X-Git-Url: https://git.deb.at/?p=pkg%2Fbeep.git;a=blobdiff_plain;f=debian%2Fpo%2Fsv.po;h=2c3259e43d49418673d91fe29daec67950768acd;hp=3b11aa74206ab4916e01e0817780ae0c95dd49ab;hb=f438efb3ce3b64df78ea007fa2c321a49201e117;hpb=9e8d18de54fb7e483d6a041c40b781e34fa630ca diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index 3b11aa7..2c3259e 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -15,10 +15,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: beep\n" "Report-Msgid-Bugs-To: beep@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-20 23:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-21 12:49-0500\n" -"Last-Translator: Daniel Nylander \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-28 19:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-02 11:06+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge \n" +"Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,11 +26,10 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../templates:1001 -msgid "" -"suid root for all, suid root with only group audio executable, not suid at " -"all" +msgid "usable for all, usable for group audio, usable only for root" msgstr "" -"suid root för alla, suid root endast för gruppen \"audio\", inte suid alls" +"körbar för all, körbar för gruppen \"audio\", körbar endast för root-" +"användaren." #. Type: select #. Description @@ -43,14 +42,14 @@ msgstr "Installera beep som:" #: ../templates:1002 msgid "" "beep must be run as root since it needs to access the speaker hardware. " -"There are several posibilities to make the program usable: Either only for " +"There are several possibilities to make the program usable: Either only for " "root (no suid bit at all), executable only by users of the group audio, or " "usable for all." msgstr "" "beep måste köras som root eftersom den behöver åtkomst till " "högtalarhårdvaran. Det finns flera sätt att göra programmet användbart: " "Antingen endast för root (ingen suid-bit alls), körbar endast för användare " -"i gruppen \"audio\" eller användbar för alla." +"i gruppen \"audio\" eller körbar för alla." #. Type: select #. Description @@ -59,7 +58,7 @@ msgid "" "Since each program set as suid root can be a security risk this is not done " "by default. However, the program is quite small (~150 lines of code), so it " "is fairly easy to verify the safety of the code yourself, if you don't trust " -"my judgement." +"the package maintainer's judgement." msgstr "" "Eftersom de program som är suid root kan vara en säkerhetsrisk kommer detta " "inte göras som standard. Programmet är ganska litet (~150 rader kod) och är "