X-Git-Url: https://git.deb.at/?p=deb%2Fpackages.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fsections.fi.po;h=a61015b8d118ffc1cee40a7f6b16fb6dd6ccc7a8;hp=9b5811662cc101b1364c1324d4c6fc877eb88c46;hb=01ec4a67a62486790305b6c0ce994274a0ae6e02;hpb=a83bde41a6787d6d3efb98f5e5faaaec84727732 diff --git a/po/sections.fi.po b/po/sections.fi.po index 9b58116..a61015b 100644 --- a/po/sections.fi.po +++ b/po/sections.fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-07 06:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-18 22:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 21:52+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Perusohjelmat" #: lib/Packages/Sections.pm:15 msgid "Basic needed utilities of every Debian system." -msgstr "" +msgstr "Jokaisessa Debian-järjestelmässä tarvittavat perusohjelmat" #: lib/Packages/Sections.pm:16 msgid "Communication Programs" @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Työkaluja tekstiasiakirjojen muotoiluun ja tulostamiseen" #: lib/Packages/Sections.pm:72 msgid "Translations" -msgstr "" +msgstr "Käännökset" #: lib/Packages/Sections.pm:73 msgid "Translation packages and language support meta packages." -msgstr "" +msgstr "Käännös- ja kielitukipaketit" #: lib/Packages/Sections.pm:74 msgid "Utilities" @@ -355,22 +355,3 @@ msgid "" msgstr "" "Erityispaketit räätälöityjen debian-asentimen muunnelmien rakentamiseksi, " "älä asenna normaaliin järjestelmään!" - -#~ msgid "" -#~ "Basic needed utilities of every Debian system (you needn't install this, " -#~ "they're provided only for upgrading purposes)." -#~ msgstr "" -#~ "Jokaisen Debian-järjestelmän runkoon tarvittavat ohjelmat (Näitä ei " -#~ "tarvitse asentaa, ne tarjotaan vain päivitystä varten.)" - -#~ msgid "" -#~ "These packages probably may not be used in or distributed from the U.S. " -#~ "due to software patents. You should check the regulations in your country " -#~ "before using this software." -#~ msgstr "" -#~ "Näitä paketteja ei todennäköisesti saa käyttää tai levittää " -#~ "Yhdysvalloissa ohjelmistopatenttien vuoksi. Kannattaa tarkistaa oman " -#~ "maasi säännökset ennen näiden ohjelmistojen käyttämistä." - -#~ msgid "Software restricted in the U.S." -#~ msgstr "Yhdysvalloissa rajoitetut ohjelmistot"