocabulary
292 #. Tag: hardware::power, short desc
293 #: files/debtags/vocabulary
294 msgid "Power Management"
297 #. Tag: admin::recovery, short desc
298 #: files/debtags/vocabulary
299 msgid "Data recovery"
302 #. Tag: admin::user-management, short desc
303 #: files/debtags/vocabulary
304 msgid "User Management"
307 #. Tag: admin::virtualization, short desc
308 #: files/debtags/vocabulary
309 msgid "Virtualization"
312 #. Tag: admin::virtualization, long desc
313 #: files/debtags/vocabulary
314 msgid " This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n create many isolated compartments inside the same system."
317 #. Facet: biology, short desc
318 #: files/debtags/vocabulary
319 #. Tag: field::biology, short desc
320 #: files/debtags/vocabulary
324 #. Facet: biology, long desc
325 #: files/debtags/vocabulary
326 msgid " How is the package related to the field of biology."
329 #. Tag: biology::emboss, short desc
330 #: files/debtags/vocabulary
334 #. Tag: biology::emboss, long desc
335 #: files/debtags/vocabulary
336 msgid " Packages related to the European Molecular Biology Open Software Suite."
339 #. Tag: biology::format:aln, short desc
340 #: files/debtags/vocabulary
344 #. Tag: biology::format:aln, long desc
345 #: files/debtags/vocabulary
346 msgid " Used in multiple alignment of biological sequences."
349 #. Tag: biology::format:nexus, short desc
350 #: files/debtags/vocabulary
354 #. Tag: biology::format:nexus, long desc
355 #: files/debtags/vocabulary
356 msgid " Popular format for phylogenetic trees."
359 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
360 #: files/debtags/vocabulary
361 msgid "Nucleic acids"
364 #. Tag: biology::nuceleic-acids, long desc
365 #: files/debtags/vocabulary
366 msgid " Software that works with sequences of nucleic acids: \n DNA, RNA but also non-natural nucleic acids such as PNA or LNA."
369 #. Tag: biology::peptidic, short desc
370 #: files/debtags/vocabulary
374 #. Tag: biology::peptidic, long desc
375 #: files/debtags/vocabulary
376 msgid " Software that works with sequences of aminoacids: peptides and proteins."
379 #. Facet: culture, short desc
380 #: files/debtags/vocabulary
384 #. Facet: culture, long desc
385 #: files/debtags/vocabulary
386 msgid " The culture for which the package provides special support"
389 #. Tag: culture::afrikaans, short desc
390 #: files/debtags/vocabulary
394 #. Tag: culture::arabic, short desc
395 #: files/debtags/vocabulary
399 #. Tag: culture::basque, short desc
400 #: files/debtags/vocabulary
404 #. Tag: culture::bengali, short desc
405 #: files/debtags/vocabulary
409 #. Tag: culture::bokmaal, short desc
410 #: files/debtags/vocabulary
411 msgid "Norwegian Bokmaal"
414 #. Tag: culture::bosnian, short desc
415 #: files/debtags/vocabulary
419 #. Tag: culture::brazilian, short desc
420 #: files/debtags/vocabulary
424 #. Tag: culture::bulgarian, short desc
425 #: files/debtags/vocabulary
429 #. Tag: culture::catalan, short desc
430 #: files/debtags/vocabulary
434 #. Tag: culture::chinese, short desc
435 #: files/debtags/vocabulary
439 #. Tag: culture::czech, short desc
440 #: files/debtags/vocabulary
444 #. Tag: culture::croatian, short desc
445 #: files/debtags/vocabulary
449 #. Tag: culture::danish, short desc
450 #: files/debtags/vocabulary
454 #. Tag: culture::dutch, short desc
455 #: files/debtags/vocabulary
459 #. Tag: culture::esperanto, short desc
460 #: files/debtags/vocabulary
464 #. Tag: culture::estonian, short desc
465 #: files/debtags/vocabulary
469 #. Tag: culture::faroese, short desc
470 #: files/debtags/vocabulary
474 #. Tag: culture::farsi, short desc
475 #: files/debtags/vocabulary
479 #. Tag: culture::finnish, short desc
480 #: files/debtags/vocabulary
484 #. Tag: culture::french, short desc
485 #: files/debtags/vocabulary
489 #. Tag: culture::german, short desc
490 #: files/debtags/vocabulary
494 #. Tag: culture::greek, short desc
495 #: files/debtags/vocabulary
499 #. Tag: culture::hebrew, short desc
500 #: files/debtags/vocabulary
504 #. Tag: culture::hindi, short desc
505 #: files/debtags/vocabulary
509 #. Tag: culture::hungarian, short desc
510 #: files/debtags/vocabulary
514 #. Tag: culture::icelandic, short desc
515 #: files/debtags/vocabulary
519 #. Tag: culture::irish, short desc
520 #: files/debtags/vocabulary
521 msgid "Irish (Gaeilge)"
524 #. Tag: culture::italian, short desc
525 #: files/debtags/vocabulary
529 #. Tag: culture::japanese, short desc
530 #: files/debtags/vocabulary
534 #. Tag: culture::korean, short desc
535 #: files/debtags/vocabulary
539 #. Tag: culture::mongolian, short desc
540 #: files/debtags/vocabulary
544 #. Tag: culture::nynorsk, short desc
545 #: files/debtags/vocabulary
546 msgid "Norwegian Nynorsk"
549 #. Tag: culture::norwegian, short desc
550 #: files/debtags/vocabulary
554 #. Tag: culture::polish, short desc
555 #: files/debtags/vocabulary
559 #. Tag: culture::portuguese, short desc
560 #: files/debtags/vocabulary
564 #. Tag: culture::punjabi, short desc
565 #: files/debtags/vocabulary
569 #. Tag: culture::romanian, short desc
570 #: files/debtags/vocabulary
574 #. Tag: culture::russian, short desc
575 #: files/debtags/vocabulary
579 #. Tag: culture::serbian, short desc
580 #: files/debtags/vocabulary
584 #. Tag: culture::slovak, short desc
585 #: files/debtags/vocabulary
589 #. Tag: culture::spanish, short desc
590 #: files/debtags/vocabulary
594 #. Tag: culture::swedish, short desc
595 #: files/debtags/vocabulary
599 #. Tag: culture::taiwanese, short desc
600 #: files/debtags/vocabulary
604 #. Tag: culture::tajik, short desc
605 #: files/debtags/vocabulary
609 #. Tag: culture::tamil, short desc
610 #: files/debtags/vocabulary
614 #. Tag: culture::thai, short desc
615 #: files/debtags/vocabulary
619 #. Tag: culture::turkish, short desc
620 #: files/debtags/vocabulary
624 #. Tag: culture::ukrainian, short desc
625 #: files/debtags/vocabulary
629 #. Tag: culture::uzbek, short desc
630 #: files/debtags/vocabulary
634 #. Tag: culture::welsh, short desc
635 #: files/debtags/vocabulary
639 #. Facet: devel, short desc
640 #: files/debtags/vocabulary
641 msgid "Software Development"
644 #. Tag: devel::bugtracker, short desc
645 #: files/debtags/vocabulary
649 #. Tag: devel::buildtools, short desc
650 #: files/debtags/vocabulary
654 #. Tag: devel::code-generator, short desc
655 #: files/debtags/vocabulary
656 msgid "Code Generation"
659 #. Tag: devel::code-generator, long desc
660 #: files/debtags/vocabulary
661 msgid " Parser, lexer and other code generators"
664 #. Tag: devel::compiler, short desc
665 #: files/debtags/vocabulary
669 #. Tag: devel::debian, short desc
670 #: files/debtags/vocabulary
671 #. Tag: suite::debian, short desc
672 #: files/debtags/vocabulary
676 #. Tag: devel::debian, long desc
677 #: files/debtags/vocabulary
678 msgid " Tools, documentation, etc. of use primarily to Debian developers."
681 #. Tag: devel::debugger, short desc
682 #: files/debtags/vocabulary
686 #. Tag: devel::doc, short desc
687 #: files/debtags/vocabulary
688 #. Tag: role::documentation, short desc
689 #: files/debtags/vocabulary
690 msgid "Documentation"
693 #. Tag: devel::docsystem, short desc
694 #: files/debtags/vocabulary
695 msgid "Literate Programming"
698 #. Tag: devel::docsystem, long desc
699 #: files/debtags/vocabulary
700 msgid " Tools and auto-documenters"
703 #. Tag: devel::ecma-cli, short desc
704 #: files/debtags/vocabulary
708 #. Tag: devel::ecma-cli, long desc
709 #: files/debtags/vocabulary
710 msgid " Tools and libraries for development with implementations of \n the ECMA CLI (Common Language Infrastructure), like Mono\n or DotGNU Portable.NET."
713 #. Tag: devel::editor, short desc
714 #: files/debtags/vocabulary
715 msgid "Source Editor"
718 #. Tag: devel::examples, short desc
719 #: files/debtags/vocabulary
723 #. Tag: devel::ide, short desc
724 #: files/debtags/vocabulary
728 #. Tag: devel::ide, long desc
729 #: files/debtags/vocabulary
730 msgid " Integrated Development Environment"
733 #. Tag: devel::interpreter, short desc
734 #: files/debtags/vocabulary
738 #. Tag: devel::i18n, short desc
739 #: files/debtags/vocabulary
740 msgid "Internationalization"
743 #. Tag: devel::lang:ada, short desc
744 #: files/debtags/vocabulary
745 msgid "Ada Development"
748 #. Tag: devel::lang:c, short desc
749 #: files/debtags/vocabulary
750 msgid "C Development"
753 #. Tag: devel::lang:c++, short desc
754 #: files/debtags/vocabulary
755 msgid "C++ Development"
758 #. Tag: devel::lang:c-sharp, short desc
759 #: files/debtags/vocabulary
760 msgid "C# Development"
763 #. Tag: devel::lang:fortran, short desc
764 #: files/debtags/vocabulary
765 msgid "Fortran Development"
768 #. Tag: devel::lang:haskell, short desc
769 #: files/debtags/vocabulary
770 msgid "Haskell Development"
773 #. Tag: devel::lang:java, short desc
774 #: files/debtags/vocabulary
775 msgid "Java Development"
778 #. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc
779 #: files/debtags/vocabulary
780 msgid "Ecmascript/JavaScript Development"
783 #. Tag: devel::lang:lisp, short desc
784 #: files/debtags/vocabulary
785 msgid "Lisp Development"
788 #. Tag: devel::lang:lua, short desc
789 #: files/debtags/vocabulary
790 msgid "Lua Development"
793 #. Tag: devel::lang:ml, short desc
794 #: files/debtags/vocabulary
795 msgid "ML Development"
798 #. Tag: devel::lang:objc, short desc
799 #: files/debtags/vocabulary
800 msgid "Objective-C Development"
803 #. Tag: devel::lang:ocaml, short desc
804 #: files/debtags/vocabulary
805 msgid "OCaml Development"
808 #. Tag: devel::lang:octave, short desc
809 #: files/debtags/vocabulary
810 msgid "GNU Octave Development"
813 #. Tag: devel::lang:pascal, short desc
814 #: files/debtags/vocabulary
815 msgid "Pascal Development"
818 #. Tag: devel::lang:perl, short desc
819 #: files/debtags/vocabulary
820 msgid "Perl Development"
823 #. Tag: devel::lang:php, short desc
824 #: files/debtags/vocabulary
825 msgid "PHP Development"
828 #. Tag: devel::lang:pike, short desc
829 #: files/debtags/vocabulary
830 msgid "Pike Development"
833 #. Tag: devel::lang:prolog, short desc
834 #: files/debtags/vocabulary
835 msgid "Prolog Development"
838 #. Tag: devel::lang:python, short desc
839 #: files/debtags/vocabulary
840 msgid "Python Development"
843 #. Tag: devel::lang:r, short desc
844 #: files/debtags/vocabulary
845 msgid "GNU R Development"
848 #. Tag: devel::lang:ruby, short desc
849 #: files/debtags/vocabulary
850 msgid "Ruby Development"
853 #. Tag: devel::lang:scheme, short desc
854 #: files/debtags/vocabulary
855 msgid "Scheme Development"
858 #. Tag: devel::lang:sql, short desc
859 #: files/debtags/vocabulary
863 #. Tag: devel::lang:tcl, short desc
864 #: files/debtags/vocabulary
865 msgid "Tcl Development"
868 #. Tag: devel::library, short desc
869 #: files/debtags/vocabulary
873 #. Tag: devel::machinecode, short desc
874 #: files/debtags/vocabulary
878 #. Tag: devel::machinecode, long desc
879 #: files/debtags/vocabulary
880 msgid " Assemblers and other machine-code development tools."
883 #. Tag: devel::modelling, short desc
884 #: files/debtags/vocabulary
888 #. Tag: devel::modelling, long desc
889 #: files/debtags/vocabulary
890 msgid " Programs and libraries that support creation of software models\n with modelling languages like UML or OCL."
893 #. Tag: devel::packaging, short desc
894 #: files/debtags/vocabulary
898 #. Tag: devel::packaging, long desc
899 #: files/debtags/vocabulary
900 msgid " Tools for packaging software."
903 #. Tag: devel::prettyprint, short desc
904 #: files/debtags/vocabulary
908 #. Tag: devel::prettyprint, long desc
909 #: files/debtags/vocabulary
910 msgid " Code pretty-printing and indentation/reformatting."
913 #. Tag: devel::profiler, short desc
914 #: files/debtags/vocabulary
918 #. Tag: devel::profiler, long desc
919 #: files/debtags/vocabulary
920 msgid " Profiling and optimization tools."
923 #. Tag: devel::rcs, short desc
924 #: files/debtags/vocabulary
925 msgid "Revision Control"
928 #. Tag: devel::rcs, long desc
929 #: files/debtags/vocabulary
930 msgid " RCS (Revision Control System) and SCM (Software Configuration Manager)"
933 #. Tag: devel::rpc, short desc
934 #: files/debtags/vocabulary
938 #. Tag: devel::rpc, long desc
939 #: files/debtags/vocabulary
940 msgid " Remote Procedure Call, Network transparent programming"
943 #. Tag: devel::runtime, short desc
944 #: files/debtags/vocabulary
945 msgid "Runtime Support"
948 #. Tag: devel::runtime, long desc
949 #: files/debtags/vocabulary
950 msgid " Runtime environments of various languages and systems."
953 #. Tag: devel::testing-qa, short desc
954 #: files/debtags/vocabulary
955 msgid "Testing and QA"
958 #. Tag: devel::testing-qa, long desc
959 #: files/debtags/vocabulary
960 msgid " Tools for software testing and quality assurance."
963 #. Tag: devel::ui-builder, short desc
964 #: files/debtags/vocabulary
965 #. Facet: interface, short desc
966 #: files/debtags/vocabulary
967 msgid "User Interface"
970 #. Tag: devel::ui-builder, long desc
971 #: files/debtags/vocabulary
972 msgid " Tools for designing user interfaces."
975 #. Tag: devel::web, short desc
976 #: files/debtags/vocabulary
980 #. Tag: devel::web, long desc
981 #: files/debtags/vocabulary
982 msgid " Web-centric frameworks, CGI libraries and other web-specific development\n tools."
985 #. Tag: educational, short desc
986 #: files/debtags/vocabulary
987 msgid "[Edu] Educational Software"
990 #. Facet: field, short desc
991 #: files/debtags/vocabulary
995 #. Tag: field::arts, short desc
996 #: files/debtags/vocabulary
1000 #. Tag: field::astronomy, short desc
1001 #: files/debtags/vocabulary
1005 #. Tag: field::aviation, short desc
1006 #: files/debtags/vocabulary
1010 #. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc
1011 #: files/debtags/vocabulary
1012 msgid "Bioinformatics"
1015 #. Tag: field::biology:bioinformatics, long desc
1016 #: files/debtags/vocabulary
1017 msgid " Sequence analysis software."
1020 #. Tag: field::biology:molecular, short desc
1021 #: files/debtags/vocabulary
1022 msgid "Molecular biology"
1025 #. Tag: field::biology:molecular, long desc
1026 #: files/debtags/vocabulary
1027 msgid " Software useful to molecular cloning and related wet biology."
1030 #. Tag: field::biology:structural, short desc
1031 #: files/debtags/vocabulary
1032 msgid "Structural biology"
1035 #. Tag: field::biology:structural, long desc
1036 #: files/debtags/vocabulary
1037 msgid " Software useful to model tridimentional structures."
1040 #. Tag: field::chemistry, short desc
1041 #: files/debtags/vocabulary
1045 #. Tag: field::electronics, short desc
1046 #: files/debtags/vocabulary
1050 #. Tag: field::electronics, long desc
1051 #: files/debtags/vocabulary
1052 msgid " Circuit editors and other electronics-related software"
1055 #. Tag: field::finance, short desc
1056 #: files/debtags/vocabulary
1060 #. Tag: field::finance, long desc
1061 #: files/debtags/vocabulary
1062 msgid " Accounting and financial software"
1065 #. Tag: field::genealogy, short desc
1066 #: files/debtags/vocabulary
1070 #. Tag: field::geography, short desc
1071 #: files/debtags/vocabulary
1075 #. Tag: field::geology, short desc
1076 #: files/debtags/vocabulary
1080 #. Tag: field::linguistics, short desc
1081 #: files/debtags/vocabulary
1085 #. Tag: field::mathematics, short desc
1086 #: files/debtags/vocabulary
1090 #. Tag: field::medicine, short desc
1091 #: files/debtags/vocabulary
1095 #. Tag: field::medicine:imaging, short desc
1096 #: files/debtags/vocabulary
1097 msgid "Medical Imaging"
1100 #. Tag: field::physics, short desc
1101 #: files/debtags/vocabulary
1105 #. Tag: field::religion, short desc
1106 #: files/debtags/vocabulary
1110 #. Tag: field::statistics, short desc
1111 #: files/debtags/vocabulary
1115 #. Facet: game, short desc
1116 #: files/debtags/vocabulary
1117 msgid "Games and Amusement"
1120 #. Tag: game::adventure, short desc
1121 #: files/debtags/vocabulary
1125 #. Tag: game::arcade, short desc
1126 #: files/debtags/vocabulary
1127 msgid "Action and Arcade"
1130 #. Tag: game::board, short desc
1131 #: files/debtags/vocabulary
1135 #. Tag: game::board:chess, short desc
1136 #: files/debtags/vocabulary
1140 #. Tag: game::card, short desc
1141 #: files/debtags/vocabulary
1145 #. Tag: game::demos, short desc
1146 #: files/debtags/vocabulary
1150 #. Tag: game::fps, short desc
1151 #: files/debtags/vocabulary
1152 msgid "First person shooter"
1155 #. Tag: game::mud, short desc
1156 #: files/debtags/vocabulary
1157 msgid "Multiplayer RPG"
1160 #. Tag: game::mud, long desc
1161 #: files/debtags/vocabulary
1162 msgid " MUDs, MOOs, and other multiplayer RPGs"
1165 #. Tag: game::platform, short desc
1166 #: files/debtags/vocabulary
1170 #. Tag: game::puzzle, short desc
1171 #: files/debtags/vocabulary
1175 #. Tag: game::rpg, short desc
1176 #: files/debtags/vocabulary
1177 msgid "Role-playing"
1180 #. Tag: game::rpg:rogue, short desc
1181 #: files/debtags/vocabulary
1182 msgid "Rogue-Like RPG"
1185 #. Tag: game::rpg:rogue, long desc
1186 #: files/debtags/vocabulary
1187 msgid " Games like Nethack, Angband etc."
1190 #. Tag: game::simulation, short desc
1191 #: files/debtags/vocabulary
1195 #. Tag: game::sport, short desc
1196 #: files/debtags/vocabulary
1200 #. Tag: game::sport:racing, short desc
1201 #: files/debtags/vocabulary
1205 #. Tag: game::strategy, short desc
1206 #: files/debtags/vocabulary
1210 #. Tag: game::tetris, short desc
1211 #: files/debtags/vocabulary
1215 #. Tag: game::toys, short desc
1216 #: files/debtags/vocabulary
1217 msgid "Toy or Gimmick"
1220 #. Tag: game::typing, short desc
1221 #: files/debtags/vocabulary
1222 msgid "Typing Tutor"
1225 #. Facet: hardware, short desc
1226 #: files/debtags/vocabulary
1227 msgid "Hardware Enablement"
1230 #. Tag: hardware::camera, short desc
1231 #: files/debtags/vocabulary
1232 msgid "Digital Camera"
1235 #. Tag: hardware::detection, short desc
1236 #: files/debtags/vocabulary
1237 msgid "Hardware detection"
1240 #. Tag: hardware::embedded, short desc
1241 #: files/debtags/vocabulary
1245 #. Tag: hardware::emulation, short desc
1246 #: files/debtags/vocabulary
1250 #. Tag: hardware::input, short desc
1251 #: files/debtags/vocabulary
1252 msgid "Input Devices"
1255 #. Tag: hardware::input:joystick, short desc
1256 #: files/debtags/vocabulary
1260 #. Tag: hardware::input:keyboard, short desc
1261 #: files/debtags/vocabulary
1265 #. Tag: hardware::input:mouse, short desc
1266 #: files/debtags/vocabulary
1270 #. Tag: hardware::joystick, short desc
1271 #: files/debtags/vocabulary
1272 msgid "Joystick (legacy)"
1275 #. Tag: hardware::hamradio, short desc
1276 #: files/debtags/vocabulary
1280 #. Tag: hardware::laptop, short desc
1281 #: files/debtags/vocabulary
1285 #. Tag: hardware::modem, short desc
1286 #: files/debtags/vocabulary
1290 #. Tag: hardware::modem:dsl, short desc
1291 #: files/debtags/vocabulary
1295 #. Tag: hardware::opengl, short desc
1296 #: files/debtags/vocabulary
1297 msgid "Requires video hardware acceleration"
1300 #. Tag: hardware::power:ups, short desc
1301 #: files/debtags/vocabulary
1305 #. Tag: hardware::power:ups, long desc
1306 #: files/debtags/vocabulary
1307 msgid " Uninterruptible Power Supply"
1310 #. Tag: hardware::power:acpi, short desc
1311 #: files/debtags/vocabulary
1312 msgid "ACPI Power Management"
1315 #. Tag: hardware::power:apm, short desc
1316 #: files/debtags/vocabulary
1317 msgid "APM Power Management"
1320 #. Tag: hardware::printer, short desc
1321 #: files/debtags/vocabulary
1325 #. Tag: hardware::scanner, short desc
1326 #: files/debtags/vocabulary
1327 msgid "Image-scanning hardware"
1330 #. Tag: hardware::storage, short desc
1331 #: files/debtags/vocabulary
1335 #. Tag: hardware::storage:cd, short desc
1336 #: files/debtags/vocabulary
1340 #. Tag: hardware::storage:cd, long desc
1341 #: files/debtags/vocabulary
1342 msgid " Compact Disc"
1345 #. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
1346 #: files/debtags/vocabulary
1350 #. Tag: hardware::storage:dvd, long desc
1351 #: files/debtags/vocabulary
1352 msgid " Digital Versatile Disc"
1355 #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
1356 #: files/debtags/vocabulary
1360 #. Tag: hardware::usb, short desc
1361 #: files/debtags/vocabulary
1365 #. Tag: hardware::usb, long desc
1366 #: files/debtags/vocabulary
1367 msgid " Universal Serial Bus"
1370 #. Tag: hardware::video, short desc
1371 #: files/debtags/vocabulary
1372 msgid "Graphics and Video"
1375 #. Facet: made-of, short desc
1376 #: files/debtags/vocabulary
1380 #. Facet: made-of, long desc
1381 #: files/debtags/vocabulary
1382 msgid " The languages or data formats used to make the package"
1385 #. Tag: made-of::data:audio, short desc
1386 #: files/debtags/vocabulary
1387 #. Tag: works-with::audio, short desc
1388 #: files/debtags/vocabulary
1392 #. Tag: made-of::data:dictionary, short desc
1393 #: files/debtags/vocabulary
1397 #. Tag: made-of::data:font, short desc
1398 #: files/debtags/vocabulary
1399 #. Tag: x11::font, short desc
1400 #: files/debtags/vocabulary
1404 #. Tag: made-of::data:html, short desc
1405 #: files/debtags/vocabulary
1406 #. Tag: works-with-format::html, short desc
1407 #: files/debtags/vocabulary
1408 msgid "HTML, Hypertext Markup Language"
1411 #. Tag: made-of::data:icons, short desc
1412 #: files/debtags/vocabulary
1416 #. Tag: made-of::data:info, short desc
1417 #: files/debtags/vocabulary
1418 #. Tag: works-with-format::info, short desc
1419 #: files/debtags/vocabulary
1420 msgid "Documentation in Info format"
1423 #. Tag: made-of::data:man, short desc
1424 #: files/debtags/vocabulary
1425 msgid "Manuals in nroff format"
1428 #. Tag: made-of::data:pdf, short desc
1429 #: files/debtags/vocabulary
1430 #. Tag: works-with-format::pdf, short desc
1431 #: files/debtags/vocabulary
1432 msgid "PDF Documents"
1435 #. Tag: made-of::data:postscript, short desc
1436 #: files/debtags/vocabulary
1437 #. Tag: works-with-format::postscript, short desc
1438 #: files/debtags/vocabulary
1442 #. Tag: made-of::data:sgml, short desc
1443 #: files/debtags/vocabulary
1444 #. Tag: works-with-format::sgml, short desc
1445 #: files/debtags/vocabulary
1446 msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language"
1449 #. Tag: made-of::data:svg, short desc
1450 #: files/debtags/vocabulary
1451 #. Tag: works-with-format::svg, short desc
1452 #: files/debtags/vocabulary
1453 msgid "SVG, Scalable Vector Graphics"
1456 #. Tag: made-of::data:tex, short desc
1457 #: files/debtags/vocabulary
1458 msgid "TeX, LaTeX and DVI"
1461 #. Tag: made-of::data:vrml, short desc
1462 #: files/debtags/vocabulary
1463 msgid "VRML, Virtual Reality Markup Language"
1466 #. Tag: made-of::data:xml, short desc
1467 #: files/debtags/vocabulary
1468 #. Tag: works-with-format::xml, short desc
1469 #: files/debtags/vocabulary
1473 #. Tag: interface::3d, short desc
1474 #: files/debtags/vocabulary
1475 msgid "Three-Dimensional"
1478 #. Tag: interface::commandline, short desc
1479 #: files/debtags/vocabulary
1480 msgid "Command Line"
1483 #. Tag: interface::daemon, short desc
1484 #: files/debtags/vocabulary
1488 #. Tag: interface::daemon, long desc
1489 #: files/debtags/vocabulary
1490 msgid " Runs in background, only a control interface is provided, usually on\n commandline."
1493 #. Tag: interface::framebuffer, short desc
1494 #: files/debtags/vocabulary
1498 #. Tag: interface::shell, short desc
1499 #: files/debtags/vocabulary
1500 msgid "Command Shell"
1503 #. Tag: interface::svga, short desc
1504 #: files/debtags/vocabulary
1505 msgid "Console SVGA"
1508 #. Tag: interface::text-mode, short desc
1509 #: files/debtags/vocabulary
1510 msgid "Text-based Interactive"
1513 #. Tag: interface::web, short desc
1514 #: files/debtags/vocabulary
1515 #. Facet: web, short desc
1516 #: files/debtags/vocabulary
1517 msgid "World Wide Web"
1520 #. Tag: interface::x11, short desc
1521 #: files/debtags/vocabulary
1522 #. Facet: x11, short desc
1523 #: files/debtags/vocabulary
1524 msgid "X Window System"
1527 #. Facet: implemented-in, short desc
1528 #: files/debtags/vocabulary
1529 msgid "Implemented in"
1532 #. Tag: implemented-in::ada, short desc
1533 #: files/debtags/vocabulary
1537 #. Tag: implemented-in::c, short desc
1538 #: files/debtags/vocabulary
1542 #. Tag: implemented-in::c++, short desc
1543 #: files/debtags/vocabulary
1547 #. Tag: implemented-in::c-sharp, short desc
1548 #: files/debtags/vocabulary
1552 #. Tag: implemented-in::fortran, short desc
1553 #: files/debtags/vocabulary
1557 #. Tag: implemented-in::haskell, short desc
1558 #: files/debtags/vocabulary
1562 #. Tag: implemented-in::java, short desc
1563 #: files/debtags/vocabulary
1567 #. Tag: implemented-in::ecmascript, short desc
1568 #: files/debtags/vocabulary
1569 msgid "Ecmascript/Javascript"
1572 #. Tag: implemented-in::lisp, short desc
1573 #: files/debtags/vocabulary
1577 #. Tag: implemented-in::lua, short desc
1578 #: files/debtags/vocabulary
1582 #. Tag: implemented-in::ml, short desc
1583 #: files/debtags/vocabulary
1587 #. Tag: implemented-in::objc, short desc
1588 #: files/debtags/vocabulary
1592 #. Tag: implemented-in::ocaml, short desc
1593 #: files/debtags/vocabulary
1597 #. Tag: implemented-in::perl, short desc
1598 #: files/debtags/vocabulary
1602 #. Tag: implemented-in::php, short desc
1603 #: files/debtags/vocabulary
1607 #. Tag: implemented-in::pike, short desc
1608 #: files/debtags/vocabulary
1612 #. Tag: implemented-in::python, short desc
1613 #: files/debtags/vocabulary
1617 #. Tag: implemented-in::r, short desc
1618 #: files/debtags/vocabulary
1622 #. Tag: implemented-in::ruby, short desc
1623 #: files/debtags/vocabulary
1627 #. Tag: implemented-in::scheme, short desc
1628 #: files/debtags/vocabulary
1632 #. Tag: implemented-in::shell, short desc
1633 #: files/debtags/vocabulary
1634 msgid "sh, bash, ksh, tcsh and other shells"
1637 #. Tag: implemented-in::tcl, short desc
1638 #: files/debtags/vocabulary
1639 msgid "Tcl, Tool Command Language"
1642 #. Facet: junior, short desc
1643 #: files/debtags/vocabulary
1644 msgid "Junior Applications"
1647 #. Facet: junior, long desc
1648 #: files/debtags/vocabulary
1649 msgid " Applications recommended for younger users"
1652 #. Tag: junior::arcade, short desc
1653 #: files/debtags/vocabulary
1654 msgid "Arcade games"
1657 #. Tag: junior::games-gl, short desc
1658 #: files/debtags/vocabulary
1662 #. Tag: junior::meta, short desc
1663 #: files/debtags/vocabulary
1664 msgid "Metapackages"
1667 #. Facet: mail, short desc
1668 #: files/debtags/vocabulary
1669 msgid "Electronic Mail"
1672 #. Tag: mail::filters, short desc
1673 #: files/debtags/vocabulary
1677 #. Tag: mail::imap, short desc
1678 #: files/debtags/vocabulary
1679 msgid "IMAP Protocol"
1682 #. Tag: mail::list, short desc
1683 #: files/debtags/vocabulary
1684 msgid "Mailing Lists"
1687 #. Tag: mail::notification, short desc
1688 #: files/debtags/vocabulary
1689 msgid "Notification"
1692 #. Tag: mail::notification, long desc
1693 #: files/debtags/vocabulary
1694 msgid " Software that notifies users about status of mailbox."
1697 #. Tag: mail::pop, short desc
1698 #: files/debtags/vocabulary
1699 msgid "POP3 Protocol"
1702 #. Tag: mail::smtp, short desc
1703 #: files/debtags/vocabulary
1704 msgid "SMTP Protocol"
1707 #. Tag: mail::delivery-agent, short desc
1708 #: files/debtags/vocabulary
1709 msgid "Mail Delivery Agent"
1712 #. Tag: mail::delivery-agent, long desc
1713 #: files/debtags/vocabulary
1714 msgid " Software that delivers mail to users' mailboxes."
1717 #. Tag: mail::transport-agent, short desc
1718 #: files/debtags/vocabulary
1719 msgid "Mail Transport Agent"
1722 #. Tag: mail::transport-agent, long desc
1723 #: files/debtags/vocabulary
1724 msgid " Software that routes and transmits mail accross the system and the network."
1727 #. Tag: mail::user-agent, short desc
1728 #: files/debtags/vocabulary
1729 msgid "Mail user agent"
1732 #. Tag: mail::user-agent, long desc
1733 #: files/debtags/vocabulary
1734 msgid " Software that allows users to access e-mail."
1737 #. Facet: office, short desc
1738 #: files/debtags/vocabulary
1739 msgid "Office and business"
1742 #. Tag: office::finance, short desc
1743 #: files/debtags/vocabulary
1747 #. Tag: office::groupware, short desc
1748 #: files/debtags/vocabulary
1752 #. Tag: office::presentation, short desc
1753 #: files/debtags/vocabulary
1754 msgid "Presentation"
1757 #. Tag: office::project-management, short desc
1758 #: files/debtags/vocabulary
1759 msgid "Project management"
1762 #. Tag: office::spreadsheet, short desc
1763 #: files/debtags/vocabulary
1764 #. Tag: works-with::spreadsheet, short desc
1765 #: files/debtags/vocabulary
1769 #. Facet: works-with, short desc
1770 #: files/debtags/vocabulary
1774 #. Facet: works-with, long desc
1775 #: files/debtags/vocabulary
1776 msgid " These tags describe what is the kind of data (or even processes, or people)\n that the package can work with."
1779 #. Tag: works-with::3dmodel, short desc
1780 #: files/debtags/vocabulary
1784 #. Tag: works-with::archive, short desc
1785 #: files/debtags/vocabulary
1789 #. Tag: works-with::bugs, short desc
1790 #: files/debtags/vocabulary
1791 msgid "Bugs or Issues"
1794 #. Tag: works-with::db, short desc
1795 #: files/debtags/vocabulary
1799 #. Tag: works-with::dictionary, short desc
1800 #: files/debtags/vocabulary
1801 msgid "Dictionaries"
1804 #. Tag: works-with::dtp, short desc
1805 #: files/debtags/vocabulary
1806 msgid "Desktop Publishing (DTP)"
1809 #. Tag: works-with::fax, short desc
1810 #: files/debtags/vocabulary
1814 #. Tag: works-with::file, short desc
1815 #: files/debtags/vocabulary
1819 #. Tag: works-with::font, short desc
1820 #: files/debtags/vocabulary
1824 #. Tag: works-with::im, short desc
1825 #: files/debtags/vocabulary
1826 msgid "Instant Messages"
1829 #. Tag: works-with::im, long desc
1830 #: files/debtags/vocabulary
1831 msgid " The package can connect to some IM network (or networks)."
1834 #. Tag: works-with::logfile, short desc
1835 #: files/debtags/vocabulary
1839 #. Tag: works-with::mail, short desc
1840 #: files/debtags/vocabulary
1844 #. Tag: works-with::music-notation, short desc
1845 #: files/debtags/vocabulary
1846 msgid "Music Notation"
1849 #. Tag: works-with::network-traffic, short desc
1850 #: files/debtags/vocabulary
1851 msgid "Network traffic"
1854 #. Tag: works-with::network-traffic, long desc
1855 #: files/debtags/vocabulary
1856 msgid " Routers, shapers, sniffers, firewalls and other tools\n that work with a stream of network packets."
1859 #. Tag: works-with::people, short desc
1860 #: files/debtags/vocabulary
1864 #. Tag: works-with::pim, short desc
1865 #: files/debtags/vocabulary
1866 msgid "Personal Information"
1869 #. Tag: works-with::image, short desc
1870 #: files/debtags/vocabulary
1874 #. Tag: works-with::image:raster, short desc
1875 #: files/debtags/vocabulary
1876 msgid "Raster Image"
1879 #. Tag: works-with::image:raster, long desc
1880 #: files/debtags/vocabulary
1881 msgid " Images made of dots, such as photos and scans"
1884 #. Tag: works-with::image:vector, short desc
1885 #: files/debtags/vocabulary
1886 msgid "Vector Image"
1889 #. Tag: works-with::image:vector, long desc
1890 #: files/debtags/vocabulary
1891 msgid " Images made of lines, such as graphs or most clipart"
1894 #. Tag: works-with::software:package, short desc
1895 #: files/debtags/vocabulary
1896 msgid "Packaged software"
1899 #. Tag: works-with::software:running, short desc
1900 #: files/debtags/vocabulary
1901 msgid "Running programs"
1904 #. Tag: works-with::software:source, short desc
1905 #: files/debtags/vocabulary
1909 #. Tag: works-with::text, short desc
1910 #: files/debtags/vocabulary
1914 #. Tag: works-with::unicode, short desc
1915 #: files/debtags/vocabulary
1919 #. Tag: works-with::unicode, long desc
1920 #: files/debtags/vocabulary
1921 msgid " Please do not tag programs with simple unicode support,\n doing so would make this tag useless.\n Ultimately all applications should have unicode support."
1924 #. Tag: works-with::video, short desc
1925 #: files/debtags/vocabulary
1926 msgid "Video and Animation"
1929 #. Facet: works-with-format, short desc
1930 #: files/debtags/vocabulary
1931 msgid "Supports Format"
1934 #. Tag: works-with-format::bib, short desc
1935 #: files/debtags/vocabulary
1939 #. Tag: works-with-format::bib, long desc
1940 #: files/debtags/vocabulary
1941 msgid " BibTeX list of references"
1944 #. Tag: works-with-format::dvi, short desc
1945 #: files/debtags/vocabulary
1949 #. Tag: works-with-format::dvi, long desc
1950 #: files/debtags/vocabulary
1951 msgid " DeVice Independent page description file, usually generated\n by TeX or LaTeX."
1954 #. Tag: works-with-format::ldif, short desc
1955 #: files/debtags/vocabulary
1959 #. Tag: works-with-format::ldif, long desc
1960 #: files/debtags/vocabulary
1961 msgid " Lightweight Directory Interchange Format"
1964 #. Tag: works-with-format::vrml, short desc
1965 #: files/debtags/vocabulary
1966 msgid "VRML 3D Model"
1969 #. Tag: works-with-format::vrml, long desc
1970 #: files/debtags/vocabulary
1971 msgid " Virtual Reality Markup Language"
1974 #. Tag: works-with-format::iso9660, short desc
1975 #: files/debtags/vocabulary
1976 msgid "ISO 9660 CD Filesystem"
1979 #. Tag: works-with-format::tar, short desc
1980 #: files/debtags/vocabulary
1981 msgid "Tar Archives"
1984 #. Tag: works-with-format::zip, short desc
1985 #: files/debtags/vocabulary
1986 msgid "Zip Archives"
1989 #. Tag: works-with-format::mp3, short desc
1990 #: files/debtags/vocabulary
1994 #. Tag: works-with-format::mpc, short desc
1995 #: files/debtags/vocabulary
1996 msgid "Musepack Audio"
1999 #. Tag: works-with-format::oggvorbis, short desc
2000 #: files/debtags/vocabulary
2001 msgid "Ogg Vorbis Audio"
2004 #. Tag: works-with-format::wav, short desc
2005 #: files/debtags/vocabulary
2006 msgid "MS RIFF Audio"
2009 #. Tag: works-with-format::wav, long desc
2010 #: files/debtags/vocabulary
2011 msgid " Wave uncompressed audio format"
2014 #. Tag: works-with-format::jpg, short desc
2015 #: files/debtags/vocabulary
2016 msgid "JPEG, Joint Photographic Experts Group"
2019 #. Tag: works-with-format::gif, short desc
2020 #: files/debtags/vocabulary
2021 msgid "GIF, Graphics Interchange Format"
2024 #. Tag: works-with-format::odf, short desc
2025 #: files/debtags/vocabulary
2026 msgid "ODF, Open Document Format"
2029 #. Tag: works-with-format::png, short desc
2030 #: files/debtags/vocabulary
2031 msgid "PNG, Portable Network Graphics"
2034 #. Tag: works-with-format::swf, short desc
2035 #: files/debtags/vocabulary
2036 msgid "SWF, ShockWave Flash"
2039 #. Tag: works-with-format::tiff, short desc
2040 #: files/debtags/vocabulary
2041 msgid "TIFF, Tagged Image File Format"
2044 #. Tag: works-with-format::docbook, short desc
2045 #: files/debtags/vocabulary
2049 #. Tag: works-with-format::man, short desc
2050 #: files/debtags/vocabulary
2054 #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
2055 #: files/debtags/vocabulary
2059 #. Tag: works-with-format::tex, short desc
2060 #: files/debtags/vocabulary
2061 msgid "TeX and LaTeX"
2064 #. Tag: works-with-format::oggtheora, short desc
2065 #: files/debtags/vocabulary
2066 msgid "Ogg Theora Video"
2069 #. Tag: works-with-format::xml:rss, short desc
2070 #: files/debtags/vocabulary
2071 msgid "RSS Rich Site Summary"
2074 #. Tag: works-with-format::xml:rss, long desc
2075 #: files/debtags/vocabulary
2076 msgid " XML dialect used to describe resources and websites."
2079 #. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc
2080 #: files/debtags/vocabulary
2081 msgid "XSL Transformations (XSLT)"
2084 #. Facet: scope, short desc
2085 #: files/debtags/vocabulary
2089 #. Tag: scope::utility, short desc
2090 #: files/debtags/vocabulary
2094 #. Tag: scope::utility, long desc
2095 #: files/debtags/vocabulary
2096 msgid " A narrow-scoped program for particular use case or few use cases. It\n only does something 10-20% of users in the field will need. Often has\n functionality missing from related applications."
2099 #. Tag: scope::application, short desc
2100 #: files/debtags/vocabulary
2101 #. Tag: web::application, short desc
2102 #: files/debtags/vocabulary
2103 #. Tag: x11::application, short desc
2104 #: files/debtags/vocabulary
2108 #. Tag: scope::application, long desc
2109 #: files/debtags/vocabulary
2110 msgid " Broad-scoped program for general use. It probably has functionality\n for 80-90% of use cases. The pieces that remain are usually to be\n found as utilities."
2113 #. Tag: scope::suite, short desc
2114 #: files/debtags/vocabulary
2118 #. Tag: scope::suite, long desc
2119 #: files/debtags/vocabulary
2120 msgid " Comprehensive suite of applications and utilities on the scale of\n desktop environment or base operating system."
2123 #. Facet: role, short desc
2124 #: files/debtags/vocabulary
2128 #. Tag: role::app-data, short desc
2129 #: files/debtags/vocabulary
2130 msgid "Application Data"
2133 #. Tag: role::data, short desc
2134 #: files/debtags/vocabulary
2135 msgid "Standalone Data"
2138 #. Tag: role::debug-symbols, short desc
2139 #: files/debtags/vocabulary
2140 msgid "Debugging symbols"
2143 #. Tag: role::debug-symbols, long desc
2144 #: files/debtags/vocabulary
2145 msgid " Debugging symbols."
2148 #. Tag: role::devel-lib, short desc
2149 #: files/debtags/vocabulary
2150 msgid "Development Library"
2153 #. Tag: role::devel-lib, long desc
2154 #: files/debtags/vocabulary
2155 msgid " Library and header files used in software development or building."
2158 #. Tag: role::dummy, short desc
2159 #: files/debtags/vocabulary
2160 msgid "Dummy Package"
2163 #. Tag: role::dummy, long desc
2164 #: files/debtags/vocabulary
2165 msgid " Packages used for upgrades and transitions."
2168 #. Tag: role::kernel, short desc
2169 #: files/debtags/vocabulary
2170 msgid "Kernel and modules"
2173 #. Tag: role::kernel, long desc
2174 #: files/debtags/vocabulary
2175 msgid " Packages that contain only operating system kernels and kernel modules."
2178 #. Tag: role::metapackage, short desc
2179 #: files/debtags/vocabulary
2183 #. Tag: role::metapackage, long desc
2184 #: files/debtags/vocabulary
2185 msgid " Packages that install suites of other packages."
2188 #. Tag: role::plugin, short desc
2189 #: files/debtags/vocabulary
2193 #. Tag: role::plugin, long desc
2194 #: files/debtags/vocabulary
2195 msgid " Add-on, pluggable program fragments enhancing functionality\n of some program or system."
2198 #. Tag: role::program, short desc
2199 #: files/debtags/vocabulary
2203 #. Tag: role::program, long desc
2204 #: files/debtags/vocabulary
2205 msgid " Executable computer program."
2208 #. Tag: role::shared-lib, short desc
2209 #: files/debtags/vocabulary
2210 msgid "Shared Library"
2213 #. Tag: role::shared-lib, long desc
2214 #: files/debtags/vocabulary
2215 msgid " Shared libraries used by one or more programs."
2218 #. Tag: role::source, short desc
2219 #: files/debtags/vocabulary
2223 #. Tag: role::source, long desc
2224 #: files/debtags/vocabulary
2225 msgid " Human-readable code of a program, library or a part thereof."
2228 #. Facet: security, short desc
2229 #: files/debtags/vocabulary
2233 #. Facet: security, long desc
2234 #: files/debtags/vocabulary
2235 msgid " How the package is related to system security"
2238 #. Tag: security::antivirus, short desc
2239 #: files/debtags/vocabulary
2243 #. Tag: security::authentication, short desc
2244 #: files/debtags/vocabulary
2245 msgid "Authentication"
2248 #. Tag: security::cryptography, short desc
2249 #: files/debtags/vocabulary
2250 msgid "Cryptography"
2253 #. Tag: security::cryptography, long desc
2254 #: files/debtags/vocabulary
2255 msgid " Cryptographic and privacy-oriented tools."
2258 #. Tag: security::firewall, short desc
2259 #: files/debtags/vocabulary
2260 #. Tag: network::firewall, short desc
2261 #: files/debtags/vocabulary
2265 #. Tag: security::forensics, short desc
2266 #: files/debtags/vocabulary
2270 #. Tag: security::forensics, long desc
2271 #: files/debtags/vocabulary
2272 msgid " Post-mortem analysis of intrusions."
2275 #. Tag: security::ids, short desc
2276 #: files/debtags/vocabulary
2277 msgid "Intrusion Detection"
2280 #. Tag: security::integrity, short desc
2281 #: files/debtags/vocabulary
2282 msgid "File Integrity"
2285 #. Tag: security::integrity, long desc
2286 #: files/debtags/vocabulary
2287 msgid " Tools to monitor system for changes in filesystem and report changes\n or tools providing other means to check system integrity."
2290 #. Tag: security::log-analyzer, short desc
2291 #: files/debtags/vocabulary
2292 msgid "Log Analyzer"
2295 #. Tag: security::privacy, short desc
2296 #: files/debtags/vocabulary
2300 #. Facet: sound, short desc
2301 #: files/debtags/vocabulary
2302 msgid "Sound and Music"
2305 #. Tag: sound::compression, short desc
2306 #: files/debtags/vocabulary
2310 #. Tag: sound::midi, short desc
2311 #: files/debtags/vocabulary
2312 msgid "MIDI Software"
2315 #. Tag: sound::mixer, short desc
2316 #: files/debtags/vocabulary
2320 #. Tag: sound::player, short desc
2321 #: files/debtags/vocabulary
2325 #. Tag: sound::recorder, short desc
2326 #: files/debtags/vocabulary
2330 #. Tag: sound::sequencer, short desc
2331 #: files/debtags/vocabulary
2332 msgid "MIDI Sequencing"
2335 #. Facet: special, short desc
2336 #: files/debtags/vocabulary
2337 msgid "Service tags"
2340 #. Tag: special::auto-inst-parts, short desc
2341 #: files/debtags/vocabulary
2342 msgid "Secondary packages users won't install directly"
2345 #. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
2346 #: files/debtags/vocabulary
2347 msgid "NO IPv6 support"
2350 #. Tag: special::ipv6-nosupport, long desc
2351 #: files/debtags/vocabulary
2352 msgid " Use this for packages that cannot yet or will never support IPv6."
2355 #. Tag: special::obsolete, short desc
2356 #: files/debtags/vocabulary
2357 msgid "Obsolete Packages"
2360 #. Tag: special::obsolete, long desc
2361 #: files/debtags/vocabulary
2362 msgid " Packages that are not used any longer, also packages only left for upgrade\n purposes (merged / split packages)"
2365 #. Tag: special::invalid-tag, short desc
2366 #: files/debtags/vocabulary
2370 #. Tag: special::invalid-tag, long desc
2371 #: files/debtags/vocabulary
2372 msgid " This tag means that the tag database contains a tag which is not present in\n the tag vocabulary. The presence of this tag indicates a software bug: this\n should never show up."
2375 #. Tag: special::not-yet-tagged, short desc
2376 #: files/debtags/vocabulary
2377 msgid "!Not yet tagged packages!"
2380 #. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc
2381 #: files/debtags/vocabulary
2382 msgid "Not yet tagged packages with a"
2385 #. Tag: special::not-yet-tagged::b, short desc
2386 #: files/debtags/vocabulary
2387 msgid "Not yet tagged packages with b"
2390 #. Tag: special::not-yet-tagged::c, short desc
2391 #: files/debtags/vocabulary
2392 msgid "Not yet tagged packages with c"
2395 #. Tag: special::not-yet-tagged::d, short desc
2396 #: files/debtags/vocabulary
2397 msgid "Not yet tagged packages with d"
2400 #. Tag: special::not-yet-tagged::e, short desc
2401 #: files/debtags/vocabulary
2402 msgid "Not yet tagged packages with e"
2405 #. Tag: special::not-yet-tagged::f, short desc
2406 #: files/debtags/vocabulary
2407 msgid "Not yet tagged packages with f"
2410 #. Tag: special::not-yet-tagged::g, short desc
2411 #: files/debtags/vocabulary
2412 msgid "Not yet tagged packages with g"
2415 #. Tag: special::not-yet-tagged::h, short desc
2416 #: files/debtags/vocabulary
2417 msgid "Not yet tagged packages with h"
2420 #. Tag: special::not-yet-tagged::i, short desc
2421 #: files/debtags/vocabulary
2422 msgid "Not yet tagged packages with i"
2425 #. Tag: special::not-yet-tagged::j, short desc
2426 #: files/debtags/vocabulary
2427 msgid "Not yet tagged packages with j"
2430 #. Tag: special::not-yet-tagged::k, short desc
2431 #: files/debtags/vocabulary
2432 msgid "Not yet tagged packages with k"
2435 #. Tag: special::not-yet-tagged::l, short desc
2436 #: files/debtags/vocabulary
2437 msgid "Not yet tagged packages with l"
2440 #. Tag: special::not-yet-tagged::m, short desc
2441 #: files/debtags/vocabulary
2442 msgid "Not yet tagged packages with m"
2445 #. Tag: special::not-yet-tagged::n, short desc
2446 #: files/debtags/vocabulary
2447 msgid "Not yet tagged packages with n"
2450 #. Tag: special::not-yet-tagged::o, short desc
2451 #: files/debtags/vocabulary
2452 msgid "Not yet tagged packages with o"
2455 #. Tag: special::not-yet-tagged::p, short desc
2456 #: files/debtags/vocabulary
2457 msgid "Not yet tagged packages with p"
2460 #. Tag: special::not-yet-tagged::q, short desc
2461 #: files/debtags/vocabulary
2462 msgid "Not yet tagged packages with q"
2465 #. Tag: special::not-yet-tagged::r, short desc
2466 #: files/debtags/vocabulary
2467 msgid "Not yet tagged packages with r"
2470 #. Tag: special::not-yet-tagged::s, short desc
2471 #: files/debtags/vocabulary
2472 msgid "Not yet tagged packages with s"
2475 #. Tag: special::not-yet-tagged::t, short desc
2476 #: files/debtags/vocabulary
2477 msgid "Not yet tagged packages with t"
2480 #. Tag: special::not-yet-tagged::u, short desc
2481 #: files/debtags/vocabulary
2482 msgid "Not yet tagged packages with u"
2485 #. Tag: special::not-yet-tagged::v, short desc
2486 #: files/debtags/vocabulary
2487 msgid "Not yet tagged packages with v"
2490 #. Tag: special::not-yet-tagged::w, short desc
2491 #: files/debtags/vocabulary
2492 msgid "Not yet tagged packages with w"
2495 #. Tag: special::not-yet-tagged::x, short desc
2496 #: files/debtags/vocabulary
2497 msgid "Not yet tagged packages with x"
2500 #. Tag: special::not-yet-tagged::y, short desc
2501 #: files/debtags/vocabulary
2502 msgid "Not yet tagged packages with y"
2505 #. Tag: special::not-yet-tagged::z, short desc
2506 #: files/debtags/vocabulary
2507 msgid "Not yet tagged packages with z"
2510 #. Facet: suite, short desc
2511 #: files/debtags/vocabulary
2512 msgid "Application Suite"
2515 #. Tag: suite::apache, short desc
2516 #: files/debtags/vocabulary
2520 #. Tag: suite::eclipse, short desc
2521 #: files/debtags/vocabulary
2525 #. Tag: suite::eclipse, long desc
2526 #: files/debtags/vocabulary
2527 msgid " Eclipse tool platform and plugins."
2530 #. Tag: suite::emacs, short desc
2531 #: files/debtags/vocabulary
2535 #. Tag: suite::gforge, short desc
2536 #: files/debtags/vocabulary
2540 #. Tag: suite::gforge, long desc
2541 #: files/debtags/vocabulary
2542 msgid " A collaborative development platform."
2545 #. Tag: suite::gimp, short desc
2546 #: files/debtags/vocabulary
2550 #. Tag: suite::gkrellm, short desc
2551 #: files/debtags/vocabulary
2552 msgid "GKrellM Monitors"
2555 #. Tag: suite::gnome, short desc
2556 #: files/debtags/vocabulary
2560 #. Tag: suite::gnu, short desc
2561 #: files/debtags/vocabulary
2565 #. Tag: suite::gnu, long desc
2566 #: files/debtags/vocabulary
2567 msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
2570 #. Tag: suite::gnustep, short desc
2571 #: files/debtags/vocabulary
2572 #. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc
2573 #: files/debtags/vocabulary
2577 #. Tag: suite::gnustep, long desc
2578 #: files/debtags/vocabulary
2579 msgid " GNUstep Desktop and WindowMaker"
2582 #. Tag: suite::gpe, short desc
2583 #: files/debtags/vocabulary
2587 #. Tag: suite::gpe, long desc
2588 #: files/debtags/vocabulary
2589 msgid " GPE Palmtop Environment"
2592 #. Tag: suite::kde, short desc
2593 #: files/debtags/vocabulary
2597 #. Tag: suite::mozilla, short desc
2598 #: files/debtags/vocabulary
2602 #. Tag: suite::mozilla, long desc
2603 #: files/debtags/vocabulary
2604 msgid " Mozilla Browser and extensions"
2607 #. Tag: suite::netscape, short desc
2608 #: files/debtags/vocabulary
2609 msgid "Netscape Navigator"
2612 #. Tag: suite::netscape, long desc
2613 #: files/debtags/vocabulary
2614 msgid " The pre-6.0 versions of netscape browser"
2617 #. Tag: suite::openoffice, short desc
2618 #: files/debtags/vocabulary
2619 msgid "OpenOffice.org"
2622 #. Tag: suite::opie, short desc
2623 #: files/debtags/vocabulary
2624 msgid "Open Palmtop (OPIE)"
2627 #. Tag: suite::roxen, short desc
2628 #: files/debtags/vocabulary
2632 #. Tag: suite::samba, short desc
2633 #: files/debtags/vocabulary
2637 #. Tag: suite::webmin, short desc
2638 #: files/debtags/vocabulary
2642 #. Tag: suite::xfce, short desc
2643 #: files/debtags/vocabulary
2647 #. Tag: suite::xfce, long desc
2648 #: files/debtags/vocabulary
2649 msgid " Lightweight desktop environment for X11."
2652 #. Tag: suite::xmms, short desc
2653 #: files/debtags/vocabulary
2657 #. Tag: suite::xmms2, short desc
2658 #: files/debtags/vocabulary
2662 #. Tag: suite::zope, short desc
2663 #: files/debtags/vocabulary
2667 #. Tag: suite::zope, long desc
2668 #: files/debtags/vocabulary
2669 msgid " The Zope (web) publishing platform."
2672 #. Facet: protocol, short desc
2673 #: files/debtags/vocabulary
2674 msgid "Network Protocol"
2677 #. Tag: protocol::db:mysql, short desc
2678 #: files/debtags/vocabulary
2682 #. Tag: protocol::db:mysql, long desc
2683 #: files/debtags/vocabulary
2684 msgid " Protocol for accessing MySQL database server."
2687 #. Tag: protocol::db:psql, short desc
2688 #: files/debtags/vocabulary
2692 #. Tag: protocol::db:psql, long desc
2693 #: files/debtags/vocabulary
2694 msgid " Protocol for accessing PostgreSQL database server."
2697 #. Tag: protocol::ldap, short desc
2698 #: files/debtags/vocabulary
2702 #. Tag: protocol::ldap, long desc
2703 #: files/debtags/vocabulary
2704 msgid " Lightweight Directory Access Protocol"
2707 #. Tag: protocol::atm, short desc
2708 #: files/debtags/vocabulary
2712 #. Tag: protocol::atm, long desc
2713 #: files/debtags/vocabulary
2714 msgid " Asynchronous Transfer Mode, a high speed protocol for communication between\n computers in a network.\n .\n While ATM is used to implement *DSL networks, it has never gained widespread\n use as a technology for building local area networks (LANs), for which it was\n originally intended.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"
2717 #. Tag: protocol::bittorrent, short desc
2718 #: files/debtags/vocabulary
2722 #. Tag: protocol::bittorrent, long desc
2723 #: files/debtags/vocabulary
2724 msgid " BitTorrent is a protocol for peer-to-peer based file distribution over\n network.\n .\n Although the actual data transport happens between BitTorrent clients, one\n central node, the so-called trackers, is needed to keep a list of all clients\n that download or provide the same file.\n .\n Link: http://www.bittorrent.com/\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
2727 #. Tag: protocol::corba, short desc
2728 #: files/debtags/vocabulary
2732 #. Tag: protocol::corba, long desc
2733 #: files/debtags/vocabulary
2734 msgid " Common Object Request Broker Architecture, a standard for interoperability\n between programs written in different languages and running on different \n hardware platforms. CORBA includes a client-server network protocol for\n distributed computing.\n .\n With this network protocol, CORBA clients on different computers and written\n in different languages can exchange objects over a CORBA server such as orbit2\n or omniORB.\n .\n Link: http://www.corba.org/"
2737 #. Tag: protocol::dhcp, short desc
2738 #: files/debtags/vocabulary
2742 #. Tag: protocol::dhcp, long desc
2743 #: files/debtags/vocabulary
2744 msgid " Dynamic Host Configuration Protocol, a client-server network protocol for\n automatic assignment of dynamic IP addresses to computers in a TCP/IP network,\n rather than giving each computer a static IP address.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2131.txt"
2747 #. Tag: protocol::dns, short desc
2748 #: files/debtags/vocabulary
2752 #. Tag: protocol::dns, long desc
2753 #: files/debtags/vocabulary
2754 msgid " Domain Name System, a protocol to request information associated with domain\n names (like \"www.debian.org\"), most prominently the IP address. The protocol\n is used in communication with a DNS server (like BIND).\n .\n For the Internet, there are 13 root DNS servers around the world that keep the\n addresses of all registered domain names and provide this information to the\n DNS servers of Internet service providers.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"
2757 #. Tag: protocol::ethernet, short desc
2758 #: files/debtags/vocabulary
2762 #. Tag: protocol::ethernet, long desc
2763 #: files/debtags/vocabulary
2764 msgid " Ethernet is the most popular networking technology for creating local area\n networks (LANs).\n .\n The computers in an Ethernet network communicate over twisted-pair or fibre\n cables and are identified by their MAC address. Several different types of\n Ethernet exist, distinguishable by the maximum connection speed. The most\n widespread types today are 100MBit/s (100BASE-*) or 1GBit/s (1000BASE-*).\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet"
2767 #. Tag: protocol::fidonet, short desc
2768 #: files/debtags/vocabulary
2772 #. Tag: protocol::fidonet, long desc
2773 #: files/debtags/vocabulary
2774 msgid " FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s and\n 1990s.\n .\n The communication between the clients and FidoNet servers was usually carried\n out over the telephone network using modems and could be used for transferring\n messages (comparable to email) and files.\n .\n Link: http://www.fidonet.org/\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Fidonet"
2777 #. Tag: protocol::finger, short desc
2778 #: files/debtags/vocabulary
2782 #. Tag: protocol::finger, long desc
2783 #: files/debtags/vocabulary
2784 msgid " The Name/Finger protocol is a simple network protocol to provide extensive, \n public information about users of a computer, such as email address, telephone\n numbers, full names etc.\n .\n Due to privacy concerns, the Finger protocol is not widely used any more,\n while it widespread distribution in the early 1990s.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1288.txt"
2787 #. Tag: protocol::ftp, short desc
2788 #: files/debtags/vocabulary
2789 #. Tag: filetransfer::ftp, short desc
2790 #: files/debtags/vocabulary
2794 #. Tag: protocol::ftp, long desc
2795 #: files/debtags/vocabulary
2796 msgid " File Transfer Protocol, a protocol for exchanging and manipulation files over\n networks and extensively used on the Internet.\n .\n The communication between FTP servers and clients uses two channels, the\n control and the data channel. While FTP was originally used with\n authentication only, most FTP servers on the Internet provide anonymous,\n passwordless access. Since FTP does not support encryption, sensitive data\n transfer is carried out over SFTP today.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc0959.txt"
2799 #. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc
2800 #: files/debtags/vocabulary
2804 #. Tag: protocol::gadu-gadu, long desc
2805 #: files/debtags/vocabulary
2806 msgid " The Gadu-Gadu protocol is a proprietary protocol that is used by a\n Polish instant messaging network of the same name.\n .\n Link: http://pl.wikipedia.org/wiki/Gadu-Gadu"
2809 #. Tag: protocol::http, short desc
2810 #: files/debtags/vocabulary
2811 #. Tag: filetransfer::http, short desc
2812 #: files/debtags/vocabulary
2816 #. Tag: protocol::http, long desc
2817 #: files/debtags/vocabulary
2818 msgid " HyperText Transfer Protocol, one of the most important protocols for the\n World Wide Web.\n .\n It controls the data transfer between HTTP servers such as Apache and HTTP\n clients, which are web browsers in most cases. HTTP resources are requested\n via URLs (Universal Resource Locators). While HTTP normally only supports file\n transfer from server to client, the protocol supports sending information to\n HTTP servers, most prominently used in HTML forms.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Http\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2616.txt"
2821 #. Tag: protocol::ident, short desc
2822 #: files/debtags/vocabulary
2826 #. Tag: protocol::ident, long desc
2827 #: files/debtags/vocabulary
2828 msgid " The Ident Internet protocol helps to identify or authenticate the user of\n a network connection.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ident"
2831 #. Tag: protocol::imap, short desc
2832 #: files/debtags/vocabulary
2836 #. Tag: protocol::imap, long desc
2837 #: files/debtags/vocabulary
2838 msgid " Internet Message Access Protocol, a protocol used for accessing email on a\n server from a email client such as KMail or Evolution.\n .\n When using IMAP, emails stay on the server and can be categorized, edited,\n deleted etc. there, instead of having the user download all messages onto\n the local computer, as POP3 does.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"
2841 #. Tag: protocol::ip, short desc
2842 #: files/debtags/vocabulary
2846 #. Tag: protocol::ip, long desc
2847 #: files/debtags/vocabulary
2848 msgid " Internet Protocol (v4), a core protocol of the Internet protocol suite and\n the very basis of the Internet.\n .\n Every computer that is connected to the Internet has an IP address (a 4-byte\n number, typically represented in dotted notation like 192.25.206.10).\n Internet IP addresses are given out by the Internet Corporation for Assigned\n Names and Numbers (ICANN). Normally, computers on the Internet are not\n accessed by their IP address, but by their domain name.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc791.txt"
2851 #. Tag: protocol::ipv6, short desc
2852 #: files/debtags/vocabulary
2856 #. Tag: protocol::ipv6, long desc
2857 #: files/debtags/vocabulary
2858 msgid " Internet Protocol (v6), the next-generation Internet protocol, which overcomes\n the restrictions of IP (v4), like shortage of IP addresses, and is supposed to\n form the new basis of the Internet in the future, replacing IP (v4).\n .\n Many programs already support IPv6 along with IP (v4), although it is still\n seldomly used.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv6\n Link: http://www.ipv6.org/"
2861 #. Tag: protocol::irc, short desc
2862 #: files/debtags/vocabulary
2866 #. Tag: protocol::irc, long desc
2867 #: files/debtags/vocabulary
2868 msgid " Internet Relay Chat, a protocol for text chatting over network, extensively\n used on the Internet. It supports chat rooms, so-called channels, as well as\n private, one-to-one communication.\n .\n IRC servers are organized in networks, so that a client can connect to a\n geographically near IRC server, that itself is connected to other IRC servers\n spread over the whole world.\n .\n The official Debian channel is #debian on the freenode network.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
2871 #. Tag: protocol::jabber, short desc
2872 #: files/debtags/vocabulary
2876 #. Tag: protocol::jabber, long desc
2877 #: files/debtags/vocabulary
2878 msgid " The Jabber protocol is an instant messaging protocol on the basis of the XMPP\n protocol. Additionally to private one-to-one communication, it also supports\n chat rooms, and it is used in the Jabber IM network as well as for the IM\n capabilities for the new GoogleTalk network.\n .\n In contrast to other IM networks like MSN, ICQ or AIM, the Jabber servers are\n free software and can be used to create a private chat platform or have an own\n server to connect to the Jabber network.\n .\n Link: http://www.jabber.org\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Jabber"
2881 #. Tag: protocol::kerberos, short desc
2882 #: files/debtags/vocabulary
2886 #. Tag: protocol::kerberos, long desc
2887 #: files/debtags/vocabulary
2888 msgid " Kerberos is a authentication protocol for computer networks for secure\n authentication over an otherwise insecure network, using symmetric\n cryptography and a third party service provider, that is trusted both by\n client and server.\n . \n The authentication mechanism provided by Kerberos is mutual, so that not only\n a server can be sure of a client's identity, but also a client can be sure a\n connection to a server is not intercepted.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerberos_%28protocol%29\n Link: http://http://www.ietf.org/rfc/rfc4120.txt"
2891 #. Tag: protocol::lpr, short desc
2892 #: files/debtags/vocabulary
2896 #. Tag: protocol::lpr, long desc
2897 #: files/debtags/vocabulary
2898 msgid " The Line Printer Daemon protocol, a protocol used for accessing or providing\n network print services in a Unix network, but also used for local setups.\n .\n CUPS, the Common Unix Printing System, was developed to replace the old\n LPD/LPR system, while maintaining backwards compatibility.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Line_Printer_Daemon_protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1179.txt"
2901 #. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
2902 #: files/debtags/vocabulary
2903 msgid "MSN Messenger"
2906 #. Tag: protocol::msn-messenger, long desc
2907 #: files/debtags/vocabulary
2908 msgid " The MSN messenger protocol is the protocol that is used by Microsoft's own\n instant messaging network.\n .\n The protocol is a proprietary protocol. Although Microsoft once send a draft\n of the protocol specification to the IETF, it has since dated out and clients\n that connect to the MSN Messenger network have to rely on reverse-engineered\n information.\n .\n Link: http://www.hypothetic.org/docs/msn/"
2911 #. Tag: protocol::nfs, short desc
2912 #: files/debtags/vocabulary
2916 #. Tag: protocol::nfs, long desc
2917 #: files/debtags/vocabulary
2918 msgid " Network File System, a protocol originally developed by Sun Microsystems in\n 1984 and defined in RFCs 1094, 1813, and 3530 (obsoletes 3010) as a\n distributed file system, allows a user on a client computer to access files\n over a network as easily as if attached to its local disks.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System"
2921 #. Tag: protocol::nntp, short desc
2922 #: files/debtags/vocabulary
2926 #. Tag: protocol::nntp, long desc
2927 #: files/debtags/vocabulary
2928 msgid " Network News Transfer Protocol, a protocol for reading in writing Usenet\n articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used\n among NNTP servers to transfer articles. \n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_News_Transfer_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc977.txt"
2931 #. Tag: protocol::oscar, short desc
2932 #: files/debtags/vocabulary
2933 msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
2936 #. Tag: protocol::oscar, long desc
2937 #: files/debtags/vocabulary
2938 msgid " Open System for CommunicAtion in Realtime, an instant messaging used by\n AOL's instant messaging network (AIM). The protocol versions 7, 8 and 9\n of the ICQ IM network are also instances of the OSCAR protocol.\n .\n OSCAR is a binary proprietary protocol. Since there is no official documentation,\n clients that connect to AIM or ICQ have to rely on information that has\n been reverse-engineered.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/OSCAR_protocol\n Link: http://www.oilcan.org/oscar/"
2941 #. Tag: protocol::pop3, short desc
2942 #: files/debtags/vocabulary
2946 #. Tag: protocol::pop3, long desc
2947 #: files/debtags/vocabulary
2948 msgid " Post Office Protocol, a protocol to download emails from a mail server,\n designed for users that have only intermittent connection to the Internet.\n .\n In contrast to IMAP server, messages that are downloaded via POP3 are not\n supposed to stay on the server afterwards, since POP3 does not support\n multiple mailboxes for one account on the server.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1939.txt"
2951 #. Tag: protocol::radius, short desc
2952 #: files/debtags/vocabulary
2956 #. Tag: protocol::radius, long desc
2957 #: files/debtags/vocabulary
2958 msgid " Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for authentication,\n authorization and accounting of network access, mostly used by Internet\n service providers handle handle dial-up Internet connections.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2865.txt"
2961 #. Tag: protocol::sftp, short desc
2962 #: files/debtags/vocabulary
2963 #. Tag: filetransfer::sftp, short desc
2964 #: files/debtags/vocabulary
2968 #. Tag: protocol::sftp, long desc
2969 #: files/debtags/vocabulary
2970 msgid " SSH File Transfer Protocol, a protocol for secure, encrypting file exchange\n and manipulation over insecure networks, using the SSH protocol.\n .\n SFTP provides a complete set of file system operations, different from its\n predecessor SCP, which only allowed file transfer. It is not, other than the\n name might suggest, the a version of the FTP protocol executed through an\n SSH channel.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SSH_file_transfer_protocol"
2973 #. Tag: protocol::smb, short desc
2974 #: files/debtags/vocabulary
2978 #. Tag: protocol::smb, long desc
2979 #: files/debtags/vocabulary
2980 msgid " Server Message Block, a protocol for providing file access and printer sharing\n over network, mainly used by Microsoft Windows(tm). CIFS (Common Internet File\n System) is a synonym for SMB\n .\n Although SMB is a proprietary protocol, the Samba project reverse-engineered\n the protocol and developed both client and server programs for better\n interoperability in mixed Unix/Windows networks.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block\n Link: http://www.samba.org/"
2983 #. Tag: protocol::smtp, short desc
2984 #: files/debtags/vocabulary
2988 #. Tag: protocol::smtp, long desc
2989 #: files/debtags/vocabulary
2990 msgid " Simple Mail Transfer Protocol, a protocol or for transmitting emails over the\n Internet.\n .\n Every SMTP server utilizes SMTP to hand on emails to the next mail server\n until an email arrives at its destination, from where it is usually retrieved\n via POP3 or IMAP \n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt"
2993 #. Tag: protocol::snmp, short desc
2994 #: files/debtags/vocabulary
2998 #. Tag: protocol::snmp, long desc
2999 #: files/debtags/vocabulary
3000 msgid " Simple Network Management Protocol, a member of the Internet protocol suite\n and used for monitoring or configuring network devices.\n .\n SNMP servers normally run on network equipment like routers.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Network_Management_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc3411.txt"
3003 #. Tag: protocol::soap, short desc
3004 #: files/debtags/vocabulary
3008 #. Tag: protocol::soap, long desc
3009 #: files/debtags/vocabulary
3010 msgid " Simple Object Access Protocol, a protocol for exchanging messages between\n different computers in a network. The messages are encoded in XML and usually\n sent over HTTP.\n .\n SOAP is used to provide APIs to web services, such as the Google API to\n utilize Google's searching engine from client applications.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SOAP\n Link: http://www.w3.org/TR/soap/"
3013 #. Tag: protocol::ssh, short desc
3014 #: files/debtags/vocabulary
3018 #. Tag: protocol::ssh, long desc
3019 #: files/debtags/vocabulary
3020 msgid " Secure Shell, a protocol for secure, encrypted network connections. SSH can\n be used to execute programs on a remote host with an SSH server over secure\n otherwise insecure protocols through an SSH channel. The main use is, as the\n name suggest, to provide encrypted login and shell access on remote servers.\n .\n SSH authentication can be done with password or, which is the preferred\n mechanism, via asymmetric public/private key cryptography.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"
3023 #. Tag: protocol::ssl, short desc
3024 #: files/debtags/vocabulary
3028 #. Tag: protocol::ssl, long desc
3029 #: files/debtags/vocabulary
3030 msgid " Secure Socket Layer/Transport Layer Security, a protocol that provides \n secure encrypted communication on the Internet. It is used to authenticate\n the identity of a service provider (such as a Internet banking server) and\n to secure the communications channel.\n .\n Otherwise insecure protocols such as FTP, HTTP, IMAP or SMTP can be\n transmitted over SSL/TLS to secure the transmitted data. In this case, an\n \"S\" is added to the protocol name, like HTTPS, FTPS etc.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer"
3033 #. Tag: protocol::telnet, short desc
3034 #: files/debtags/vocabulary
3038 #. Tag: protocol::telnet, long desc
3039 #: files/debtags/vocabulary
3040 msgid " TELecommunication NETwork, a mostly superseded protocol for remote logins.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/TELNET"
3043 #. Tag: protocol::tcp, short desc
3044 #: files/debtags/vocabulary
3048 #. Tag: protocol::tcp, long desc
3049 #: files/debtags/vocabulary
3050 msgid " Transport Control Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite\n and used for data transport.\n .\n TCP is used as the transport protocol for many services on the Internet,\n such as FTP, HTTP, SMTP, POP3, IMAP, NNTP etc.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt"
3053 #. Tag: protocol::udp, short desc
3054 #: files/debtags/vocabulary
3058 #. Tag: protocol::udp, long desc
3059 #: files/debtags/vocabulary
3060 msgid " User Datagram Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite\n and used for data transport.\n .\n UDP is not as reliable as TCP, but faster and thus better fit for\n time-sensitive purposes, like the DNS protocol and VoIP.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc768.txt"
3063 #. Tag: protocol::voip, short desc
3064 #: files/debtags/vocabulary
3068 #. Tag: protocol::voip, long desc
3069 #: files/debtags/vocabulary
3070 msgid " Voice over IP, a general term for protocols that route voice conversations\n over the Internet.\n .\n Popular VoIP protocols are SIP, H.323 and IAX.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Voice_over_IP"
3073 #. Tag: protocol::webdav, short desc
3074 #: files/debtags/vocabulary
3078 #. Tag: protocol::webdav, long desc
3079 #: files/debtags/vocabulary
3080 msgid " Web-based Distributed Authoring and Versioning, a extension of the HTTP\n protocol to support creating and changing documents on an HTTP server. Thus,\n the client can access the documents on an HTTP server as it would those on the\n local file system.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV\n Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2518.txt"
3083 #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
3084 #: files/debtags/vocabulary
3088 #. Tag: protocol::xmlrpc, long desc
3089 #: files/debtags/vocabulary
3090 msgid " XML Remote Procedure Call, a simple protocol for remote procedure calls that\n uses XML for encoding and the HTTP protocol for transport.\n .\n SOAP, which is a considerably more sophisticated protocol, was developed from\n XML-RPC.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/XML-RPC\n Link: http://www.xmlrpc.com/"
3093 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
3094 #: files/debtags/vocabulary
3095 msgid "Yahoo! Messenger"
3098 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, long desc
3099 #: files/debtags/vocabulary
3100 msgid " The Yahoo! Messenger protocol is used to connect to Yahoo!'s instant messaging\n network.\n .\n This a proprietary binary protocol without any official documentation. Clients\n that connect to the Yahoo! Messenger network have to rely on reverse-engineered\n information.\n .\n Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Yahoo%21_Messenger\n Link: http://www.venkydude.com/articles/yahoo.htm"
3103 #. Facet: filetransfer, short desc
3104 #: files/debtags/vocabulary
3105 msgid "File Transfer"
3108 #. Tag: filetransfer::ftp, long desc
3109 #: files/debtags/vocabulary
3110 msgid " File Transfer Protocol"
3113 #. Tag: filetransfer::http, long desc
3114 #: files/debtags/vocabulary
3115 msgid " HyperText Transfer Protocol"
3118 #. Tag: filetransfer::sftp, long desc
3119 #: files/debtags/vocabulary
3120 msgid " Secure File Transfer Protocol"
3123 #. Tag: filetransfer::smb, short desc
3124 #: files/debtags/vocabulary
3125 msgid "SMB and CIFS"
3128 #. Tag: filetransfer::smb, long desc
3129 #: files/debtags/vocabulary
3130 msgid " Windows file and printer sharing (SMB)"
3133 #. Tag: filetransfer::dcc, short desc
3134 #: files/debtags/vocabulary
3138 #. Tag: filetransfer::dcc, long desc
3139 #: files/debtags/vocabulary
3140 msgid " Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients."
3143 #. Facet: uitoolkit, short desc
3144 #: files/debtags/vocabulary
3145 msgid "Interface Toolkit"
3148 #. Tag: uitoolkit::athena, short desc
3149 #: files/debtags/vocabulary
3150 msgid "Athena Widgets"
3153 #. Tag: uitoolkit::fltk, short desc
3154 #: files/debtags/vocabulary
3158 #. Tag: uitoolkit::glut, short desc
3159 #: files/debtags/vocabulary
3163 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
3164 #: files/debtags/vocabulary
3168 #. Tag: uitoolkit::motif, short desc
3169 #: files/debtags/vocabulary
3170 msgid "Lesstif/Motif"
3173 #. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc
3174 #: files/debtags/vocabulary
3178 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
3179 #: files/debtags/vocabulary
3183 #. Tag: uitoolkit::sdl, short desc
3184 #: files/debtags/vocabulary
3188 #. Tag: uitoolkit::tk, short desc
3189 #: files/debtags/vocabulary
3193 #. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc
3194 #: files/debtags/vocabulary
3198 #. Tag: uitoolkit::xlib, short desc
3199 #: files/debtags/vocabulary
3203 #. Facet: use, short desc
3204 #: files/debtags/vocabulary
3208 #. Tag: use::analysing, short desc
3209 #: files/debtags/vocabulary
3213 #. Tag: use::analysing, long desc
3214 #: files/debtags/vocabulary
3215 msgid " Software for turning data into knowledge."
3218 #. Tag: use::browsing, short desc
3219 #: files/debtags/vocabulary
3223 #. Tag: use::chatting, short desc
3224 #: files/debtags/vocabulary
3228 #. Tag: use::checking, short desc
3229 #: files/debtags/vocabulary
3233 #. Tag: use::checking, long desc
3234 #: files/debtags/vocabulary
3235 msgid " All sorts of checking, checking a filesystem for validity, checking\n a document for incorrectly spelled words, checking a network for \n routing problems. Verifying."
3238 #. Tag: use::comparing, short desc
3239 #: files/debtags/vocabulary
3243 #. Tag: use::comparing, long desc
3244 #: files/debtags/vocabulary
3245 msgid " To find what relates or differs in two or more objects."
3248 #. Tag: use::compressing, short desc
3249 #: files/debtags/vocabulary
3253 #. Tag: use::configuring, short desc
3254 #: files/debtags/vocabulary
3255 #. Tag: network::configuration, short desc
3256 #: files/debtags/vocabulary
3257 msgid "Configuration"
3260 #. Tag: use::converting, short desc
3261 #: files/debtags/vocabulary
3262 msgid "Data Conversion"
3265 #. Tag: use::dialing, short desc
3266 #: files/debtags/vocabulary
3267 msgid "Dialup Access"
3270 #. Tag: use::downloading, short desc
3271 #: files/debtags/vocabulary
3275 #. Tag: use::driver, short desc
3276 #: files/debtags/vocabulary
3277 msgid "Hardware Driver"
3280 #. Tag: use::editing, short desc
3281 #: files/debtags/vocabulary
3285 #. Tag: use::entertaining, short desc
3286 #: files/debtags/vocabulary
3287 msgid "Entertaining"
3290 #. Tag: use::filtering, short desc
3291 #: files/debtags/vocabulary
3295 #. Tag: use::gameplaying, short desc
3296 #: files/debtags/vocabulary
3297 msgid "Game Playing"
3300 #. Tag: use::learning, short desc
3301 #: files/debtags/vocabulary
3305 #. Tag: use::organizing, short desc
3306 #: files/debtags/vocabulary
3307 msgid "Data Organisation"
3310 #. Tag: use::playing, short desc
3311 #: files/debtags/vocabulary
3312 msgid "Playing Media"
3315 #. Tag: use::printing, short desc
3316 #: files/debtags/vocabulary
3320 #. Tag: use::proxying, short desc
3321 #: files/debtags/vocabulary
3325 #. Tag: use::routing, short desc
3326 #: files/debtags/vocabulary
3327 #. Tag: network::routing, short desc
3328 #: files/debtags/vocabulary
3332 #. Tag: use::searching, short desc
3333 #: files/debtags/vocabulary
3337 #. Tag: use::scanning, short desc
3338 #: files/debtags/vocabulary
3339 #. Tag: network::scanner, short desc
3340 #: files/debtags/vocabulary
3344 #. Tag: use::storing, short desc
3345 #: files/debtags/vocabulary
3349 #. Tag: use::synchronizing, short desc
3350 #: files/debtags/vocabulary
3351 msgid "Synchronisation"
3354 #. Tag: use::timekeeping, short desc
3355 #: files/debtags/vocabulary
3356 msgid "Time and Clock"
3359 #. Tag: use::transmission, short desc
3360 #: files/debtags/vocabulary
3361 msgid "Transmission"
3364 #. Tag: use::typesetting, short desc
3365 #: files/debtags/vocabulary
3369 #. Tag: use::viewing, short desc
3370 #: files/debtags/vocabulary
3371 msgid "Data Visualization"
3374 #. Tag: use::text-formatting, short desc
3375 #: files/debtags/vocabulary
3376 msgid "Text Formatting"
3379 #. Tag: web::appserver, short desc
3380 #: files/debtags/vocabulary
3381 msgid "Application Server"
3384 #. Tag: web::blog, short desc
3385 #: files/debtags/vocabulary
3386 msgid "Blog Software"
3389 #. Tag: web::browser, short desc
3390 #: files/debtags/vocabulary
3394 #. Tag: web::cms, short desc
3395 #: files/debtags/vocabulary
3396 msgid "Content Management (CMS)"
3399 #. Tag: web::cgi, short desc
3400 #: files/debtags/vocabulary
3404 #. Tag: web::commerce, short desc
3405 #: files/debtags/vocabulary
3409 #. Tag: web::forum, short desc
3410 #: files/debtags/vocabulary
3414 #. Tag: web::portal, short desc
3415 #: files/debtags/vocabulary
3419 #. Tag: web::scripting, short desc
3420 #: files/debtags/vocabulary
3424 #. Tag: web::search-engine, short desc
3425 #: files/debtags/vocabulary
3426 msgid "Search engine"
3429 #. Tag: web::server, short desc
3430 #: files/debtags/vocabulary
3431 #. Tag: network::server, short desc
3432 #: files/debtags/vocabulary
3436 #. Tag: web::wiki, short desc
3437 #: files/debtags/vocabulary
3438 msgid "Wiki Software"
3441 #. Tag: web::wiki, long desc
3442 #: files/debtags/vocabulary
3443 msgid " Wiki software, servers, utilities and plug-ins."
3446 #. Facet: network, short desc
3447 #: files/debtags/vocabulary
3451 #. Tag: network::client, short desc
3452 #: files/debtags/vocabulary
3456 #. Tag: network::hiavailability, short desc
3457 #: files/debtags/vocabulary
3458 msgid "High Availability"
3461 #. Tag: network::load-balancing, short desc
3462 #: files/debtags/vocabulary
3463 msgid "Load Balancing"
3466 #. Tag: network::service, short desc
3467 #: files/debtags/vocabulary
3471 #. Tag: network::vpn, short desc
3472 #: files/debtags/vocabulary
3473 msgid "VPN or Tunneling"
3476 #. Tag: x11::applet, short desc
3477 #: files/debtags/vocabulary
3481 #. Tag: x11::display-manager, short desc
3482 #: files/debtags/vocabulary
3483 msgid "Login Manager"
3486 #. Tag: x11::display-manager, long desc
3487 #: files/debtags/vocabulary
3488 msgid " Display managers (graphical login screens)"
3491 #. Tag: x11::library, short desc
3492 #: files/debtags/vocabulary
3496 #. Tag: x11::screensaver, short desc
3497 #: files/debtags/vocabulary
3498 msgid "Screen Saver"
3501 #. Tag: x11::terminal, short desc
3502 #: files/debtags/vocabulary
3503 msgid "Terminal Emulator"
3506 #. Tag: x11::theme, short desc
3507 #: files/debtags/vocabulary
3511 #. Tag: x11::window-manager, short desc
3512 #: files/debtags/vocabulary
3513 msgid "Window Manager"
3516 #. Tag: x11::xserver, short desc
3517 #: files/debtags/vocabulary
3521 #. Tag: bbs, short desc
3522 #: files/debtags/vocabulary
3523 msgid "Bulletin Board Systems"
3526 #. Tag: data-exchange, short desc
3527 #: files/debtags/vocabulary
3528 msgid "Data Exchange"
3531 #. Tag: desktop, short desc
3532 #: files/debtags/vocabulary
3533 msgid "Desktop Environment"
3536 #. Tag: file-formats, short desc
3537 #: files/debtags/vocabulary
3538 msgid "File formats"
3541 #. Tag: foreignos, short desc
3542 #: files/debtags/vocabulary
3543 msgid "Foreign OS and Hardware"
3546 #. Tag: net, short desc
3547 #: files/debtags/vocabulary
3548 msgid "IP Networking"
3551 #. Tag: netcomm, short desc
3552 #: files/debtags/vocabulary
3553 msgid "Network and Communication"
3556 #. Tag: numerical, short desc
3557 #: files/debtags/vocabulary
3558 msgid "Calculation and numerical computation"
3561 #. Tag: office, short desc
3562 #: files/debtags/vocabulary
3563 msgid "Office software"
3566 #. Tag: protocols, short desc
3567 #: files/debtags/vocabulary
3568 msgid "IP protocol support"
3571 #. Tag: science, short desc
3572 #: files/debtags/vocabulary
3576 #. Tag: system, short desc
3577 #: files/debtags/vocabulary
3578 msgid "System software and maintainance"
3581 #. Tag: vi, short desc
3582 #: files/debtags/vocabulary