X-Git-Url: https://git.deb.at/?p=deb%2Fpackages.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates.ja.po;fp=po%2Ftemplates.ja.po;h=cfdec92a9f6df48081fbb27e14488106547ad026;hp=7933f3d647a006b9e5a6d9c4125ce5be08f199d0;hb=b3ba72f641b5577565d2f1a7d2453053b7b29188;hpb=b6254d3506843a78a76498be28727d4ecf2c08c5;ds=sidebyside diff --git a/po/templates.ja.po b/po/templates.ja.po index 7933f3d..cfdec92 100644 --- a/po/templates.ja.po +++ b/po/templates.ja.po @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: templates/config.tmpl:42 +#: templates/config.tmpl:43 msgid "Debian Web Mailinglist" msgstr "Debian ウェブメーリングリスト" -#: templates/config.tmpl:47 +#: templates/config.tmpl:48 msgid "%s Webmaster" msgstr "%s ウェブマスター" -#: templates/config.tmpl:50 +#: templates/config.tmpl:51 msgid "%s is a trademark of %s" msgstr "%1 は %3 の登録商標です。" -#: templates/config.tmpl:65 +#: templates/config.tmpl:66 msgid "" "Please note that this is an experimental version of %" "s. Errors and obsolete information should be expected" @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "" "報があると思ってください。" #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format -#: templates/config.tmpl:68 +#: templates/config.tmpl:69 msgid "." msgstr "." -#: templates/config.tmpl:69 +#: templates/config.tmpl:70 msgid "," msgstr "," @@ -123,44 +123,47 @@ msgstr "" msgid "packages that do not meet the Debian Free Software Guidelines" msgstr "Debian フリーソフトウェアガイドラインに適合しないパッケージ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:73 +#: templates/config/mirrors.tmpl:92 msgid "" "volatile packages that need major changes during the life of a stable release" msgstr "" "安定版 (stable) リリースのサポート期間内に大きな変更が必要となる、時代遅れに" "なりやすいパッケージ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:113 +#: templates/config/mirrors.tmpl:132 msgid "newer packages that have been adapted to stable releases of Debian" msgstr "" "Debian の安定版 (stable) リリースに合うように作られた、新しいバージョンのパッ" "ケージ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:141 -msgid "ports of packages to architectures not yet available in Debian" +#: templates/config/mirrors.tmpl:160 +#, fuzzy +#| msgid "ports of packages to architectures not yet available in Debian" +msgid "" +"ports of packages to architectures not yet or not anymore available in Debian" msgstr "Debian でまだ利用可能でないアーキテクチャに移植されたパッケージ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:169 +#: templates/config/mirrors.tmpl:185 msgid "North America" msgstr "北アメリカ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:170 +#: templates/config/mirrors.tmpl:186 msgid "South America" msgstr "南アメリカ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:171 +#: templates/config/mirrors.tmpl:187 msgid "Asia" msgstr "アジア" -#: templates/config/mirrors.tmpl:172 +#: templates/config/mirrors.tmpl:188 msgid "Australia and New Zealand" msgstr "オーストラリア・ニュージーランド" -#: templates/config/mirrors.tmpl:173 +#: templates/config/mirrors.tmpl:189 msgid "Europe" msgstr "ヨーロッパ" -#: templates/config/mirrors.tmpl:174 +#: templates/config/mirrors.tmpl:190 msgid "Africa" msgstr "アフリカ" @@ -277,11 +280,16 @@ msgstr "" "完全な一覧をご覧ください。" #: templates/html/download.tmpl:97 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that %s is not officially included in the %s archive yet, but the %s " +#| "porter group keeps their archive in sync with the official archive as " +#| "close as possible. See the %s ports page for current " +#| "information." msgid "" -"Note that %s is not officially included in the %s archive yet, but the %s " -"porter group keeps their archive in sync with the official archive as close " -"as possible. See the %s ports page for current " -"information." +"Note that %s is not officially included in the %s archive, but the %s porter " +"group keeps their archive in sync with the official archive as close as " +"possible. See the %s ports page for current information." msgstr "" "注意: %s はまだ、%s のアーカイブに公式に含まれているわけではありません。%s 移" "植グループが、このアーカイブと公式アーカイブが可能なかぎり同期するよう維持し" @@ -1085,38 +1093,38 @@ msgstr "生成:" msgid "See for the license terms." msgstr "ライセンス条項については をご覧ください。" -# See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository. -#~ msgid "This page is also available in the following languages:" -#~ msgstr "このページは以下の言語でもご覧になれます。" +#~ msgid "" +#~ "You can try a different search on the Packages search page." +#~ msgstr "" +#~ "パッケージ検索ページで別の検索を実行で" +#~ "きます。" -#~ msgid "Back to:" -#~ msgstr "戻る:" +#~ msgid "" +#~ "Packages that were added to the %s %s archive (section \"%s\") during the " +#~ "last 7 days." +#~ msgstr "" +#~ "%s %s アーカイブ (\"%s\" セクション) に最近 7 日間に追加されたパッケージ。" -#~ msgid "Packages search page" -#~ msgstr "パッケージ検索ページ" +#~ msgid "" +#~ "Packages that were added to the %s %s archive during the last 7 days." +#~ msgstr "%s %s アーカイブに最近 7 日間に追加されたパッケージ。" -#~ msgid "suite(s) $suite_enc" -#~ msgstr "$suite_enc スイート" +#~ msgid "architecture(s) $architectures_enc" +#~ msgstr "$architectures_enc アーキテクチャ" #~ msgid "section(s) $section_enc" #~ msgstr "$section_enc セクション" -#~ msgid "architecture(s) $architectures_enc" -#~ msgstr "$architectures_enc アーキテクチャ" +#~ msgid "suite(s) $suite_enc" +#~ msgstr "$suite_enc スイート" -#~ msgid "" -#~ "Packages that were added to the %s %s archive during the last 7 days." -#~ msgstr "%s %s アーカイブに最近 7 日間に追加されたパッケージ。" +#~ msgid "Packages search page" +#~ msgstr "パッケージ検索ページ" -#~ msgid "" -#~ "Packages that were added to the %s %s archive (section \"%s\") during the " -#~ "last 7 days." -#~ msgstr "" -#~ "%s %s アーカイブ (\"%s\" セクション) に最近 7 日間に追加されたパッケージ。" +#~ msgid "Back to:" +#~ msgstr "戻る:" -#~ msgid "" -#~ "You can try a different search on the Packages search page." -#~ msgstr "" -#~ "パッケージ検索ページで別の検索を実行で" -#~ "きます。" +# See webwml/japanese/po/templates.ja.po in the web site CVS repository. +#~ msgid "This page is also available in the following languages:" +#~ msgstr "このページは以下の言語でもご覧になれます。"