]> git.deb.at Git - deb/packages.git/commitdiff
debtags.ja.po, templates.ja.po: Make translations up-to-date.
authorNoritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>
Tue, 19 Aug 2008 09:49:52 +0000 (18:49 +0900)
committerNoritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>
Tue, 19 Aug 2008 09:49:52 +0000 (18:49 +0900)
Current status:
- debtags.ja.po: 629t+3f+55u+8o
- templates.ja.po: 216t+9o

po/debtags.ja.po
po/templates.ja.po

index d461d27ce7481869810fccb4f381f72201832d3e..1e861c81bf57c2fbf9ff7b34004b10c4981313bb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-19 18:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 18:38+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1285,8 +1285,6 @@ msgstr "!タグがまだついていないパッケージ!"
 
 #. Tag: junior::games-gl, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "3D games"
 msgid "3D Games"
 msgstr "3D ゲーム"
 
@@ -1395,8 +1393,6 @@ msgstr "アラビア語"
 
 #. Tag: junior::arcade, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Arcade games"
 msgid "Arcade Games"
 msgstr "アーケードゲーム"
 
@@ -1433,8 +1429,6 @@ msgstr "認証"
 
 #. Tag: admin::automation, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Automation and scheduling"
 msgid "Automation and Scheduling"
 msgstr "自動化やスケジューリング"
 
@@ -1757,8 +1751,6 @@ msgstr "データの編成"
 
 #. Tag: admin::recovery, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Data recovery"
 msgid "Data Recovery"
 msgstr "データ復旧"
 
@@ -1842,8 +1834,6 @@ msgstr "ドキュメント"
 #. Tag: made-of::data:info, short desc
 #. Tag: works-with-format::info, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Documentation in Info format"
 msgid "Documentation in Info Format"
 msgstr "Info 形式のドキュメント"
 
@@ -2058,15 +2048,11 @@ msgstr "ファイアーウォール"
 
 #. Tag: game::fps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "First person shooter"
 msgid "First Person Shooter"
 msgstr "ファーストパーソンシューティングゲーム"
 
 #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Floppy disk"
 msgid "Floppy Disk"
 msgstr "フロッピーディスク"
 
@@ -2180,10 +2166,8 @@ msgstr "GPE"
 
 #. Tag: hardware::gps, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "GPE"
 msgid "GPS"
-msgstr "GPE"
+msgstr "GPS"
 
 #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2259,8 +2243,6 @@ msgstr "アマチュア無線"
 
 #. Tag: hardware::detection, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Hardware detection"
 msgid "Hardware Detection"
 msgstr "ハードウェア検出"
 
@@ -2381,8 +2363,6 @@ msgstr "画像"
 
 #. Tag: hardware::scanner, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Image-scanning hardware"
 msgid "Image-scanning Hardware"
 msgstr "画像読み取り用ハードウェア (イメージスキャナ)"
 
@@ -2439,8 +2419,6 @@ msgstr "アイルランド語 (ゲール語)"
 
 #. Tag: admin::issuetracker, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Issue tracker"
 msgid "Issue Tracker"
 msgstr "問題追跡システム"
 
@@ -2501,8 +2479,6 @@ msgstr "Kerberos"
 
 #. Tag: role::kernel, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Kernel and modules"
 msgid "Kernel and Modules"
 msgstr "カーネルやモジュール"
 
@@ -2543,10 +2519,8 @@ msgstr "ラップトップ"
 
 #. Tag: culture::latvian, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Croatian"
 msgid "Latvian"
-msgstr "ã\82¯ã\83­ã\82¢ã\83\81ア語"
+msgstr "ã\83©ã\83\88ã\83\93ア語"
 
 #. Tag: use::learning, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -2681,8 +2655,6 @@ msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)"
 
 #. Tag: mail::user-agent, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail user agent"
 msgid "Mail User Agent"
 msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
 
@@ -2698,8 +2670,6 @@ msgstr "マニュアルページ"
 
 #. Tag: made-of::data:man, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Manuals in nroff format"
 msgid "Manuals in Nroff Format"
 msgstr "nroff 形式のマニュアル"
 
@@ -2745,8 +2715,6 @@ msgstr "モデム"
 
 #. Tag: field::biology:molecular, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Molecular biology"
 msgid "Molecular Biology"
 msgstr "分子生物学"
 
@@ -2855,8 +2823,6 @@ msgstr "ネットワークプロトコル"
 
 #. Tag: works-with::network-traffic, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Network traffic"
 msgid "Network Traffic"
 msgstr "ネットワークトラフィック"
 
@@ -3027,8 +2993,6 @@ msgstr "通知"
 
 #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Nucleic acids"
 msgid "Nucleic Acids"
 msgstr "核酸"
 
@@ -3137,8 +3101,6 @@ msgstr "パッケージ管理"
 
 #. Tag: works-with::software:package, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Packaged software"
 msgid "Packaged Software"
 msgstr "パッケージ化されたソフトウェア"
 
@@ -3189,8 +3151,6 @@ msgstr "Pike での開発"
 
 #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Plain text"
 msgid "Plain Text"
 msgstr "プレーンテキスト"
 
@@ -3283,8 +3243,6 @@ msgstr "プログラム"
 
 #. Tag: office::project-management, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Project management"
 msgid "Project Management"
 msgstr "プロジェクト管理"
 
@@ -3331,7 +3289,7 @@ msgstr "Python での開発"
 #. Tag: uitoolkit::qt, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Qt"
-msgstr ""
+msgstr "Qt"
 
 #. Tag: protocol::radius, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3380,8 +3338,6 @@ msgstr "リビジョン管理"
 
 #. Tag: game::rpg:rogue, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Rogue-Like RPG"
 msgid "Rogue-like RPG"
 msgstr "Rogue 風 RPG"
 
@@ -3423,8 +3379,6 @@ msgstr "Ruby での開発"
 
 #. Tag: works-with::software:running, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Running programs"
 msgid "Running Programs"
 msgstr "プログラムの実行"
 
@@ -3564,8 +3518,6 @@ msgstr "スクリプトの記述"
 
 #. Tag: web::search-engine, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Search engine"
 msgid "Search Engine"
 msgstr "検索エンジン"
 
@@ -3659,8 +3611,6 @@ msgstr "音声合成"
 
 #. Tag: game::sport, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Sport games"
 msgid "Sport Games"
 msgstr "スポーツゲーム"
 
@@ -3697,8 +3647,6 @@ msgstr "戦略ゲーム"
 
 #. Tag: field::biology:structural, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Structural biology"
 msgid "Structural Biology"
 msgstr "構造生物学"
 
@@ -3734,8 +3682,6 @@ msgstr "システムの起動"
 
 #. Tag: admin::install, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "System installation"
 msgid "System Installation"
 msgstr "システムのインストール"
 
@@ -3877,7 +3823,7 @@ msgstr "時間・時計"
 #. Tag: uitoolkit::tk, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Tk"
-msgstr ""
+msgstr "Tk"
 
 #. Tag: game::toys, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -3980,10 +3926,8 @@ msgstr "ベクタ画像"
 
 #. Tag: works-with::vcs, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
-#, fuzzy
-#| msgid "Revision Control"
 msgid "Version control system"
-msgstr "ã\83ªã\83\93ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86"
+msgstr "ã\83\90ã\83¼ã\82¸ã\83§ã\83³ç®¡ç\90\86ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 "
 
 #. Tag: works-with::video, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
index 7179b9daadc652542f1c36082ee746a1572eb317..f21755877420882b64027afd50689c18302eedc6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-14 03:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-17 13:25+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-19 18:48+0900\n"
 "Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -310,12 +310,12 @@ msgstr "ファイル一覧"
 
 # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository.
 #: templates/html/foot.tmpl:11
-#, fuzzy
-#| msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
 msgid ""
 "This page is also available in the following languages (How to set <a href="
 "\"%s\">the default document language</a>):"
-msgstr "<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設定するには</a>"
+msgstr ""
+"このページは以下の言語でもご覧になれます (<a href=\"%s\">デフォルトの言語を設"
+"定するには</a>):"
 
 # See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository.
 #: templates/html/foot.tmpl:28
@@ -341,10 +341,8 @@ msgid "Learn more about this site"
 msgstr "このサイトについてさらに詳しく知るには"
 
 #: templates/html/foot.tmpl:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
 msgid "Hosting provided by <a href=\"%s\">%s</a>."
-msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> ソースパッケージをダウンロード:"
+msgstr "ホスティングサービス提供者: <a href=\"%s\">%s</a>"
 
 #: templates/html/head.tmpl:47
 msgid "Search"
@@ -797,10 +795,8 @@ msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
 msgstr "メンテナのパッケージやアップロードの概要"
 
 #: templates/html/show.tmpl:123
-#, fuzzy
-#| msgid "QA Page"
 msgid "QA&nbsp;Page"
-msgstr "QA ページ"
+msgstr "QA&nbsp;ページ"
 
 #: templates/html/show.tmpl:124
 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"