]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/templates.ru.po
Update (was 1 fuzzy)
[deb/packages.git] / po / templates.ru.po
index e02260e14039f4046df426b4ba0e4d22fe9fc0d7..61619c74ac1c0814856eba63ada7e0ce390b3bd4 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian webwml templates\n"
 "POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-23 11:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-11 10:06+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "веб-мастер %s"
 msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
 msgstr "%s это <a href=\"%s\">торговый знак</a> компании %s"
 
-#: templates/config.tmpl:54
+#: templates/config.tmpl:58
 msgid ""
 "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://%s/\">%"
 "s</a>. Errors and obsolete information should be expected"
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr ""
 "и устаревшая информация"
 
 #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format 
-#: templates/config.tmpl:57
+#: templates/config.tmpl:61
 msgid "."
 msgstr ","
 
-#: templates/config.tmpl:58
+#: templates/config.tmpl:62
 msgid ","
 msgstr " "
 
@@ -306,26 +306,14 @@ msgid "Filelist"
 msgstr "Список файлов"
 
 #: templates/html/foot.tmpl:11
-msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr "Эта страница также доступна на следующих языках:"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:22
-msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
+#, fuzzy
+#| msgid "How to set <a href=\"%s\">the default document language</a>"
+msgid ""
+"This page is also available in the following languages (How to set <a href="
+"\"%s\">the default document language</a>):"
 msgstr "Как установить <a href=\"%s\">язык по умолчанию</a>"
 
-#: templates/html/foot.tmpl:27 templates/html/head.tmpl:64
-msgid "%s Homepage"
-msgstr "Домашняя страница %s"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:27
-msgid "Back to:"
-msgstr "Вернуться:"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:27
-msgid "Packages search page"
-msgstr "Страница поиска пакетов"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:31
+#: templates/html/foot.tmpl:28
 msgid ""
 "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:%s\">%s</a>. "
 "For other contact information, see the %s <a href=\"%s\">contact page</a>."
@@ -335,11 +323,7 @@ msgstr ""
 "контактную информацию см. на странице %s <a href=\"%s\">Как с нами "
 "связаться</a>."
 
-#: templates/html/foot.tmpl:33 templates/txt/index_head.tmpl:3
-msgid "Generated:"
-msgstr "Сгенерирована:"
-
-#: templates/html/foot.tmpl:35
+#: templates/html/foot.tmpl:32
 msgid ""
 "Content Copyright &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>; See <a href=\"%s"
 "\">license terms</a>."
@@ -347,43 +331,53 @@ msgstr ""
 "Авторские права &copy; %s <a href=\"%s\">%s</a>; См. <a href=\"%s\">условия "
 "лицензии</a>."
 
-#: templates/html/foot.tmpl:39
+#: templates/html/foot.tmpl:35
 msgid "Learn more about this site"
 msgstr "Об этом сайте"
 
-#: templates/html/head.tmpl:46
+#: templates/html/foot.tmpl:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
+msgid "Hosting provided by <a href=\"%s\">%s</a>."
+msgstr "Загрузка пакета исходного кода <a href=\"%s\">%s</a>:"
+
+#: templates/html/head.tmpl:47
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
-#: templates/html/head.tmpl:49
+#: templates/html/head.tmpl:50
 msgid "package names"
 msgstr "в именах пакетов"
 
-#: templates/html/head.tmpl:50
+#: templates/html/head.tmpl:51
 msgid "descriptions"
 msgstr "в описания"
 
-#: templates/html/head.tmpl:51
+#: templates/html/head.tmpl:52
 msgid "source package names"
 msgstr "в именах пакетов исходного кода"
 
-#: templates/html/head.tmpl:52
+#: templates/html/head.tmpl:53
 msgid "package contents"
 msgstr "в содержимом пакетов"
 
-#: templates/html/head.tmpl:55
+#: templates/html/head.tmpl:56
 msgid "all options"
 msgstr "все параметры"
 
-#: templates/html/head.tmpl:62
+#: templates/html/head.tmpl:63
 msgid "skip the navigation"
 msgstr "не показывать навигацию"
 
 #: templates/html/head.tmpl:65
+msgid "%s Homepage"
+msgstr "Домашняя страница %s"
+
+#: templates/html/head.tmpl:66
 msgid "%s Packages Homepage"
 msgstr "Домашняя страница пакетов %s"
 
-#: templates/html/head.tmpl:65 templates/html/search_contents.tmpl:100
+#: templates/html/head.tmpl:66 templates/html/search_contents.tmpl:100
 #: templates/html/search_contents.tmpl:124
 msgid "Packages"
 msgstr "Пакеты"
@@ -802,20 +796,16 @@ msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads"
 msgstr "Обзор пакетов и закачек сопровождающего"
 
 #: templates/html/show.tmpl:123
-#, fuzzy
-#| msgid "QA Page"
 msgid "QA&nbsp;Page"
-msgstr "Ð\9aонÑ\82Ñ\80олÑ\8c ÐºÐ°Ñ\87еÑ\81Ñ\82ва"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86а&nbsp;Ð\9aÐ\9a"
 
 #: templates/html/show.tmpl:124
 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist"
 msgstr "Архив списка рассылки сопровождающего"
 
 #: templates/html/show.tmpl:124
-#, fuzzy
-#| msgid "Mail Archive"
 msgid "Mail&nbsp;Archive"
-msgstr "Почтовый архив"
+msgstr "Почтовый&nbsp;архив"
 
 #: templates/html/show.tmpl:132
 msgid "External Resources:"
@@ -873,11 +863,11 @@ msgstr "легенда"
 
 #: templates/html/show.tmpl:233
 msgid "build-depends"
-msgstr "нÑ\83жен Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81боÑ\80ки"
+msgstr "для сборки"
 
 #: templates/html/show.tmpl:234
 msgid "build-depends-indep"
-msgstr "нужен для сборки"
+msgstr "build-depends-indep"
 
 #: templates/html/show.tmpl:236
 msgid "depends"
@@ -1045,6 +1035,19 @@ msgstr "Авторские права ©"
 msgid "All %s Packages in \"%s\""
 msgstr "Все %s пакеты в \"%s\""
 
+#: templates/txt/index_head.tmpl:3
+msgid "Generated:"
+msgstr "Сгенерирована:"
+
 #: templates/txt/index_head.tmpl:5
 msgid "See <URL:%s> for the license terms."
 msgstr "Об условиях лицензии смотрите <URL:%s>."
+
+#~ msgid "Packages search page"
+#~ msgstr "Страница поиска пакетов"
+
+#~ msgid "Back to:"
+#~ msgstr "Вернуться:"
+
+#~ msgid "This page is also available in the following languages:"
+#~ msgstr "Эта страница также доступна на следующих языках:"