3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 #. Tag: suite::gnustep, long desc
7 #: files/debtags/vocabulary
8 msgid " GNUStep Desktop and WindowMaker"
11 #. Tag: suite::gpe, long desc
12 #: files/debtags/vocabulary
13 msgid " GPE Palmtop Environment"
16 #. Tag: suite::gforge, long desc
17 #: files/debtags/vocabulary
18 msgid " A collaborative development platform."
21 #. Tag: scope::utility, long desc
22 #: files/debtags/vocabulary
24 " A narrow-scoped program for particular use case or few use cases. It\n"
25 " only does something 10-20% of users in the field will need. Often has\n"
26 " functionality missing from related applications."
29 #. Tag: field::finance, long desc
30 #: files/debtags/vocabulary
31 msgid " Accounting and financial software"
34 #. Tag: role::plugin, long desc
35 #: files/debtags/vocabulary
37 " Add-on, pluggable program fragments enhancing functionality\n"
38 " of some program or system."
41 #. Tag: use::checking, long desc
42 #: files/debtags/vocabulary
44 " All sorts of checking, checking a filesystem for validity, checking\n"
45 " a document for incorrectly spelled words, checking a network for \n"
46 " routing problems. Verifying."
49 #. Facet: junior, long desc
50 #: files/debtags/vocabulary
51 msgid " Applications recommended for younger users"
54 #. Tag: accessibility::input, long desc
55 #: files/debtags/vocabulary
57 " Applies to input methods for non-latin languages as well as special input\n"
61 #. Tag: devel::machinecode, long desc
62 #: files/debtags/vocabulary
63 msgid " Assemblers and other machine-code development tools."
66 #. Tag: protocol::atm, long desc
67 #: files/debtags/vocabulary
69 " Asynchronous Transfer Mode, a high speed protocol for communication "
71 " computers in a network.\n"
73 " While ATM is used to implement *DSL networks, it has never gained "
75 " use as a technology for building local area networks (LANs), for which it "
77 " originally intended.\n"
79 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode"
82 #. Tag: admin::automation, long desc
83 #: files/debtags/vocabulary
84 msgid " Automating the execution of software in the system."
87 #. Tag: works-with-format::bib, long desc
88 #: files/debtags/vocabulary
89 msgid " BibTeX list of references"
92 #. Tag: protocol::bittorrent, long desc
93 #: files/debtags/vocabulary
95 " BitTorrent is a protocol for peer-to-peer based file distribution over\n"
98 " Although the actual data transport happens between BitTorrent clients, one\n"
99 " central node, the so-called trackers, is needed to keep a list of all "
101 " that download or provide the same file.\n"
103 " Link: http://www.bittorrent.com/\n"
104 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent"
107 #. Tag: scope::application, long desc
108 #: files/debtags/vocabulary
110 " Broad-scoped program for general use. It probably has functionality\n"
111 " for 80-90% of use cases. The pieces that remain are usually to be\n"
112 " found as utilities."
115 #. Tag: field::electronics, long desc
116 #: files/debtags/vocabulary
117 msgid " Circuit editors and other electronics-related software"
120 #. Tag: devel::prettyprint, long desc
121 #: files/debtags/vocabulary
122 msgid " Code pretty-printing and indentation/reformatting."
125 #. Tag: protocol::corba, long desc
126 #: files/debtags/vocabulary
128 " Common Object Request Broker Architecture, a standard for interoperability\n"
129 " between programs written in different languages and running on different \n"
130 " hardware platforms. CORBA includes a client-server network protocol for\n"
131 " distributed computing.\n"
133 " With this network protocol, CORBA clients on different computers and "
135 " in different languages can exchange objects over a CORBA server such as "
139 " Link: http://www.corba.org/"
142 #. Tag: hardware::storage:cd, long desc
143 #: files/debtags/vocabulary
144 msgid " Compact Disc"
147 #. Tag: scope::suite, long desc
148 #: files/debtags/vocabulary
150 " Comprehensive suite of applications and utilities on the scale of\n"
151 " desktop environment or base operating system."
154 #. Tag: admin::filesystem, long desc
155 #: files/debtags/vocabulary
156 msgid " Creation, maintenance, and use of filesystems"
159 #. Tag: security::cryptography, long desc
160 #: files/debtags/vocabulary
161 msgid " Cryptographic and privacy-oriented tools."
164 #. Tag: works-with-format::dvi, long desc
165 #: files/debtags/vocabulary
167 " DeVice Independent page description file, usually generated\n"
171 #. Tag: role::debug-symbols, long desc
172 #: files/debtags/vocabulary
173 msgid " Debugging symbols."
176 #. Tag: hardware::storage:dvd, long desc
177 #: files/debtags/vocabulary
178 msgid " Digital Versatile Disc"
181 #. Tag: filetransfer::dcc, long desc
182 #: files/debtags/vocabulary
183 msgid " Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients."
186 #. Tag: x11::display-manager, long desc
187 #: files/debtags/vocabulary
188 msgid " Display managers (graphical login screens)"
191 #. Tag: protocol::dns, long desc
192 #: files/debtags/vocabulary
194 " Domain Name System, a protocol to request information associated with "
196 " names (like \"www.debian.org\"), most prominently the IP address. The "
198 " is used in communication with a DNS server (like BIND).\n"
200 " For the Internet, there are 13 root DNS servers around the world that keep "
202 " addresses of all registered domain names and provide this information to "
204 " DNS servers of Internet service providers.\n"
206 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System"
209 #. Tag: protocol::dhcp, long desc
210 #: files/debtags/vocabulary
212 " Dynamic Host Configuration Protocol, a client-server network protocol for\n"
213 " automatic assignment of dynamic IP addresses to computers in a TCP/IP "
215 " rather than giving each computer a static IP address.\n"
217 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol\n"
218 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2131.txt"
221 #. Tag: suite::eclipse, long desc
222 #: files/debtags/vocabulary
223 msgid " Eclipse tool platform and plugins."
226 #. Tag: protocol::ethernet, long desc
227 #: files/debtags/vocabulary
229 " Ethernet is the most popular networking technology for creating local area\n"
230 " networks (LANs).\n"
232 " The computers in an Ethernet network communicate over twisted-pair or "
234 " cables and are identified by their MAC address. Several different types of\n"
235 " Ethernet exist, distinguishable by the maximum connection speed. The most\n"
236 " widespread types today are 100MBit/s (100BASE-*) or 1GBit/s (1000BASE-*).\n"
238 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet"
241 #. Tag: role::program, long desc
242 #: files/debtags/vocabulary
243 msgid " Executable computer program."
246 #. Tag: protocol::fidonet, long desc
247 #: files/debtags/vocabulary
249 " FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s and\n"
252 " The communication between the clients and FidoNet servers was usually "
254 " out over the telephone network using modems and could be used for "
256 " messages (comparable to email) and files.\n"
258 " Link: http://www.fidonet.org/\n"
259 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Fidonet"
262 #. Tag: filetransfer::ftp, long desc
263 #: files/debtags/vocabulary
264 msgid " File Transfer Protocol"
267 #. Tag: protocol::ftp, long desc
268 #: files/debtags/vocabulary
270 " File Transfer Protocol, a protocol for exchanging and manipulation files "
272 " networks and extensively used on the Internet.\n"
274 " The communication between FTP servers and clients uses two channels, the\n"
275 " control and the data channel. While FTP was originally used with\n"
276 " authentication only, most FTP servers on the Internet provide anonymous,\n"
277 " passwordless access. Since FTP does not support encryption, sensitive data\n"
278 " transfer is carried out over SFTP today.\n"
280 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol\n"
281 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc0959.txt"
284 #. Tag: game::rpg:rogue, long desc
285 #: files/debtags/vocabulary
286 msgid " Games like Nethack, Angband etc."
289 #. Tag: suite::gnu, long desc
290 #: files/debtags/vocabulary
291 msgid " Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
294 #. Facet: biology, long desc
295 #: files/debtags/vocabulary
296 msgid " How is the package related to the field of biology."
299 #. Facet: security, long desc
300 #: files/debtags/vocabulary
301 msgid " How the package is related to system security"
304 #. Tag: role::source, long desc
305 #: files/debtags/vocabulary
306 msgid " Human-readable code of a program, library or a part thereof."
309 #. Tag: filetransfer::http, long desc
310 #: files/debtags/vocabulary
311 msgid " HyperText Transfer Protocol"
314 #. Tag: protocol::http, long desc
315 #: files/debtags/vocabulary
317 " HyperText Transfer Protocol, one of the most important protocols for the\n"
320 " It controls the data transfer between HTTP servers such as Apache and HTTP\n"
321 " clients, which are web browsers in most cases. HTTP resources are "
323 " via URLs (Universal Resource Locators). While HTTP normally only supports "
325 " transfer from server to client, the protocol supports sending information "
327 " HTTP servers, most prominently used in HTML forms.\n"
329 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Http\n"
330 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2616.txt"
333 #. Tag: works-with::image:raster, long desc
334 #: files/debtags/vocabulary
335 msgid " Images made of dots, such as photos and scans"
338 #. Tag: works-with::image:vector, long desc
339 #: files/debtags/vocabulary
340 msgid " Images made of lines, such as graphs or most clipart"
343 #. Tag: devel::ide, long desc
344 #: files/debtags/vocabulary
345 msgid " Integrated Development Environment"
348 #. Tag: protocol::imap, long desc
349 #: files/debtags/vocabulary
351 " Internet Message Access Protocol, a protocol used for accessing email on a\n"
352 " server from a email client such as KMail or Evolution.\n"
354 " When using IMAP, emails stay on the server and can be categorized, edited,\n"
355 " deleted etc. there, instead of having the user download all messages onto\n"
356 " the local computer, as POP3 does.\n"
358 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol"
361 #. Tag: protocol::ip, long desc
362 #: files/debtags/vocabulary
364 " Internet Protocol (v4), a core protocol of the Internet protocol suite and\n"
365 " the very basis of the Internet.\n"
367 " Every computer that is connected to the Internet has an IP address (a 4-"
369 " number, typically represented in dotted notation like 192.25.206.10).\n"
370 " Internet IP addresses are given out by the Internet Corporation for "
372 " Names and Numbers (ICANN). Normally, computers on the Internet are not\n"
373 " accessed by their IP address, but by their domain name.\n"
375 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4\n"
376 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc791.txt"
379 #. Tag: protocol::ipv6, long desc
380 #: files/debtags/vocabulary
382 " Internet Protocol (v6), the next-generation Internet protocol, which "
384 " the restrictions of IP (v4), like shortage of IP addresses, and is supposed "
386 " form the new basis of the Internet in the future, replacing IP (v4).\n"
388 " Many programs already support IPv6 along with IP (v4), although it is "
392 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv6\n"
393 " Link: http://www.ipv6.org/"
396 #. Tag: protocol::irc, long desc
397 #: files/debtags/vocabulary
399 " Internet Relay Chat, a protocol for text chatting over network, "
401 " used on the Internet. It supports chat rooms, so-called channels, as well "
403 " private, one-to-one communication.\n"
405 " IRC servers are organized in networks, so that a client can connect to a\n"
406 " geographically near IRC server, that itself is connected to other IRC "
408 " spread over the whole world.\n"
410 " The official Debian channel is #debian on the freenode network.\n"
412 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat"
415 #. Tag: protocol::kerberos, long desc
416 #: files/debtags/vocabulary
418 " Kerberos is a authentication protocol for computer networks for secure\n"
419 " authentication over an otherwise insecure network, using symmetric\n"
420 " cryptography and a third party service provider, that is trusted both by\n"
421 " client and server.\n"
423 " The authentication mechanism provided by Kerberos is mutual, so that not "
425 " a server can be sure of a client's identity, but also a client can be sure "
427 " connection to a server is not intercepted.\n"
429 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerberos_%28protocol%29\n"
430 " Link: http://http://www.ietf.org/rfc/rfc4120.txt"
433 #. Tag: role::devel-lib, long desc
434 #: files/debtags/vocabulary
435 msgid " Library and header files used in software development or building."
438 #. Tag: protocol::ldap, long desc
439 #: files/debtags/vocabulary
440 msgid " Lightweight Directory Access Protocol"
443 #. Tag: works-with-format::ldif, long desc
444 #: files/debtags/vocabulary
445 msgid " Lightweight Directory Interchange Format"
448 #. Tag: suite::xfce, long desc
449 #: files/debtags/vocabulary
450 msgid " Lightweight desktop environment for X11."
453 #. Tag: admin::login, long desc
454 #: files/debtags/vocabulary
455 msgid " Logging into the system"
458 #. Tag: game::mud, long desc
459 #: files/debtags/vocabulary
460 msgid " MUDs, MOOs, and other multiplayer RPGs"
463 #. Tag: suite::mozilla, long desc
464 #: files/debtags/vocabulary
465 msgid " Mozilla Browser and extensions"
468 #. Tag: protocol::nfs, long desc
469 #: files/debtags/vocabulary
471 " Network File System, a protocol originally developed by Sun Microsystems "
473 " 1984 and defined in RFCs 1094, 1813, and 3530 (obsoletes 3010) as a\n"
474 " distributed file system, allows a user on a client computer to access "
476 " over a network as easily as if attached to its local disks.\n"
478 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System"
481 #. Tag: protocol::nntp, long desc
482 #: files/debtags/vocabulary
484 " Network News Transfer Protocol, a protocol for reading in writing Usenet\n"
485 " articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used\n"
486 " among NNTP servers to transfer articles. \n"
488 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_News_Transfer_Protocol\n"
489 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc977.txt"
492 #. Tag: protocol::oscar, long desc
493 #: files/debtags/vocabulary
495 " Open System for CommunicAtion in Realtime, an instant messaging used by\n"
496 " AOL's instant messaging network (AIM). The protocol versions 7, 8 and 9\n"
497 " of the ICQ IM network are also instances of the OSCAR protocol.\n"
499 " OSCAR is a binary proprietary protocol. Since there is no official "
501 " clients that connect to AIM or ICQ have to rely on information that has\n"
502 " been reverse-engineered.\n"
504 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/OSCAR_protocol\n"
505 " Link: http://www.oilcan.org/oscar/"
508 #. Tag: accessibility::ocr, long desc
509 #: files/debtags/vocabulary
510 msgid " Optical Character Recognition"
513 #. Tag: biology::emboss, long desc
514 #: files/debtags/vocabulary
516 " Packages related to the European Molecular Biology Open Software Suite."
519 #. Tag: special::obsolete, long desc
520 #: files/debtags/vocabulary
522 " Packages that are not used any longer, also packages only left for upgrade\n"
523 " purposes (merged / split packages)"
526 #. Tag: role::metapackage, long desc
527 #: files/debtags/vocabulary
528 msgid " Packages that install suites of other packages."
531 #. Tag: devel::code-generator, long desc
532 #: files/debtags/vocabulary
533 msgid " Parser, lexer and other code generators"
536 #. Tag: works-with::unicode, long desc
537 #: files/debtags/vocabulary
539 " Please do not tag programs with simple unicode support,\n"
540 " doing so would make this tag useless.\n"
541 " Ultimately all applications should have unicode support."
544 #. Tag: biology::format:nexus, long desc
545 #: files/debtags/vocabulary
546 msgid " Popular format for phylogenetic trees."
549 #. Tag: protocol::pop3, long desc
550 #: files/debtags/vocabulary
552 " Post Office Protocol, a protocol to download emails from a mail server,\n"
553 " designed for users that have only intermittent connection to the Internet.\n"
555 " In contrast to IMAP server, messages that are downloaded via POP3 are not\n"
556 " supposed to stay on the server afterwards, since POP3 does not support\n"
557 " multiple mailboxes for one account on the server.\n"
559 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol\n"
560 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1939.txt"
563 #. Tag: security::forensics, long desc
564 #: files/debtags/vocabulary
565 msgid " Post-mortem analysis of intrusions."
568 #. Tag: devel::profiler, long desc
569 #: files/debtags/vocabulary
570 msgid " Profiling and optimization tools."
573 #. Tag: devel::modelling, long desc
574 #: files/debtags/vocabulary
576 " Programs and libraries that support creation of software models\n"
577 " with modelling languages like UML or OCL."
580 #. Tag: protocol::db:mysql, long desc
581 #: files/debtags/vocabulary
582 msgid " Protocol for accessing MySQL database server."
585 #. Tag: protocol::db:psql, long desc
586 #: files/debtags/vocabulary
587 msgid " Protocol for accessing PostgreSQL database server."
590 #. Tag: devel::rcs, long desc
591 #: files/debtags/vocabulary
592 msgid " RCS (Revision Control System) and SCM (Software Configuration Manager)"
595 #. Tag: admin::forensics, long desc
596 #: files/debtags/vocabulary
598 " Recovering lost or damaged data.\n"
599 " This tag will be split into admin::recovery\n"
600 " and security::forensics."
603 #. Tag: protocol::radius, long desc
604 #: files/debtags/vocabulary
606 " Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for authentication,\n"
607 " authorization and accounting of network access, mostly used by Internet\n"
608 " service providers handle handle dial-up Internet connections.\n"
610 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS\n"
611 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2865.txt"
614 #. Tag: devel::rpc, long desc
615 #: files/debtags/vocabulary
616 msgid " Remote Procedure Call, Network transparent programming"
619 #. Tag: works-with::network-traffic, long desc
620 #: files/debtags/vocabulary
622 " Routers, shapers, sniffers, firewalls and other tools\n"
623 " that work with a stream of network packets."
626 #. Tag: interface::daemon, long desc
627 #: files/debtags/vocabulary
629 " Runs in background, only a control interface is provided, usually on\n"
633 #. Tag: devel::runtime, long desc
634 #: files/debtags/vocabulary
635 msgid " Runtime environments of various languages and systems."
638 #. Tag: protocol::sftp, long desc
639 #: files/debtags/vocabulary
641 " SSH File Transfer Protocol, a protocol for secure, encrypting file "
643 " and manipulation over insecure networks, using the SSH protocol.\n"
645 " SFTP provides a complete set of file system operations, different from its\n"
646 " predecessor SCP, which only allowed file transfer. It is not, other than "
648 " name might suggest, the a version of the FTP protocol executed through an\n"
651 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SSH_file_transfer_protocol"
654 #. Tag: filetransfer::sftp, long desc
655 #: files/debtags/vocabulary
656 msgid " Secure File Transfer Protocol"
659 #. Tag: protocol::ssh, long desc
660 #: files/debtags/vocabulary
662 " Secure Shell, a protocol for secure, encrypted network connections. SSH "
664 " be used to execute programs on a remote host with an SSH server over "
666 " otherwise insecure protocols through an SSH channel. The main use is, as "
668 " name suggest, to provide encrypted login and shell access on remote "
671 " SSH authentication can be done with password or, which is the preferred\n"
672 " mechanism, via asymmetric public/private key cryptography.\n"
674 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell"
677 #. Tag: protocol::ssl, long desc
678 #: files/debtags/vocabulary
680 " Secure Socket Layer/Transport Layer Security, a protocol that provides \n"
681 " secure encrypted communication on the Internet. It is used to authenticate\n"
682 " the identity of a service provider (such as a Internet banking server) and\n"
683 " to secure the communications channel.\n"
685 " Otherwise insecure protocols such as FTP, HTTP, IMAP or SMTP can be\n"
686 " transmitted over SSL/TLS to secure the transmitted data. In this case, an\n"
687 " \"S\" is added to the protocol name, like HTTPS, FTPS etc.\n"
689 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer"
692 #. Tag: field::biology:bioinformatics, long desc
693 #: files/debtags/vocabulary
694 msgid " Sequence analysis software."
697 #. Tag: protocol::smb, long desc
698 #: files/debtags/vocabulary
700 " Server Message Block, a protocol for providing file access and printer "
702 " over network, mainly used by Microsoft Windows(tm). CIFS (Common Internet "
704 " System) is a synonym for SMB\n"
706 " Although SMB is a proprietary protocol, the Samba project reverse-"
708 " the protocol and developed both client and server programs for better\n"
709 " interoperability in mixed Unix/Windows networks.\n"
711 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block\n"
712 " Link: http://www.samba.org/"
715 #. Tag: role::shared-lib, long desc
716 #: files/debtags/vocabulary
717 msgid " Shared libraries used by one or more programs."
720 #. Tag: protocol::smtp, long desc
721 #: files/debtags/vocabulary
723 " Simple Mail Transfer Protocol, a protocol or for transmitting emails over "
727 " Every SMTP server utilizes SMTP to hand on emails to the next mail server\n"
728 " until an email arrives at its destination, from where it is usually "
730 " via POP3 or IMAP \n"
732 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol\n"
733 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt"
736 #. Tag: protocol::snmp, long desc
737 #: files/debtags/vocabulary
739 " Simple Network Management Protocol, a member of the Internet protocol "
741 " and used for monitoring or configuring network devices.\n"
743 " SNMP servers normally run on network equipment like routers.\n"
745 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Network_Management_Protocol\n"
746 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc3411.txt"
749 #. Tag: protocol::soap, long desc
750 #: files/debtags/vocabulary
752 " Simple Object Access Protocol, a protocol for exchanging messages between\n"
753 " different computers in a network. The messages are encoded in XML and "
757 " SOAP is used to provide APIs to web services, such as the Google API to\n"
758 " utilize Google's searching engine from client applications.\n"
760 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SOAP\n"
761 " Link: http://www.w3.org/TR/soap/"
764 #. Tag: use::analysing, long desc
765 #: files/debtags/vocabulary
766 msgid " Software for turning data into knowledge."
769 #. Tag: mail::user-agent, long desc
770 #: files/debtags/vocabulary
771 msgid " Software that allows users to access e-mail."
774 #. Tag: mail::delivery-agent, long desc
775 #: files/debtags/vocabulary
776 msgid " Software that delivers mail to users' mailboxes."
779 #. Tag: mail::notification, long desc
780 #: files/debtags/vocabulary
781 msgid " Software that notifies users about status of mailbox."
784 #. Tag: mail::transport-agent, long desc
785 #: files/debtags/vocabulary
787 " Software that routes and transmits mail accross the system and the network."
790 #. Tag: biology::peptidic, long desc
791 #: files/debtags/vocabulary
793 " Software that works with sequences of aminoacids: peptides and proteins."
796 #. Tag: biology::nuceleic-acids, long desc
797 #: files/debtags/vocabulary
799 " Software that works with sequences of nucleic acids: \n"
800 " DNA, RNA but also non-natural nucleic acids such as PNA or LNA."
803 #. Tag: field::biology:structural, long desc
804 #: files/debtags/vocabulary
805 msgid " Software useful to model tridimentional structures."
808 #. Tag: field::biology:molecular, long desc
809 #: files/debtags/vocabulary
810 msgid " Software useful to molecular cloning and related wet biology."
813 #. Tag: protocol::ident, long desc
814 #: files/debtags/vocabulary
816 " The Ident Internet protocol helps to identify or authenticate the user of\n"
817 " a network connection.\n"
819 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ident"
822 #. Tag: protocol::jabber, long desc
823 #: files/debtags/vocabulary
825 " The Jabber protocol is an instant messaging protocol on the basis of the "
827 " protocol. Additionally to private one-to-one communication, it also "
829 " chat rooms, and it is used in the Jabber IM network as well as for the IM\n"
830 " capabilities for the new GoogleTalk network.\n"
832 " In contrast to other IM networks like MSN, ICQ or AIM, the Jabber servers "
834 " free software and can be used to create a private chat platform or have an "
836 " server to connect to the Jabber network.\n"
838 " Link: http://www.jabber.org\n"
839 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Jabber"
842 #. Tag: protocol::lpr, long desc
843 #: files/debtags/vocabulary
845 " The Line Printer Daemon protocol, a protocol used for accessing or "
847 " network print services in a Unix network, but also used for local setups.\n"
849 " CUPS, the Common Unix Printing System, was developed to replace the old\n"
850 " LPD/LPR system, while maintaining backwards compatibility.\n"
852 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Line_Printer_Daemon_protocol\n"
853 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1179.txt"
856 #. Tag: protocol::msn-messenger, long desc
857 #: files/debtags/vocabulary
859 " The MSN messenger protocol is the protocol that is used by Microsoft's own\n"
860 " instant messaging network.\n"
862 " The protocol is a proprietary protocol. Although Microsoft once send a "
864 " of the protocol specification to the IETF, it has since dated out and "
866 " that connect to the MSN Messenger network have to rely on reverse-"
870 " Link: http://www.hypothetic.org/docs/msn/"
873 #. Tag: protocol::finger, long desc
874 #: files/debtags/vocabulary
876 " The Name/Finger protocol is a simple network protocol to provide "
878 " public information about users of a computer, such as email address, "
880 " numbers, full names etc.\n"
882 " Due to privacy concerns, the Finger protocol is not widely used any more,\n"
883 " while it widespread distribution in the early 1990s.\n"
885 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_protocol\n"
886 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc1288.txt"
889 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, long desc
890 #: files/debtags/vocabulary
892 " The Yahoo! Messenger protocol is used to connect to Yahoo!'s instant "
896 " This a proprietary binary protocol without any official documentation. "
898 " that connect to the Yahoo! Messenger network have to rely on reverse-"
902 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Yahoo%21_Messenger\n"
903 " Link: http://www.venkydude.com/articles/yahoo.htm"
906 #. Facet: culture, long desc
907 #: files/debtags/vocabulary
908 msgid " The culture for which the package provides special support"
911 #. Facet: made-of, long desc
912 #: files/debtags/vocabulary
913 msgid " The languages or data formats used to make the package"
916 #. Tag: accessibility::TODO, long desc
917 #. Tag: admin::TODO, long desc
918 #. Tag: culture::TODO, long desc
919 #. Tag: devel::TODO, long desc
920 #. Tag: field::TODO, long desc
921 #. Tag: game::TODO, long desc
922 #. Tag: hardware::TODO, long desc
923 #. Tag: made-of::TODO, long desc
924 #. Tag: interface::TODO, long desc
925 #. Tag: implemented-in::TODO, long desc
926 #. Tag: junior::TODO, long desc
927 #. Tag: mail::TODO, long desc
928 #. Tag: office::TODO, long desc
929 #. Tag: works-with::TODO, long desc
930 #. Tag: works-with-format::TODO, long desc
931 #. Tag: scope::TODO, long desc
932 #. Tag: role::TODO, long desc
933 #. Tag: security::TODO, long desc
934 #. Tag: sound::TODO, long desc
935 #. Tag: special::TODO, long desc
936 #. Tag: suite::TODO, long desc
937 #. Tag: protocol::TODO, long desc
938 #. Tag: filetransfer::TODO, long desc
939 #. Tag: uitoolkit::TODO, long desc
940 #. Tag: use::TODO, long desc
941 #. Tag: web::TODO, long desc
942 #. Tag: network::TODO, long desc
943 #. Tag: x11::TODO, long desc
944 #: files/debtags/vocabulary
946 " The package can be categorised along this facet, but the right tag for it "
950 " Mark a package with this tag to signal the vocabulary maintainers of cases\n"
951 " where the current tag set is lacking."
954 #. Tag: works-with::im, long desc
955 #: files/debtags/vocabulary
956 msgid " The package can connect to some IM network (or networks)."
959 #. Tag: suite::netscape, long desc
960 #: files/debtags/vocabulary
961 msgid " The pre-6.0 versions of netscape browser"
964 #. Tag: suite::zope, long desc
965 #: files/debtags/vocabulary
966 msgid " The zope (web) publishing platform."
969 #. Facet: works-with, long desc
970 #: files/debtags/vocabulary
972 " These tags describe what is the kind of data (or even processes, or "
974 " that the package can work with."
977 #. Tag: admin::virtualization, long desc
978 #: files/debtags/vocabulary
980 " This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n"
981 " create many isolated compartments inside the same system."
984 #. Tag: special::invalid-tag, long desc
985 #: files/debtags/vocabulary
987 " This tag means that the tag database contains a tag which is not present "
989 " the tag vocabulary. The presence of this tag indicates a software bug: "
991 " should never show up."
994 #. Tag: use::comparing, long desc
995 #: files/debtags/vocabulary
996 msgid " To find what relates or differs in two or more objects."
999 #. Tag: devel::docsystem, long desc
1000 #: files/debtags/vocabulary
1001 msgid " Tools and auto-documenters"
1004 #. Tag: devel::ecma-cli, long desc
1005 #: files/debtags/vocabulary
1007 " Tools and libraries for development with implementations of \n"
1008 " the ECMA CLI (Common Language Infrastructure), like Mono\n"
1009 " or DotGNU Portable.NET."
1012 #. Tag: devel::ui-builder, long desc
1013 #: files/debtags/vocabulary
1014 msgid " Tools for designing user interfaces."
1017 #. Tag: devel::packaging, long desc
1018 #: files/debtags/vocabulary
1019 msgid " Tools for packaging software."
1022 #. Tag: devel::testing-qa, long desc
1023 #: files/debtags/vocabulary
1024 msgid " Tools for software testing and quality assurance."
1027 #. Tag: security::integrity, long desc
1028 #: files/debtags/vocabulary
1030 " Tools to monitor system for changes in filesystem and report changes\n"
1031 " or tools providing other means to check system integrity."
1034 #. Tag: devel::debian, long desc
1035 #: files/debtags/vocabulary
1036 msgid " Tools, documentation, etc. of use primarily to Debian developers."
1039 #. Tag: protocol::tcp, long desc
1040 #: files/debtags/vocabulary
1042 " Transport Control Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite\n"
1043 " and used for data transport.\n"
1045 " TCP is used as the transport protocol for many services on the Internet,\n"
1046 " such as FTP, HTTP, SMTP, POP3, IMAP, NNTP etc.\n"
1048 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n"
1049 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt"
1052 #. Tag: hardware::power:ups, long desc
1053 #: files/debtags/vocabulary
1054 msgid " Uninterruptible Power Supply"
1057 #. Tag: hardware::usb, long desc
1058 #: files/debtags/vocabulary
1059 msgid " Universal Serial Bus"
1062 #. Tag: special::ipv6-nosupport, long desc
1063 #: files/debtags/vocabulary
1064 msgid " Use this for packages that cannot yet or will never support IPv6."
1067 #. Tag: biology::format:aln, long desc
1068 #: files/debtags/vocabulary
1069 msgid " Used in multiple alignment of biological sequences."
1072 #. Tag: protocol::udp, long desc
1073 #: files/debtags/vocabulary
1075 " User Datagram Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite\n"
1076 " and used for data transport.\n"
1078 " UDP is not as reliable as TCP, but faster and thus better fit for\n"
1079 " time-sensitive purposes, like the DNS protocol and VoIP.\n"
1081 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol\n"
1082 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc768.txt"
1085 #. Tag: works-with-format::vrml, long desc
1086 #: files/debtags/vocabulary
1087 msgid " Virtual Reality Markup Language"
1090 #. Tag: protocol::voip, long desc
1091 #: files/debtags/vocabulary
1093 " Voice over IP, a general term for protocols that route voice conversations\n"
1094 " over the Internet.\n"
1096 " Popular VoIP protocols are SIP, H.323 and IAX.\n"
1098 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Voice_over_IP"
1101 #. Tag: works-with-format::wav, long desc
1102 #: files/debtags/vocabulary
1103 msgid " Wave uncompressed audio format"
1106 #. Tag: protocol::webdav, long desc
1107 #: files/debtags/vocabulary
1109 " Web-based Distributed Authoring and Versioning, a extension of the HTTP\n"
1110 " protocol to support creating and changing documents on an HTTP server. "
1112 " the client can access the documents on an HTTP server as it would those on "
1114 " local file system.\n"
1116 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV\n"
1117 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc2518.txt"
1120 #. Tag: devel::web, long desc
1121 #: files/debtags/vocabulary
1123 " Web-centric frameworks, CGI libraries and other web-specific development\n"
1127 #. Tag: web::wiki, long desc
1128 #: files/debtags/vocabulary
1129 msgid " Wiki software, servers, utilities and plug-ins."
1132 #. Tag: filetransfer::smb, long desc
1133 #: files/debtags/vocabulary
1134 msgid " Windows file and printer sharing (SMB)"
1137 #. Tag: protocol::xmlrpc, long desc
1138 #: files/debtags/vocabulary
1140 " XML Remote Procedure Call, a simple protocol for remote procedure calls "
1142 " uses XML for encoding and the HTTP protocol for transport.\n"
1144 " SOAP, which is a considerably more sophisticated protocol, was developed "
1148 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/XML-RPC\n"
1149 " Link: http://www.xmlrpc.com/"
1152 #. Tag: works-with-format::xml:rss, long desc
1153 #: files/debtags/vocabulary
1154 msgid " XML dialect used to describe resources and websites."
1157 #. Tag: special::not-yet-tagged, short desc
1158 #: files/debtags/vocabulary
1159 msgid "!Not yet tagged packages!"
1162 #. Tag: works-with::3dmodel, short desc
1163 #: files/debtags/vocabulary
1167 #. Tag: junior::games-gl, short desc
1168 #: files/debtags/vocabulary
1172 #. Tag: hardware::power:acpi, short desc
1173 #: files/debtags/vocabulary
1174 msgid "ACPI Power Management"
1177 #. Tag: hardware::power:apm, short desc
1178 #: files/debtags/vocabulary
1179 msgid "APM Power Management"
1182 #. Tag: protocol::atm, short desc
1183 #: files/debtags/vocabulary
1187 #. Facet: accessibility, short desc
1188 #: files/debtags/vocabulary
1189 msgid "Accessibility Support"
1192 #. Tag: admin::accounting, short desc
1193 #: files/debtags/vocabulary
1197 #. Tag: game::arcade, short desc
1198 #: files/debtags/vocabulary
1199 msgid "Action and Arcade"
1202 #. Tag: implemented-in::ada, short desc
1203 #: files/debtags/vocabulary
1207 #. Tag: devel::lang:ada, short desc
1208 #: files/debtags/vocabulary
1209 msgid "Ada Development"
1212 #. Tag: game::adventure, short desc
1213 #: files/debtags/vocabulary
1217 #. Tag: culture::afrikaans, short desc
1218 #: files/debtags/vocabulary
1222 #. Tag: use::analysing, short desc
1223 #: files/debtags/vocabulary
1227 #. Tag: security::antivirus, short desc
1228 #: files/debtags/vocabulary
1232 #. Tag: suite::apache, short desc
1233 #: files/debtags/vocabulary
1237 #. Tag: x11::applet, short desc
1238 #: files/debtags/vocabulary
1242 #. Tag: scope::application, short desc
1243 #. Tag: web::application, short desc
1244 #. Tag: x11::application, short desc
1245 #: files/debtags/vocabulary
1249 #. Tag: role::app-data, short desc
1250 #: files/debtags/vocabulary
1251 msgid "Application Data"
1254 #. Tag: web::appserver, short desc
1255 #: files/debtags/vocabulary
1256 msgid "Application Server"
1259 #. Facet: suite, short desc
1260 #: files/debtags/vocabulary
1261 msgid "Application Suite"
1264 #. Tag: culture::arabic, short desc
1265 #: files/debtags/vocabulary
1269 #. Tag: junior::arcade, short desc
1270 #: files/debtags/vocabulary
1271 msgid "Arcade games"
1274 #. Tag: works-with::archive, short desc
1275 #: files/debtags/vocabulary
1279 #. Tag: field::arts, short desc
1280 #: files/debtags/vocabulary
1284 #. Tag: field::astronomy, short desc
1285 #: files/debtags/vocabulary
1289 #. Tag: uitoolkit::athena, short desc
1290 #: files/debtags/vocabulary
1291 msgid "Athena Widgets"
1294 #. Tag: works-with::audio, short desc
1295 #: files/debtags/vocabulary
1299 #. Tag: security::authentication, short desc
1300 #: files/debtags/vocabulary
1301 msgid "Authentication"
1304 #. Tag: admin::automation, short desc
1305 #: files/debtags/vocabulary
1306 msgid "Automation and scheduling"
1309 #. Tag: field::aviation, short desc
1310 #: files/debtags/vocabulary
1314 #. Tag: admin::backup, short desc
1315 #: files/debtags/vocabulary
1316 msgid "Backup and Restoration"
1319 #. Tag: culture::basque, short desc
1320 #: files/debtags/vocabulary
1324 #. Tag: admin::benchmarking, short desc
1325 #: files/debtags/vocabulary
1326 msgid "Benchmarking"
1329 #. Tag: culture::bengali, short desc
1330 #: files/debtags/vocabulary
1334 #. Tag: works-with-format::bib, short desc
1335 #: files/debtags/vocabulary
1339 #. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc
1340 #: files/debtags/vocabulary
1341 msgid "Bioinformatics"
1344 #. Facet: biology, short desc
1345 #. Tag: field::biology, short desc
1346 #: files/debtags/vocabulary
1350 #. Tag: protocol::bittorrent, short desc
1351 #: files/debtags/vocabulary
1355 #. Tag: web::blog, short desc
1356 #: files/debtags/vocabulary
1357 msgid "Blog Software"
1360 #. Tag: game::board, short desc
1361 #: files/debtags/vocabulary
1365 #. Tag: culture::bosnian, short desc
1366 #: files/debtags/vocabulary
1370 #. Tag: culture::brazilian, short desc
1371 #: files/debtags/vocabulary
1375 #. Tag: web::browser, short desc
1376 #: files/debtags/vocabulary
1380 #. Tag: use::browsing, short desc
1381 #: files/debtags/vocabulary
1385 #. Tag: devel::bugtracker, short desc
1386 #: files/debtags/vocabulary
1387 msgid "Bug Tracking"
1390 #. Tag: works-with::bugs, short desc
1391 #: files/debtags/vocabulary
1392 msgid "Bugs or Issues"
1395 #. Tag: devel::buildtools, short desc
1396 #: files/debtags/vocabulary
1400 #. Tag: culture::bulgarian, short desc
1401 #: files/debtags/vocabulary
1405 #. Tag: bbs, short desc
1406 #: files/debtags/vocabulary
1407 msgid "Bulletin Board Systems"
1410 #. Tag: implemented-in::c, short desc
1411 #: files/debtags/vocabulary
1415 #. Tag: devel::lang:c, short desc
1416 #: files/debtags/vocabulary
1417 msgid "C Development"
1420 #. Tag: implemented-in::c-sharp, short desc
1421 #: files/debtags/vocabulary
1425 #. Tag: devel::lang:c-sharp, short desc
1426 #: files/debtags/vocabulary
1427 msgid "C# Development"
1430 #. Tag: implemented-in::c++, short desc
1431 #: files/debtags/vocabulary
1435 #. Tag: devel::lang:c++, short desc
1436 #: files/debtags/vocabulary
1437 msgid "C++ Development"
1440 #. Tag: hardware::storage:cd, short desc
1441 #: files/debtags/vocabulary
1445 #. Tag: web::cgi, short desc
1446 #: files/debtags/vocabulary
1450 #. Tag: protocol::corba, short desc
1451 #: files/debtags/vocabulary
1455 #. Tag: numerical, short desc
1456 #: files/debtags/vocabulary
1457 msgid "Calculation and numerical computation"
1460 #. Tag: game::card, short desc
1461 #: files/debtags/vocabulary
1465 #. Tag: culture::catalan, short desc
1466 #: files/debtags/vocabulary
1470 #. Tag: use::chatting, short desc
1471 #: files/debtags/vocabulary
1475 #. Tag: use::checking, short desc
1476 #: files/debtags/vocabulary
1480 #. Tag: field::chemistry, short desc
1481 #: files/debtags/vocabulary
1485 #. Tag: game::board:chess, short desc
1486 #: files/debtags/vocabulary
1490 #. Tag: culture::chinese, short desc
1491 #: files/debtags/vocabulary
1495 #. Tag: network::client, short desc
1496 #: files/debtags/vocabulary
1500 #. Tag: biology::format:aln, short desc
1501 #: files/debtags/vocabulary
1505 #. Tag: admin::cluster, short desc
1506 #: files/debtags/vocabulary
1510 #. Tag: devel::code-generator, short desc
1511 #: files/debtags/vocabulary
1512 msgid "Code Generation"
1515 #. Tag: interface::commandline, short desc
1516 #: files/debtags/vocabulary
1517 msgid "Command Line"
1520 #. Tag: interface::shell, short desc
1521 #: files/debtags/vocabulary
1522 msgid "Command Shell"
1525 #. Tag: use::comparing, short desc
1526 #: files/debtags/vocabulary
1530 #. Tag: devel::compiler, short desc
1531 #: files/debtags/vocabulary
1535 #. Tag: use::compressing, short desc
1536 #: files/debtags/vocabulary
1540 #. Tag: sound::compression, short desc
1541 #: files/debtags/vocabulary
1545 #. Tag: use::configuring, short desc
1546 #. Tag: network::configuration, short desc
1547 #: files/debtags/vocabulary
1548 msgid "Configuration"
1551 #. Tag: admin::configuring, short desc
1552 #: files/debtags/vocabulary
1553 msgid "Configuration Tool"
1556 #. Tag: interface::svga, short desc
1557 #: files/debtags/vocabulary
1558 msgid "Console SVGA"
1561 #. Tag: web::cms, short desc
1562 #: files/debtags/vocabulary
1563 msgid "Content Management (CMS)"
1566 #. Tag: culture::croatian, short desc
1567 #: files/debtags/vocabulary
1571 #. Tag: security::cryptography, short desc
1572 #: files/debtags/vocabulary
1573 msgid "Cryptography"
1576 #. Facet: culture, short desc
1577 #: files/debtags/vocabulary
1581 #. Tag: culture::czech, short desc
1582 #: files/debtags/vocabulary
1586 #. Tag: protocol::dhcp, short desc
1587 #: files/debtags/vocabulary
1591 #. Tag: protocol::dns, short desc
1592 #: files/debtags/vocabulary
1596 #. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
1597 #: files/debtags/vocabulary
1601 #. Tag: interface::daemon, short desc
1602 #: files/debtags/vocabulary
1606 #. Tag: culture::danish, short desc
1607 #: files/debtags/vocabulary
1611 #. Tag: use::converting, short desc
1612 #: files/debtags/vocabulary
1613 msgid "Data Conversion"
1616 #. Tag: data-exchange, short desc
1617 #: files/debtags/vocabulary
1618 msgid "Data Exchange"
1621 #. Tag: use::organizing, short desc
1622 #: files/debtags/vocabulary
1623 msgid "Data Organisation"
1626 #. Tag: use::viewing, short desc
1627 #: files/debtags/vocabulary
1628 msgid "Data Visualization"
1631 #. Tag: admin::recovery, short desc
1632 #: files/debtags/vocabulary
1633 msgid "Data recovery"
1636 #. Tag: works-with::db, short desc
1637 #: files/debtags/vocabulary
1641 #. Tag: devel::debian, short desc
1642 #. Tag: suite::debian, short desc
1643 #: files/debtags/vocabulary
1647 #. Tag: devel::debugger, short desc
1648 #: files/debtags/vocabulary
1652 #. Tag: role::debug-symbols, short desc
1653 #: files/debtags/vocabulary
1654 msgid "Debugging symbols"
1657 #. Tag: game::demos, short desc
1658 #: files/debtags/vocabulary
1662 #. Tag: desktop, short desc
1663 #: files/debtags/vocabulary
1664 msgid "Desktop Environment"
1667 #. Tag: works-with::dtp, short desc
1668 #: files/debtags/vocabulary
1669 msgid "Desktop Publishing (DTP)"
1672 #. Tag: role::devel-lib, short desc
1673 #: files/debtags/vocabulary
1674 msgid "Development Library"
1677 #. Tag: use::dialing, short desc
1678 #: files/debtags/vocabulary
1679 msgid "Dialup Access"
1682 #. Tag: works-with::dictionary, short desc
1683 #: files/debtags/vocabulary
1684 msgid "Dictionaries"
1687 #. Tag: made-of::data:dictionary, short desc
1688 #: files/debtags/vocabulary
1692 #. Tag: hardware::camera, short desc
1693 #: files/debtags/vocabulary
1694 msgid "Digital Camera"
1697 #. Tag: works-with-format::docbook, short desc
1698 #: files/debtags/vocabulary
1702 #. Tag: devel::doc, short desc
1703 #. Tag: role::documentation, short desc
1704 #: files/debtags/vocabulary
1705 msgid "Documentation"
1708 #. Tag: made-of::data:info, short desc
1709 #. Tag: works-with-format::info, short desc
1710 #: files/debtags/vocabulary
1711 msgid "Documentation in Info format"
1714 #. Tag: use::downloading, short desc
1715 #: files/debtags/vocabulary
1719 #. Tag: culture::dutch, short desc
1720 #: files/debtags/vocabulary
1724 #. Tag: web::commerce, short desc
1725 #: files/debtags/vocabulary
1729 #. Tag: devel::ecma-cli, short desc
1730 #: files/debtags/vocabulary
1734 #. Tag: biology::emboss, short desc
1735 #: files/debtags/vocabulary
1739 #. Tag: suite::eclipse, short desc
1740 #: files/debtags/vocabulary
1744 #. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc
1745 #: files/debtags/vocabulary
1746 msgid "Ecmascript/JavaScript Development"
1749 #. Tag: implemented-in::ecmascript, short desc
1750 #: files/debtags/vocabulary
1751 msgid "Ecmascript/Javascript"
1754 #. Tag: use::editing, short desc
1755 #: files/debtags/vocabulary
1759 #. Facet: mail, short desc
1760 #: files/debtags/vocabulary
1761 msgid "Electronic Mail"
1764 #. Tag: field::electronics, short desc
1765 #: files/debtags/vocabulary
1769 #. Tag: suite::emacs, short desc
1770 #: files/debtags/vocabulary
1774 #. Tag: works-with::mail, short desc
1775 #: files/debtags/vocabulary
1779 #. Tag: hardware::embedded, short desc
1780 #: files/debtags/vocabulary
1784 #. Tag: hardware::emulation, short desc
1785 #: files/debtags/vocabulary
1789 #. Tag: use::entertaining, short desc
1790 #: files/debtags/vocabulary
1791 msgid "Entertaining"
1794 #. Tag: culture::esperanto, short desc
1795 #: files/debtags/vocabulary
1799 #. Tag: culture::estonian, short desc
1800 #: files/debtags/vocabulary
1804 #. Tag: protocol::ethernet, short desc
1805 #: files/debtags/vocabulary
1809 #. Tag: devel::examples, short desc
1810 #: files/debtags/vocabulary
1814 #. Tag: uitoolkit::fltk, short desc
1815 #: files/debtags/vocabulary
1819 #. Tag: protocol::ftp, short desc
1820 #. Tag: filetransfer::ftp, short desc
1821 #: files/debtags/vocabulary
1825 #. Tag: culture::faroese, short desc
1826 #: files/debtags/vocabulary
1830 #. Tag: culture::farsi, short desc
1831 #: files/debtags/vocabulary
1835 #. Tag: works-with::fax, short desc
1836 #: files/debtags/vocabulary
1840 #. Tag: protocol::fidonet, short desc
1841 #: files/debtags/vocabulary
1845 #. Facet: field, short desc
1846 #: files/debtags/vocabulary
1850 #. Tag: admin::file-distribution, short desc
1851 #: files/debtags/vocabulary
1852 msgid "File Distribution"
1855 #. Tag: security::integrity, short desc
1856 #: files/debtags/vocabulary
1857 msgid "File Integrity"
1860 #. Facet: filetransfer, short desc
1861 #: files/debtags/vocabulary
1862 msgid "File Transfer"
1865 #. Tag: file-formats, short desc
1866 #: files/debtags/vocabulary
1867 msgid "File formats"
1870 #. Tag: works-with::file, short desc
1871 #: files/debtags/vocabulary
1875 #. Tag: admin::filesystem, short desc
1876 #: files/debtags/vocabulary
1877 msgid "Filesystem Tool"
1880 #. Tag: use::filtering, short desc
1881 #: files/debtags/vocabulary
1885 #. Tag: mail::filters, short desc
1886 #: files/debtags/vocabulary
1890 #. Tag: office::finance, short desc
1891 #: files/debtags/vocabulary
1895 #. Tag: field::finance, short desc
1896 #: files/debtags/vocabulary
1900 #. Tag: protocol::finger, short desc
1901 #: files/debtags/vocabulary
1905 #. Tag: culture::finnish, short desc
1906 #: files/debtags/vocabulary
1910 #. Tag: security::firewall, short desc
1911 #. Tag: network::firewall, short desc
1912 #: files/debtags/vocabulary
1916 #. Tag: game::fps, short desc
1917 #: files/debtags/vocabulary
1918 msgid "First person shooter"
1921 #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
1922 #: files/debtags/vocabulary
1926 #. Tag: made-of::data:font, short desc
1927 #. Tag: x11::font, short desc
1928 #: files/debtags/vocabulary
1932 #. Tag: works-with::font, short desc
1933 #: files/debtags/vocabulary
1937 #. Tag: foreignos, short desc
1938 #: files/debtags/vocabulary
1939 msgid "Foreign OS and Hardware"
1942 #. Tag: security::forensics, short desc
1943 #: files/debtags/vocabulary
1947 #. Tag: admin::forensics, short desc
1948 #: files/debtags/vocabulary
1949 msgid "Forensics and Recovery"
1952 #. Tag: implemented-in::fortran, short desc
1953 #: files/debtags/vocabulary
1957 #. Tag: devel::lang:fortran, short desc
1958 #: files/debtags/vocabulary
1959 msgid "Fortran Development"
1962 #. Tag: web::forum, short desc
1963 #: files/debtags/vocabulary
1967 #. Tag: interface::framebuffer, short desc
1968 #: files/debtags/vocabulary
1972 #. Tag: culture::french, short desc
1973 #: files/debtags/vocabulary
1977 #. Tag: suite::gforge, short desc
1978 #: files/debtags/vocabulary
1982 #. Tag: works-with-format::gif, short desc
1983 #: files/debtags/vocabulary
1984 msgid "GIF, Graphics Interchange Format"
1987 #. Tag: suite::gkrellm, short desc
1988 #: files/debtags/vocabulary
1989 msgid "GKrellM Monitors"
1992 #. Tag: uitoolkit::glut, short desc
1993 #: files/debtags/vocabulary
1997 #. Tag: suite::gnome, short desc
1998 #: files/debtags/vocabulary
2002 #. Tag: suite::gnu, short desc
2003 #: files/debtags/vocabulary
2007 #. Tag: devel::lang:octave, short desc
2008 #: files/debtags/vocabulary
2009 msgid "GNU Octave Development"
2012 #. Tag: implemented-in::r, short desc
2013 #: files/debtags/vocabulary
2017 #. Tag: devel::lang:r, short desc
2018 #: files/debtags/vocabulary
2019 msgid "GNU R Development"
2022 #. Tag: suite::gnustep, short desc
2023 #: files/debtags/vocabulary
2027 #. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc
2028 #: files/debtags/vocabulary
2032 #. Tag: suite::gpe, short desc
2033 #: files/debtags/vocabulary
2037 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
2038 #: files/debtags/vocabulary
2042 #. Tag: use::gameplaying, short desc
2043 #: files/debtags/vocabulary
2044 msgid "Game Playing"
2047 #. Facet: game, short desc
2048 #: files/debtags/vocabulary
2049 msgid "Games and Amusement"
2052 #. Tag: field::genealogy, short desc
2053 #: files/debtags/vocabulary
2057 #. Tag: field::geography, short desc
2058 #: files/debtags/vocabulary
2062 #. Tag: field::geology, short desc
2063 #: files/debtags/vocabulary
2067 #. Tag: culture::german, short desc
2068 #: files/debtags/vocabulary
2072 #. Tag: hardware::video, short desc
2073 #: files/debtags/vocabulary
2074 msgid "Graphics and Video"
2077 #. Tag: culture::greek, short desc
2078 #: files/debtags/vocabulary
2082 #. Tag: office::groupware, short desc
2083 #: files/debtags/vocabulary
2087 #. Tag: made-of::data:html, short desc
2088 #. Tag: works-with-format::html, short desc
2089 #: files/debtags/vocabulary
2090 msgid "HTML Hypertext Markup Language"
2093 #. Tag: protocol::http, short desc
2094 #. Tag: filetransfer::http, short desc
2095 #: files/debtags/vocabulary
2099 #. Tag: hardware::hamradio, short desc
2100 #: files/debtags/vocabulary
2104 #. Tag: use::driver, short desc
2105 #: files/debtags/vocabulary
2106 msgid "Hardware Driver"
2109 #. Facet: hardware, short desc
2110 #: files/debtags/vocabulary
2111 msgid "Hardware Enablement"
2114 #. Tag: admin::hardware, short desc
2115 #: files/debtags/vocabulary
2116 msgid "Hardware Support"
2119 #. Tag: hardware::detection, short desc
2120 #: files/debtags/vocabulary
2121 msgid "Hardware detection"
2124 #. Tag: implemented-in::haskell, short desc
2125 #: files/debtags/vocabulary
2129 #. Tag: devel::lang:haskell, short desc
2130 #: files/debtags/vocabulary
2131 msgid "Haskell Development"
2134 #. Tag: culture::hebrew, short desc
2135 #: files/debtags/vocabulary
2139 #. Tag: network::hiavailability, short desc
2140 #: files/debtags/vocabulary
2141 msgid "High Availability"
2144 #. Tag: culture::hindi, short desc
2145 #: files/debtags/vocabulary
2149 #. Tag: culture::hungarian, short desc
2150 #: files/debtags/vocabulary
2154 #. Tag: devel::ide, short desc
2155 #: files/debtags/vocabulary
2159 #. Tag: protocol::imap, short desc
2160 #: files/debtags/vocabulary
2164 #. Tag: mail::imap, short desc
2165 #: files/debtags/vocabulary
2166 msgid "IMAP Protocol"
2169 #. Tag: protocol::ip, short desc
2170 #: files/debtags/vocabulary
2174 #. Tag: net, short desc
2175 #: files/debtags/vocabulary
2176 msgid "IP Networking"
2179 #. Tag: protocols, short desc
2180 #: files/debtags/vocabulary
2181 msgid "IP protocol support"
2184 #. Tag: protocol::ipv6, short desc
2185 #: files/debtags/vocabulary
2189 #. Tag: protocol::irc, short desc
2190 #: files/debtags/vocabulary
2194 #. Tag: filetransfer::dcc, short desc
2195 #: files/debtags/vocabulary
2199 #. Tag: works-with-format::iso9660, short desc
2200 #: files/debtags/vocabulary
2201 msgid "ISO 9660 CD Filesystem"
2204 #. Tag: culture::icelandic, short desc
2205 #: files/debtags/vocabulary
2209 #. Tag: made-of::data:icons, short desc
2210 #: files/debtags/vocabulary
2214 #. Tag: protocol::ident, short desc
2215 #: files/debtags/vocabulary
2219 #. Tag: works-with::image, short desc
2220 #: files/debtags/vocabulary
2224 #. Tag: hardware::scanner, short desc
2225 #: files/debtags/vocabulary
2226 msgid "Image-scanning hardware"
2229 #. Facet: implemented-in, short desc
2230 #: files/debtags/vocabulary
2231 msgid "Implemented in"
2234 #. Tag: hardware::input, short desc
2235 #: files/debtags/vocabulary
2236 msgid "Input Devices"
2239 #. Tag: accessibility::input, short desc
2240 #: files/debtags/vocabulary
2241 msgid "Input Systems"
2244 #. Tag: works-with::im, short desc
2245 #: files/debtags/vocabulary
2246 msgid "Instant Messages"
2249 #. Facet: uitoolkit, short desc
2250 #: files/debtags/vocabulary
2251 msgid "Interface Toolkit"
2254 #. Tag: devel::i18n, short desc
2255 #: files/debtags/vocabulary
2256 msgid "Internationalization"
2259 #. Tag: devel::interpreter, short desc
2260 #: files/debtags/vocabulary
2264 #. Tag: security::ids, short desc
2265 #: files/debtags/vocabulary
2266 msgid "Intrusion Detection"
2269 #. Tag: special::invalid-tag, short desc
2270 #: files/debtags/vocabulary
2274 #. Tag: culture::irish, short desc
2275 #: files/debtags/vocabulary
2276 msgid "Irish (Gaeilge)"
2279 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
2280 #: files/debtags/vocabulary
2281 msgid "Issue tracker"
2284 #. Tag: culture::italian, short desc
2285 #: files/debtags/vocabulary
2289 #. Tag: works-with-format::jpg, short desc
2290 #: files/debtags/vocabulary
2291 msgid "JPEG, Joint Picture Expert Group"
2294 #. Tag: protocol::jabber, short desc
2295 #: files/debtags/vocabulary
2299 #. Tag: culture::japanese, short desc
2300 #: files/debtags/vocabulary
2304 #. Tag: implemented-in::java, short desc
2305 #: files/debtags/vocabulary
2309 #. Tag: devel::lang:java, short desc
2310 #: files/debtags/vocabulary
2311 msgid "Java Development"
2314 #. Tag: hardware::input:joystick, short desc
2315 #: files/debtags/vocabulary
2319 #. Tag: hardware::joystick, short desc
2320 #: files/debtags/vocabulary
2321 msgid "Joystick (legacy)"
2324 #. Facet: junior, short desc
2325 #: files/debtags/vocabulary
2326 msgid "Junior Applications"
2329 #. Tag: suite::kde, short desc
2330 #: files/debtags/vocabulary
2334 #. Tag: protocol::kerberos, short desc
2335 #: files/debtags/vocabulary
2339 #. Tag: admin::kernel, short desc
2340 #: files/debtags/vocabulary
2341 msgid "Kernel or Modules"
2344 #. Tag: hardware::input:keyboard, short desc
2345 #: files/debtags/vocabulary
2349 #. Tag: culture::korean, short desc
2350 #: files/debtags/vocabulary
2354 #. Tag: protocol::ldap, short desc
2355 #: files/debtags/vocabulary
2359 #. Tag: works-with-format::ldif, short desc
2360 #: files/debtags/vocabulary
2364 #. Tag: protocol::lpr, short desc
2365 #: files/debtags/vocabulary
2369 #. Tag: hardware::laptop, short desc
2370 #: files/debtags/vocabulary
2374 #. Tag: use::learning, short desc
2375 #: files/debtags/vocabulary
2379 #. Tag: uitoolkit::motif, short desc
2380 #: files/debtags/vocabulary
2381 msgid "Lesstif/Motif"
2384 #. Tag: devel::library, short desc
2385 #: files/debtags/vocabulary
2389 #. Tag: x11::library, short desc
2390 #: files/debtags/vocabulary
2394 #. Tag: field::linguistics, short desc
2395 #: files/debtags/vocabulary
2399 #. Tag: implemented-in::lisp, short desc
2400 #: files/debtags/vocabulary
2404 #. Tag: devel::lang:lisp, short desc
2405 #: files/debtags/vocabulary
2406 msgid "Lisp Development"
2409 #. Tag: devel::docsystem, short desc
2410 #: files/debtags/vocabulary
2411 msgid "Literate Programming"
2414 #. Tag: network::load-balancing, short desc
2415 #: files/debtags/vocabulary
2416 msgid "Load Balancing"
2419 #. Tag: security::log-analyzer, short desc
2420 #: files/debtags/vocabulary
2421 msgid "Log Analyzer"
2424 #. Tag: admin::logging, short desc
2425 #: files/debtags/vocabulary
2429 #. Tag: admin::login, short desc
2430 #. Tag: use::login, short desc
2431 #: files/debtags/vocabulary
2435 #. Tag: x11::display-manager, short desc
2436 #: files/debtags/vocabulary
2437 msgid "Login Manager"
2440 #. Tag: implemented-in::lua, short desc
2441 #: files/debtags/vocabulary
2445 #. Tag: devel::lang:lua, short desc
2446 #: files/debtags/vocabulary
2447 msgid "Lua Development"
2450 #. Tag: sound::sequencer, short desc
2451 #: files/debtags/vocabulary
2452 msgid "MIDI Sequencing"
2455 #. Tag: sound::midi, short desc
2456 #: files/debtags/vocabulary
2457 msgid "MIDI Software"
2460 #. Tag: implemented-in::ml, short desc
2461 #: files/debtags/vocabulary
2465 #. Tag: devel::lang:ml, short desc
2466 #: files/debtags/vocabulary
2467 msgid "ML Development"
2470 #. Tag: works-with-format::mp3, short desc
2471 #: files/debtags/vocabulary
2475 #. Tag: works-with-format::wav, short desc
2476 #: files/debtags/vocabulary
2477 msgid "MS RIFF Audio"
2480 #. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
2481 #: files/debtags/vocabulary
2482 msgid "MSN Messenger"
2485 #. Tag: devel::machinecode, short desc
2486 #: files/debtags/vocabulary
2487 msgid "Machine Code"
2490 #. Facet: made-of, short desc
2491 #: files/debtags/vocabulary
2495 #. Tag: mail::delivery-agent, short desc
2496 #: files/debtags/vocabulary
2497 msgid "Mail Delivery Agent"
2500 #. Tag: mail::transport-agent, short desc
2501 #: files/debtags/vocabulary
2502 msgid "Mail Transport Agent"
2505 #. Tag: mail::user-agent, short desc
2506 #: files/debtags/vocabulary
2507 msgid "Mail user agent"
2510 #. Tag: mail::list, short desc
2511 #: files/debtags/vocabulary
2512 msgid "Mailing Lists"
2515 #. Tag: works-with-format::man, short desc
2516 #: files/debtags/vocabulary
2520 #. Tag: made-of::data:man, short desc
2521 #: files/debtags/vocabulary
2522 msgid "Manuals in nroff format"
2525 #. Tag: field::mathematics, short desc
2526 #: files/debtags/vocabulary
2530 #. Tag: field::medicine:imaging, short desc
2531 #: files/debtags/vocabulary
2532 msgid "Medical Imaging"
2535 #. Tag: field::medicine, short desc
2536 #: files/debtags/vocabulary
2540 #. Tag: role::metapackage, short desc
2541 #: files/debtags/vocabulary
2545 #. Tag: junior::meta, short desc
2546 #: files/debtags/vocabulary
2547 msgid "Metapackages"
2550 #. Tag: sound::mixer, short desc
2551 #: files/debtags/vocabulary
2555 #. Tag: devel::modelling, short desc
2556 #: files/debtags/vocabulary
2560 #. Tag: hardware::modem, short desc
2561 #: files/debtags/vocabulary
2565 #. Tag: field::biology:molecular, short desc
2566 #: files/debtags/vocabulary
2567 msgid "Molecular biology"
2570 #. Tag: culture::mongolian, short desc
2571 #: files/debtags/vocabulary
2575 #. Tag: admin::monitoring, short desc
2576 #. Tag: use::monitor, short desc
2577 #: files/debtags/vocabulary
2581 #. Tag: hardware::input:mouse, short desc
2582 #: files/debtags/vocabulary
2586 #. Tag: suite::mozilla, short desc
2587 #: files/debtags/vocabulary
2591 #. Tag: game::mud, short desc
2592 #: files/debtags/vocabulary
2593 msgid "Multiplayer RPG"
2596 #. Tag: works-with-format::mpc, short desc
2597 #: files/debtags/vocabulary
2598 msgid "Musepack Audio"
2601 #. Tag: works-with::music-notation, short desc
2602 #: files/debtags/vocabulary
2603 msgid "Music Notation"
2606 #. Tag: protocol::db:mysql, short desc
2607 #: files/debtags/vocabulary
2611 #. Tag: protocol::nfs, short desc
2612 #: files/debtags/vocabulary
2616 #. Tag: protocol::nntp, short desc
2617 #: files/debtags/vocabulary
2621 #. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
2622 #: files/debtags/vocabulary
2623 msgid "NO IPv6 support"
2626 #. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc
2627 #: files/debtags/vocabulary
2631 #. Tag: accessibility::TODO, short desc
2632 #. Tag: admin::TODO, short desc
2633 #. Tag: culture::TODO, short desc
2634 #. Tag: devel::TODO, short desc
2635 #. Tag: field::TODO, short desc
2636 #. Tag: game::TODO, short desc
2637 #. Tag: hardware::TODO, short desc
2638 #. Tag: made-of::TODO, short desc
2639 #. Tag: interface::TODO, short desc
2640 #. Tag: implemented-in::TODO, short desc
2641 #. Tag: junior::TODO, short desc
2642 #. Tag: mail::TODO, short desc
2643 #. Tag: office::TODO, short desc
2644 #. Tag: works-with::TODO, short desc
2645 #. Tag: works-with-format::TODO, short desc
2646 #. Tag: scope::TODO, short desc
2647 #. Tag: role::TODO, short desc
2648 #. Tag: security::TODO, short desc
2649 #. Tag: sound::TODO, short desc
2650 #. Tag: special::TODO, short desc
2651 #. Tag: suite::TODO, short desc
2652 #. Tag: protocol::TODO, short desc
2653 #. Tag: filetransfer::TODO, short desc
2654 #. Tag: uitoolkit::TODO, short desc
2655 #. Tag: use::TODO, short desc
2656 #. Tag: web::TODO, short desc
2657 #. Tag: network::TODO, short desc
2658 #. Tag: x11::TODO, short desc
2659 #: files/debtags/vocabulary
2660 msgid "Need an extra tag"
2663 #. Tag: suite::netscape, short desc
2664 #: files/debtags/vocabulary
2665 msgid "Netscape Navigator"
2668 #. Facet: protocol, short desc
2669 #: files/debtags/vocabulary
2670 msgid "Network Protocol"
2673 #. Tag: netcomm, short desc
2674 #: files/debtags/vocabulary
2675 msgid "Network and Communication"
2678 #. Tag: works-with::network-traffic, short desc
2679 #: files/debtags/vocabulary
2680 msgid "Network traffic"
2683 #. Facet: network, short desc
2684 #: files/debtags/vocabulary
2688 #. Tag: biology::format:nexus, short desc
2689 #: files/debtags/vocabulary
2693 #. Tag: culture::norwegian, short desc
2694 #: files/debtags/vocabulary
2698 #. Tag: culture::bokmaal, short desc
2699 #: files/debtags/vocabulary
2700 msgid "Norwegian Bokmaal"
2703 #. Tag: culture::nynorsk, short desc
2704 #: files/debtags/vocabulary
2705 msgid "Norwegian Nynorsk"
2708 #. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc
2709 #: files/debtags/vocabulary
2710 msgid "Not yet tagged packages with a"
2713 #. Tag: special::not-yet-tagged::b, short desc
2714 #: files/debtags/vocabulary
2715 msgid "Not yet tagged packages with b"
2718 #. Tag: special::not-yet-tagged::c, short desc
2719 #: files/debtags/vocabulary
2720 msgid "Not yet tagged packages with c"
2723 #. Tag: special::not-yet-tagged::d, short desc
2724 #: files/debtags/vocabulary
2725 msgid "Not yet tagged packages with d"
2728 #. Tag: special::not-yet-tagged::e, short desc
2729 #: files/debtags/vocabulary
2730 msgid "Not yet tagged packages with e"
2733 #. Tag: special::not-yet-tagged::f, short desc
2734 #: files/debtags/vocabulary
2735 msgid "Not yet tagged packages with f"
2738 #. Tag: special::not-yet-tagged::g, short desc
2739 #: files/debtags/vocabulary
2740 msgid "Not yet tagged packages with g"
2743 #. Tag: special::not-yet-tagged::h, short desc
2744 #: files/debtags/vocabulary
2745 msgid "Not yet tagged packages with h"
2748 #. Tag: special::not-yet-tagged::i, short desc
2749 #: files/debtags/vocabulary
2750 msgid "Not yet tagged packages with i"
2753 #. Tag: special::not-yet-tagged::j, short desc
2754 #: files/debtags/vocabulary
2755 msgid "Not yet tagged packages with j"
2758 #. Tag: special::not-yet-tagged::k, short desc
2759 #: files/debtags/vocabulary
2760 msgid "Not yet tagged packages with k"
2763 #. Tag: special::not-yet-tagged::l, short desc
2764 #: files/debtags/vocabulary
2765 msgid "Not yet tagged packages with l"
2768 #. Tag: special::not-yet-tagged::m, short desc
2769 #: files/debtags/vocabulary
2770 msgid "Not yet tagged packages with m"
2773 #. Tag: special::not-yet-tagged::n, short desc
2774 #: files/debtags/vocabulary
2775 msgid "Not yet tagged packages with n"
2778 #. Tag: special::not-yet-tagged::o, short desc
2779 #: files/debtags/vocabulary
2780 msgid "Not yet tagged packages with o"
2783 #. Tag: special::not-yet-tagged::p, short desc
2784 #: files/debtags/vocabulary
2785 msgid "Not yet tagged packages with p"
2788 #. Tag: special::not-yet-tagged::q, short desc
2789 #: files/debtags/vocabulary
2790 msgid "Not yet tagged packages with q"
2793 #. Tag: special::not-yet-tagged::r, short desc
2794 #: files/debtags/vocabulary
2795 msgid "Not yet tagged packages with r"
2798 #. Tag: special::not-yet-tagged::s, short desc
2799 #: files/debtags/vocabulary
2800 msgid "Not yet tagged packages with s"
2803 #. Tag: special::not-yet-tagged::t, short desc
2804 #: files/debtags/vocabulary
2805 msgid "Not yet tagged packages with t"
2808 #. Tag: special::not-yet-tagged::u, short desc
2809 #: files/debtags/vocabulary
2810 msgid "Not yet tagged packages with u"
2813 #. Tag: special::not-yet-tagged::v, short desc
2814 #: files/debtags/vocabulary
2815 msgid "Not yet tagged packages with v"
2818 #. Tag: special::not-yet-tagged::w, short desc
2819 #: files/debtags/vocabulary
2820 msgid "Not yet tagged packages with w"
2823 #. Tag: special::not-yet-tagged::x, short desc
2824 #: files/debtags/vocabulary
2825 msgid "Not yet tagged packages with x"
2828 #. Tag: special::not-yet-tagged::y, short desc
2829 #: files/debtags/vocabulary
2830 msgid "Not yet tagged packages with y"
2833 #. Tag: special::not-yet-tagged::z, short desc
2834 #: files/debtags/vocabulary
2835 msgid "Not yet tagged packages with z"
2838 #. Tag: mail::notification, short desc
2839 #: files/debtags/vocabulary
2840 msgid "Notification"
2843 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
2844 #: files/debtags/vocabulary
2845 msgid "Nucleic acids"
2848 #. Tag: implemented-in::ocaml, short desc
2849 #: files/debtags/vocabulary
2853 #. Tag: devel::lang:ocaml, short desc
2854 #: files/debtags/vocabulary
2855 msgid "OCaml Development"
2858 #. Tag: works-with-format::odf, short desc
2859 #: files/debtags/vocabulary
2860 msgid "ODF, Open Document Format"
2863 #. Tag: protocol::oscar, short desc
2864 #: files/debtags/vocabulary
2865 msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
2868 #. Tag: implemented-in::objc, short desc
2869 #: files/debtags/vocabulary
2873 #. Tag: devel::lang:objc, short desc
2874 #: files/debtags/vocabulary
2875 msgid "Objective-C Development"
2878 #. Tag: special::obsolete, short desc
2879 #: files/debtags/vocabulary
2880 msgid "Obsolete Packages"
2883 #. Facet: office, short desc
2884 #: files/debtags/vocabulary
2885 msgid "Office and business"
2888 #. Tag: office, short desc
2889 #: files/debtags/vocabulary
2890 msgid "Office software"
2893 #. Tag: works-with-format::oggtheora, short desc
2894 #: files/debtags/vocabulary
2895 msgid "Ogg Theora Video"
2898 #. Tag: works-with-format::oggvorbis, short desc
2899 #: files/debtags/vocabulary
2900 msgid "Ogg Vorbis Audio"
2903 #. Tag: suite::opie, short desc
2904 #: files/debtags/vocabulary
2905 msgid "Open Palmtop (OPIE)"
2908 #. Tag: suite::openoffice, short desc
2909 #: files/debtags/vocabulary
2910 msgid "OpenOffice.org"
2913 #. Tag: made-of::data:pdf, short desc
2914 #. Tag: works-with-format::pdf, short desc
2915 #: files/debtags/vocabulary
2916 msgid "PDF Documents"
2919 #. Tag: implemented-in::php, short desc
2920 #: files/debtags/vocabulary
2924 #. Tag: devel::lang:php, short desc
2925 #: files/debtags/vocabulary
2926 msgid "PHP Development"
2929 #. Tag: works-with-format::png, short desc
2930 #: files/debtags/vocabulary
2931 msgid "PNG, Portable Network Graphics"
2934 #. Tag: protocol::pop3, short desc
2935 #: files/debtags/vocabulary
2939 #. Tag: mail::pop, short desc
2940 #: files/debtags/vocabulary
2941 msgid "POP3 Protocol"
2944 #. Tag: admin::package-management, short desc
2945 #: files/debtags/vocabulary
2946 msgid "Package Management"
2949 #. Tag: works-with::software:package, short desc
2950 #: files/debtags/vocabulary
2951 msgid "Packaged software"
2954 #. Tag: devel::packaging, short desc
2955 #: files/debtags/vocabulary
2959 #. Tag: devel::lang:pascal, short desc
2960 #: files/debtags/vocabulary
2961 msgid "Pascal Development"
2964 #. Tag: works-with::people, short desc
2965 #: files/debtags/vocabulary
2969 #. Tag: implemented-in::perl, short desc
2970 #: files/debtags/vocabulary
2974 #. Tag: devel::lang:perl, short desc
2975 #: files/debtags/vocabulary
2976 msgid "Perl Development"
2979 #. Tag: works-with::pim, short desc
2980 #: files/debtags/vocabulary
2981 msgid "Personal Information"
2984 #. Tag: field::physics, short desc
2985 #: files/debtags/vocabulary
2989 #. Tag: implemented-in::pike, short desc
2990 #: files/debtags/vocabulary
2994 #. Tag: devel::lang:pike, short desc
2995 #: files/debtags/vocabulary
2996 msgid "Pike Development"
2999 #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
3000 #: files/debtags/vocabulary
3004 #. Tag: game::platform, short desc
3005 #: files/debtags/vocabulary
3009 #. Tag: sound::player, short desc
3010 #: files/debtags/vocabulary
3014 #. Tag: use::playing, short desc
3015 #: files/debtags/vocabulary
3016 msgid "Playing Media"
3019 #. Tag: role::plugin, short desc
3020 #: files/debtags/vocabulary
3024 #. Tag: culture::polish, short desc
3025 #: files/debtags/vocabulary
3029 #. Tag: web::portal, short desc
3030 #: files/debtags/vocabulary
3034 #. Tag: culture::portuguese, short desc
3035 #: files/debtags/vocabulary
3039 #. Tag: protocol::db:psql, short desc
3040 #: files/debtags/vocabulary
3044 #. Tag: made-of::data:postscript, short desc
3045 #. Tag: works-with-format::postscript, short desc
3046 #: files/debtags/vocabulary
3050 #. Tag: admin::power-management, short desc
3051 #. Tag: hardware::power, short desc
3052 #: files/debtags/vocabulary
3053 msgid "Power Management"
3056 #. Tag: office::presentation, short desc
3057 #: files/debtags/vocabulary
3058 msgid "Presentation"
3061 #. Tag: devel::prettyprint, short desc
3062 #: files/debtags/vocabulary
3066 #. Tag: hardware::printer, short desc
3067 #: files/debtags/vocabulary
3071 #. Tag: use::printing, short desc
3072 #: files/debtags/vocabulary
3076 #. Tag: security::privacy, short desc
3077 #: files/debtags/vocabulary
3081 #. Tag: devel::profiler, short desc
3082 #: files/debtags/vocabulary
3086 #. Tag: role::program, short desc
3087 #: files/debtags/vocabulary
3091 #. Tag: office::project-management, short desc
3092 #: files/debtags/vocabulary
3093 msgid "Project management"
3096 #. Tag: devel::lang:prolog, short desc
3097 #: files/debtags/vocabulary
3098 msgid "Prolog Development"
3101 #. Tag: biology::peptidic, short desc
3102 #: files/debtags/vocabulary
3106 #. Tag: use::proxying, short desc
3107 #: files/debtags/vocabulary
3111 #. Tag: culture::punjabi, short desc
3112 #: files/debtags/vocabulary
3116 #. Facet: use, short desc
3117 #: files/debtags/vocabulary
3121 #. Tag: game::puzzle, short desc
3122 #: files/debtags/vocabulary
3126 #. Tag: implemented-in::python, short desc
3127 #: files/debtags/vocabulary
3131 #. Tag: devel::lang:python, short desc
3132 #: files/debtags/vocabulary
3133 msgid "Python Development"
3136 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
3137 #: files/debtags/vocabulary
3141 #. Tag: protocol::radius, short desc
3142 #: files/debtags/vocabulary
3146 #. Tag: devel::rpc, short desc
3147 #: files/debtags/vocabulary
3151 #. Tag: works-with-format::xml:rss, short desc
3152 #: files/debtags/vocabulary
3153 msgid "RSS Rich Site Summary"
3156 #. Tag: game::sport:racing, short desc
3157 #: files/debtags/vocabulary
3161 #. Tag: works-with::image:raster, short desc
3162 #: files/debtags/vocabulary
3163 msgid "Raster Image"
3166 #. Tag: sound::recorder, short desc
3167 #: files/debtags/vocabulary
3171 #. Tag: field::religion, short desc
3172 #: files/debtags/vocabulary
3176 #. Tag: hardware::opengl, short desc
3177 #: files/debtags/vocabulary
3178 msgid "Requires video hardware acceleration"
3181 #. Tag: devel::rcs, short desc
3182 #: files/debtags/vocabulary
3183 msgid "Revision Control"
3186 #. Tag: game::rpg:rogue, short desc
3187 #: files/debtags/vocabulary
3188 msgid "Rogue-Like RPG"
3191 #. Facet: role, short desc
3192 #: files/debtags/vocabulary
3196 #. Tag: game::rpg, short desc
3197 #: files/debtags/vocabulary
3198 msgid "Role-playing"
3201 #. Tag: culture::romanian, short desc
3202 #: files/debtags/vocabulary
3206 #. Tag: use::routing, short desc
3207 #. Tag: network::routing, short desc
3208 #: files/debtags/vocabulary
3212 #. Tag: suite::roxen, short desc
3213 #: files/debtags/vocabulary
3217 #. Tag: implemented-in::ruby, short desc
3218 #: files/debtags/vocabulary
3222 #. Tag: devel::lang:ruby, short desc
3223 #: files/debtags/vocabulary
3224 msgid "Ruby Development"
3227 #. Tag: works-with::software:running, short desc
3228 #: files/debtags/vocabulary
3229 msgid "Running programs"
3232 #. Tag: devel::runtime, short desc
3233 #: files/debtags/vocabulary
3234 msgid "Runtime Support"
3237 #. Tag: culture::russian, short desc
3238 #: files/debtags/vocabulary
3242 #. Tag: suite::samba, short desc
3243 #: files/debtags/vocabulary
3247 #. Tag: uitoolkit::sdl, short desc
3248 #: files/debtags/vocabulary
3252 #. Tag: protocol::sftp, short desc
3253 #. Tag: filetransfer::sftp, short desc
3254 #: files/debtags/vocabulary
3258 #. Tag: made-of::data:sgml, short desc
3259 #. Tag: works-with-format::sgml, short desc
3260 #: files/debtags/vocabulary
3261 msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language"
3264 #. Tag: protocol::smb, short desc
3265 #: files/debtags/vocabulary
3269 #. Tag: filetransfer::smb, short desc
3270 #: files/debtags/vocabulary
3271 msgid "SMB and CIFS"
3274 #. Tag: protocol::smtp, short desc
3275 #: files/debtags/vocabulary
3279 #. Tag: mail::smtp, short desc
3280 #: files/debtags/vocabulary
3281 msgid "SMTP Protocol"
3284 #. Tag: protocol::snmp, short desc
3285 #: files/debtags/vocabulary
3289 #. Tag: protocol::soap, short desc
3290 #: files/debtags/vocabulary
3294 #. Tag: devel::lang:sql, short desc
3295 #: files/debtags/vocabulary
3299 #. Tag: protocol::ssh, short desc
3300 #: files/debtags/vocabulary
3304 #. Tag: protocol::ssl, short desc
3305 #: files/debtags/vocabulary
3309 #. Tag: made-of::data:svg, short desc
3310 #. Tag: works-with-format::svg, short desc
3311 #: files/debtags/vocabulary
3312 msgid "SVG, Scalable Vector Graphics"
3315 #. Tag: works-with-format::swf, short desc
3316 #: files/debtags/vocabulary
3317 msgid "SWF, ShockWave Flash"
3320 #. Tag: use::scanning, short desc
3321 #. Tag: network::scanner, short desc
3322 #: files/debtags/vocabulary
3326 #. Tag: implemented-in::scheme, short desc
3327 #: files/debtags/vocabulary
3331 #. Tag: devel::lang:scheme, short desc
3332 #: files/debtags/vocabulary
3333 msgid "Scheme Development"
3336 #. Tag: science, short desc
3337 #: files/debtags/vocabulary
3341 #. Facet: scope, short desc
3342 #: files/debtags/vocabulary
3346 #. Tag: accessibility::screen-magnify, short desc
3347 #: files/debtags/vocabulary
3348 msgid "Screen Magnification"
3351 #. Tag: accessibility::screen-reader, short desc
3352 #: files/debtags/vocabulary
3353 msgid "Screen Reading"
3356 #. Tag: x11::screensaver, short desc
3357 #: files/debtags/vocabulary
3358 msgid "Screen Saver"
3361 #. Tag: web::scripting, short desc
3362 #: files/debtags/vocabulary
3366 #. Tag: web::search-engine, short desc
3367 #: files/debtags/vocabulary
3368 msgid "Search engine"
3371 #. Tag: use::searching, short desc
3372 #: files/debtags/vocabulary
3376 #. Tag: special::auto-inst-parts, short desc
3377 #: files/debtags/vocabulary
3378 msgid "Secondary packages users won't install directly"
3381 #. Facet: security, short desc
3382 #: files/debtags/vocabulary
3386 #. Tag: culture::serbian, short desc
3387 #: files/debtags/vocabulary
3391 #. Tag: web::server, short desc
3392 #. Tag: network::server, short desc
3393 #: files/debtags/vocabulary
3397 #. Tag: network::service, short desc
3398 #: files/debtags/vocabulary
3402 #. Facet: special, short desc
3403 #: files/debtags/vocabulary
3404 msgid "Service tags"
3407 #. Tag: role::shared-lib, short desc
3408 #: files/debtags/vocabulary
3409 msgid "Shared Library"
3412 #. Tag: game::simulation, short desc
3413 #: files/debtags/vocabulary
3417 #. Tag: culture::slovak, short desc
3418 #: files/debtags/vocabulary
3422 #. Facet: devel, short desc
3423 #: files/debtags/vocabulary
3424 msgid "Software Development"
3427 #. Facet: sound, short desc
3428 #: files/debtags/vocabulary
3429 msgid "Sound and Music"
3432 #. Tag: role::source, short desc
3433 #: files/debtags/vocabulary
3437 #. Tag: devel::editor, short desc
3438 #: files/debtags/vocabulary
3439 msgid "Source Editor"
3442 #. Tag: works-with::software:source, short desc
3443 #: files/debtags/vocabulary
3447 #. Tag: culture::spanish, short desc
3448 #: files/debtags/vocabulary
3452 #. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
3453 #: files/debtags/vocabulary
3454 msgid "Speech Recognition"
3457 #. Tag: accessibility::speech, short desc
3458 #. Tag: sound::speech, short desc
3459 #: files/debtags/vocabulary
3460 msgid "Speech Synthesis"
3463 #. Tag: game::sport, short desc
3464 #: files/debtags/vocabulary
3468 #. Tag: office::spreadsheet, short desc
3469 #. Tag: works-with::spreadsheet, short desc
3470 #: files/debtags/vocabulary
3474 #. Tag: role::data, short desc
3475 #: files/debtags/vocabulary
3476 msgid "Standalone Data"
3479 #. Tag: field::statistics, short desc
3480 #: files/debtags/vocabulary
3484 #. Tag: hardware::storage, short desc
3485 #: files/debtags/vocabulary
3489 #. Tag: use::storing, short desc
3490 #: files/debtags/vocabulary
3494 #. Tag: game::strategy, short desc
3495 #: files/debtags/vocabulary
3499 #. Tag: field::biology:structural, short desc
3500 #: files/debtags/vocabulary
3501 msgid "Structural biology"
3504 #. Tag: scope::suite, short desc
3505 #: files/debtags/vocabulary
3509 #. Facet: works-with-format, short desc
3510 #: files/debtags/vocabulary
3511 msgid "Supports Format"
3514 #. Tag: culture::swedish, short desc
3515 #: files/debtags/vocabulary
3519 #. Tag: use::synchronizing, short desc
3520 #: files/debtags/vocabulary
3521 msgid "Synchronisation"
3524 #. Facet: admin, short desc
3525 #: files/debtags/vocabulary
3526 msgid "System Administration"
3529 #. Tag: admin::boot, short desc
3530 #: files/debtags/vocabulary
3534 #. Tag: works-with::logfile, short desc
3535 #: files/debtags/vocabulary
3539 #. Tag: admin::install, short desc
3540 #: files/debtags/vocabulary
3541 msgid "System installation"
3544 #. Tag: system, short desc
3545 #: files/debtags/vocabulary
3546 msgid "System software and maintainance"
3549 #. Tag: implemented-in::tcl, short desc
3550 #: files/debtags/vocabulary
3551 msgid "TCL Tool Command Language"
3554 #. Tag: protocol::tcp, short desc
3555 #: files/debtags/vocabulary
3559 #. Tag: works-with-format::tiff, short desc
3560 #: files/debtags/vocabulary
3561 msgid "TIFF, Tagged Image File Format"
3564 #. Tag: uitoolkit::tk, short desc
3565 #: files/debtags/vocabulary
3569 #. Tag: culture::taiwanese, short desc
3570 #: files/debtags/vocabulary
3574 #. Tag: culture::tajik, short desc
3575 #: files/debtags/vocabulary
3579 #. Tag: culture::tamil, short desc
3580 #: files/debtags/vocabulary
3584 #. Tag: works-with-format::tar, short desc
3585 #: files/debtags/vocabulary
3586 msgid "Tar Archives"
3589 #. Tag: devel::lang:tcl, short desc
3590 #: files/debtags/vocabulary
3591 msgid "Tcl Development"
3594 #. Tag: works-with-format::dvi, short desc
3595 #: files/debtags/vocabulary
3599 #. Tag: works-with-format::tex, short desc
3600 #: files/debtags/vocabulary
3601 msgid "TeX and LaTeX"
3604 #. Tag: made-of::data:tex, short desc
3605 #: files/debtags/vocabulary
3606 msgid "TeX, LaTeX and DVI"
3609 #. Tag: x11::terminal, short desc
3610 #: files/debtags/vocabulary
3611 msgid "Terminal Emulator"
3614 #. Tag: devel::testing-qa, short desc
3615 #: files/debtags/vocabulary
3616 msgid "Testing and QA"
3619 #. Tag: game::tetris, short desc
3620 #: files/debtags/vocabulary
3624 #. Tag: works-with::text, short desc
3625 #: files/debtags/vocabulary
3629 #. Tag: use::text-formatting, short desc
3630 #: files/debtags/vocabulary
3631 msgid "Text Formatting"
3634 #. Tag: accessibility::ocr, short desc
3635 #: files/debtags/vocabulary
3636 msgid "Text Recognition (OCR)"
3639 #. Tag: interface::text-mode, short desc
3640 #: files/debtags/vocabulary
3641 msgid "Text-based Interactive"
3644 #. Tag: culture::thai, short desc
3645 #: files/debtags/vocabulary
3649 #. Tag: suite::gimp, short desc
3650 #: files/debtags/vocabulary
3654 #. Tag: x11::theme, short desc
3655 #: files/debtags/vocabulary
3659 #. Tag: interface::3d, short desc
3660 #: files/debtags/vocabulary
3661 msgid "Three-Dimensional"
3664 #. Tag: use::timekeeping, short desc
3665 #: files/debtags/vocabulary
3666 msgid "Time and Clock"
3669 #. Tag: game::toys, short desc
3670 #: files/debtags/vocabulary
3671 msgid "Toy or Gimmick"
3674 #. Tag: use::transmission, short desc
3675 #: files/debtags/vocabulary
3676 msgid "Transmission"
3679 #. Tag: culture::turkish, short desc
3680 #: files/debtags/vocabulary
3684 #. Tag: use::typesetting, short desc
3685 #: files/debtags/vocabulary
3689 #. Tag: game::typing, short desc
3690 #: files/debtags/vocabulary
3691 msgid "Typing Tutor"
3694 #. Tag: protocol::udp, short desc
3695 #: files/debtags/vocabulary
3699 #. Tag: hardware::power:ups, short desc
3700 #: files/debtags/vocabulary
3704 #. Tag: hardware::usb, short desc
3705 #: files/debtags/vocabulary
3709 #. Tag: culture::ukrainian, short desc
3710 #: files/debtags/vocabulary
3714 #. Tag: works-with::unicode, short desc
3715 #: files/debtags/vocabulary
3719 #. Tag: devel::ui-builder, short desc
3720 #. Facet: interface, short desc
3721 #: files/debtags/vocabulary
3722 msgid "User Interface"
3725 #. Tag: admin::user-management, short desc
3726 #: files/debtags/vocabulary
3727 msgid "User Management"
3730 #. Tag: scope::utility, short desc
3731 #: files/debtags/vocabulary
3735 #. Tag: culture::uzbek, short desc
3736 #: files/debtags/vocabulary
3740 #. Tag: vi, short desc
3741 #: files/debtags/vocabulary
3745 #. Tag: network::vpn, short desc
3746 #: files/debtags/vocabulary
3747 msgid "VPN or Tunneling"
3750 #. Tag: works-with-format::vrml, short desc
3751 #: files/debtags/vocabulary
3752 msgid "VRML 3D Model"
3755 #. Tag: made-of::data:vrml, short desc
3756 #: files/debtags/vocabulary
3757 msgid "VRML Virtual Reality Markup Language"
3760 #. Tag: works-with::image:vector, short desc
3761 #: files/debtags/vocabulary
3762 msgid "Vector Image"
3765 #. Tag: works-with::video, short desc
3766 #: files/debtags/vocabulary
3767 msgid "Video and Animation"
3770 #. Tag: admin::virtualization, short desc
3771 #: files/debtags/vocabulary
3772 msgid "Virtualization"
3775 #. Tag: protocol::voip, short desc
3776 #: files/debtags/vocabulary
3780 #. Tag: devel::web, short desc
3781 #: files/debtags/vocabulary
3785 #. Tag: protocol::webdav, short desc
3786 #: files/debtags/vocabulary
3790 #. Tag: suite::webmin, short desc
3791 #: files/debtags/vocabulary
3795 #. Tag: culture::welsh, short desc
3796 #: files/debtags/vocabulary
3800 #. Tag: web::wiki, short desc
3801 #: files/debtags/vocabulary
3802 msgid "Wiki Software"
3805 #. Tag: x11::window-manager, short desc
3806 #: files/debtags/vocabulary
3807 msgid "Window Manager"
3810 #. Facet: works-with, short desc
3811 #: files/debtags/vocabulary
3815 #. Tag: interface::web, short desc
3816 #. Facet: web, short desc
3817 #: files/debtags/vocabulary
3818 msgid "World Wide Web"
3821 #. Tag: x11::xserver, short desc
3822 #: files/debtags/vocabulary
3826 #. Tag: interface::x11, short desc
3827 #: files/debtags/vocabulary
3828 msgid "X Window System"
3831 #. Facet: x11, short desc
3832 #: files/debtags/vocabulary
3833 msgid "X Windowing System"
3836 #. Tag: uitoolkit::xlib, short desc
3837 #: files/debtags/vocabulary
3841 #. Tag: suite::xfce, short desc
3842 #: files/debtags/vocabulary
3846 #. Tag: made-of::data:xml, short desc
3847 #. Tag: works-with-format::xml, short desc
3848 #: files/debtags/vocabulary
3852 #. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
3853 #: files/debtags/vocabulary
3857 #. Tag: suite::xmms, short desc
3858 #: files/debtags/vocabulary
3862 #. Tag: suite::xmms2, short desc
3863 #: files/debtags/vocabulary
3867 #. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc
3868 #: files/debtags/vocabulary
3869 msgid "XSL Transformations (XSLT)"
3872 #. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
3873 #: files/debtags/vocabulary
3874 msgid "Yahoo! Messenger"
3877 #. Tag: suite::zope, short desc
3878 #: files/debtags/vocabulary
3882 #. Tag: works-with-format::zip, short desc
3883 #: files/debtags/vocabulary
3884 msgid "Zip Archives"
3887 #. Tag: educational, short desc
3888 #: files/debtags/vocabulary
3889 msgid "[Edu] Educational Software"
3892 #. Tag: implemented-in::shell, short desc
3893 #: files/debtags/vocabulary
3894 msgid "sh, bash, ksh, tcsh and other shells"
3897 #. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc
3898 #: files/debtags/vocabulary
3902 #. Tag: hardware::modem:dsl, short desc
3903 #: files/debtags/vocabulary