X-Git-Url: https://git.deb.at/?p=deb%2Fpackages.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fdebtags.ja.po;h=9fa38d0a34718e6d61af64e5c419fe9a3e0d8880;hp=8ae93a57a4f7887330b36f9a9bb372b38422fd5c;hb=89c17478db69effd1c96f4e284ad46f5b4d72c17;hpb=50383c8280d6ce318e3b1a1a9ad2a1343c2483f9 diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po index 8ae93a5..9fa38d0 100644 --- a/po/debtags.ja.po +++ b/po/debtags.ja.po @@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "アドベンチャーゲーム" msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカーンス語" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -183,6 +193,7 @@ msgstr "" "れます。" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" @@ -197,6 +208,13 @@ msgstr "アーケードゲーム" msgid "Archive" msgstr "アーカイブ" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Romanian" +msgid "Armenian" +msgstr "ルーマニア語" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -275,6 +293,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "ベンチマーク" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" @@ -348,11 +367,23 @@ msgstr "ブログソフトウェア" msgid "Board" msgstr "ボードゲーム" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "ボスニア語" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Brazilian" +msgid "Braille" +msgstr "ブラジルポルトガル語" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -632,6 +663,11 @@ msgstr "暗号" msgid "Culture" msgstr "文化" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -746,6 +782,11 @@ msgstr "デスクトップ環境" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "デスクトップパブリッシング (DTP)" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -951,6 +992,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1270,6 +1316,11 @@ msgstr "地理学" msgid "Geology" msgstr "地質学" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1292,6 +1343,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "画像・映像" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" @@ -1301,6 +1353,16 @@ msgstr "ギリシャ語" msgid "Groupware" msgstr "グループウェア" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1317,6 +1379,26 @@ msgstr "HTTP" msgid "Ham Radio" msgstr "アマチュア無線" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1348,6 +1430,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "Haskell での開発" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" @@ -1362,6 +1445,11 @@ msgstr "高可用性" msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1609,6 +1697,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "日本語" @@ -1643,6 +1732,18 @@ msgstr "子供向けアプリケーション" msgid "KDE" msgstr "KDE" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Catalan" +msgid "Katakana" +msgstr "カタルーニャ語" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1685,7 +1786,15 @@ msgstr "カーネルやモジュール" msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Theme" +msgid "Khmer" +msgstr "テーマ" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "韓国語" @@ -1705,11 +1814,25 @@ msgstr "LDIF" msgid "LPR" msgstr "LPR" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Laptop" +msgid "Lao" +msgstr "ラップトップ" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "ラップトップ" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Latvian" +msgid "Latin" +msgstr "ラトビア語" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1886,6 +2009,11 @@ msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)" msgid "Mailing Lists" msgstr "メーリングリスト" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1955,6 +2083,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "分子生物学" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" @@ -2000,6 +2129,11 @@ msgstr "楽譜" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2346,6 +2480,11 @@ msgstr "OpenOffice.org" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "光学文字認識" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3151,6 +3290,11 @@ msgstr "シミュレーション" msgid "Simulation" msgstr "シミュレーションゲーム" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3305,11 +3449,23 @@ msgstr "サポート形式" msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "同期" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Privacy" +msgid "Syriac" +msgstr "プライバシー" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3357,6 +3513,11 @@ msgstr "TFTP" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "Tagged Image File Format (TIFF)" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3368,6 +3529,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "タジク語" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "タミル語" @@ -3407,6 +3569,11 @@ msgstr "TeX や LaTeX、DVI" msgid "Telnet" msgstr "Telnet" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3443,6 +3610,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "テキストベースの対話" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "タイ語" @@ -3633,6 +3801,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "3 次元" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3769,6 +3942,11 @@ msgstr "ウクライナ語" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3952,6 +4130,11 @@ msgstr "取り扱い対象" msgid "World Wide Web" msgstr "World Wide Web" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -4019,6 +4202,11 @@ msgstr "XSL Transformations (XSLT)" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -4067,54 +4255,54 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL モデム" -#~ msgid "" -#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." -#~ msgstr "" -#~ "インターネット・リレー・チャット (IRC) クライアントが使用する Direct " -#~ "Client-to-Client プロトコル。" - -#~ msgid "File Transfer" -#~ msgstr "ファイル転送" +#~ msgid "X Server" +#~ msgstr "X サーバ" -#~ msgid "File Transfer Protocol" -#~ msgstr "ファイル転送プロトコル (File Transfer Protocol)" +#~ msgid "Audrio" +#~ msgstr "音声" -#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgstr "ハイパーテキスト転送プロトコル (HyperText Transfer Protocol)" +#~ msgid "ZOPE" +#~ msgstr "Zope" -#~ msgid "SMB and CIFS" -#~ msgstr "SMB や CIFS" +# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? +#~ msgid "X Windowing System" +#~ msgstr "X ウィンドウシステム" -#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" -#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgid "SAMBA" +#~ msgstr "Samba" -#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" -#~ msgstr "Windows ファイル・プリンタ共有 (SMB)" +#~ msgid "GNUStep" +#~ msgstr "GNUstep" -#~ msgid "QT" -#~ msgstr "QT" +#~ msgid "TK" +#~ msgstr "TK" #~ msgid "Source code" #~ msgstr "ソースコード" -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" +#~ msgid "QT" +#~ msgstr "QT" -#~ msgid "GNUStep" -#~ msgstr "GNUstep" +#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" +#~ msgstr "Windows ファイル・プリンタ共有 (SMB)" -#~ msgid "SAMBA" -#~ msgstr "Samba" +#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" -# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? -#~ msgid "X Windowing System" -#~ msgstr "X ウィンドウシステム" +#~ msgid "SMB and CIFS" +#~ msgstr "SMB や CIFS" -#~ msgid "ZOPE" -#~ msgstr "Zope" +#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgstr "ハイパーテキスト転送プロトコル (HyperText Transfer Protocol)" -#~ msgid "Audrio" -#~ msgstr "音声" +#~ msgid "File Transfer Protocol" +#~ msgstr "ファイル転送プロトコル (File Transfer Protocol)" -#~ msgid "X Server" -#~ msgstr "X サーバ" +#~ msgid "File Transfer" +#~ msgstr "ファイル転送" + +#~ msgid "" +#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." +#~ msgstr "" +#~ "インターネット・リレー・チャット (IRC) クライアントが使用する Direct " +#~ "Client-to-Client プロトコル。"