1 # translation of ca.po to catalan
3 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5 # this format, e.g. by running:
6 # info -n '(gettext)PO Files'
7 # info -n '(gettext)Header Entry'
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13 # Jordi Fernández Mora <jordi.fernandezmo@campus.uab.es>, 2004.
14 # Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org>, 2004, 2006.
17 "Project-Id-Version: ca\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: beep@packages.debian.org\n"
19 "POT-Creation-Date: 2007-02-20 23:46+0100\n"
20 "PO-Revision-Date: 2006-06-21 08:40-0500\n"
21 "Last-Translator: Miguel Gea Milvaques <xerakko@debian.org>\n"
22 "Language-Team: catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
32 "suid root for all, suid root with only group audio executable, not suid at "
35 "suid root per a tothom, suid root només pel grup audio, suid per a ningú "
40 msgid "Install beep as:"
41 msgstr "Instal·lar beep com:"
47 "beep must be run as root since it needs to access the speaker hardware. "
48 "There are several posibilities to make the program usable: Either only for "
49 "root (no suid bit at all), executable only by users of the group audio, or "
52 "s'ha d'executar beep com a root ja que necessita accedir al maquinari del "
53 "speaker. Hi ha varies possibilitats de fer el programa usable: Només per "
54 "l'usuari root (no apareix el bit de suid), només executable pels usuaris del "
55 "grup audio, o executable per a tothom."
61 "Since each program set as suid root can be a security risk this is not done "
62 "by default. However, the program is quite small (~150 lines of code), so it "
63 "is fairly easy to verify the safety of the code yourself, if you don't trust "
66 "Ja que qualsevol programa amb el suid root pot ser un perill per la "
67 "seguretat, no es fa per defecte. Tot i això el programa és petit (unes 150 "
68 "línies) i és en justícia fàcil verificar la seguretat del codi vosaltres "
69 "mateixos, si no confieu en el meu criteri."