]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/templates.fi.po
Update .pot files and merge to .po files
[deb/packages.git] / po / templates.fi.po
index f6b52dde53cf08799cbf314d89ac4beb8e042f35..486694f14c5e2f16bf1882aa02b1f9e12bb412b6 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%s-seittimestari"
 msgid "%s is a <a href=\"%s\">trademark</a> of %s"
 msgstr "%1 on %3'n <a href=\"%2\">tavaramerkki</a>"
 
-#: templates/config.tmpl:59
+#: templates/config.tmpl:65
 msgid ""
 "Please note that this is an experimental version of <a href=\"http://%s/\">%"
 "s</a>. Errors and obsolete information should be expected"
@@ -36,11 +36,11 @@ msgstr ""
 "palvelusta. Varauduttehan virheisiin ja vanhentuneeseen tietoon"
 
 #. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format 
-#: templates/config.tmpl:62
+#: templates/config.tmpl:68
 msgid "."
 msgstr ""
 
-#: templates/config.tmpl:63
+#: templates/config.tmpl:69
 msgid ","
 msgstr ""
 
@@ -108,27 +108,54 @@ msgstr "GNU/kFreeBSD (i386)"
 msgid "GNU/kFreeBSD (amd64)"
 msgstr "GNU/kFreeBSD (amd64)"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:178
+#: templates/config/archive_layout.tmpl:14
+msgid "packages that meet the Debian Free Software Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/archive_layout.tmpl:15
+msgid ""
+"packages that meet the Debian Free Software Guidelines but need software not "
+"in Debian main"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/archive_layout.tmpl:16
+msgid "packages that do not meet the Debian Free Software Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/mirrors.tmpl:73
+msgid ""
+"volatile packages that need major changes during the life of a stable release"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/mirrors.tmpl:113
+msgid "newer packages that have been adapted to stable releases of Debian"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/mirrors.tmpl:141
+msgid "ports of packages to architectures not yet available in Debian"
+msgstr ""
+
+#: templates/config/mirrors.tmpl:169
 msgid "North America"
 msgstr "Pohjois-Amerikka"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:179
+#: templates/config/mirrors.tmpl:170
 msgid "South America"
 msgstr "Etelä-Amerikka"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:180
+#: templates/config/mirrors.tmpl:171
 msgid "Asia"
 msgstr "Aasia"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:181
+#: templates/config/mirrors.tmpl:172
 msgid "Australia and New Zealand"
 msgstr "Australia ja Uusi-Seelanti"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:182
+#: templates/config/mirrors.tmpl:173
 msgid "Europe"
 msgstr "Eurooppa"
 
-#: templates/config/mirrors.tmpl:183
+#: templates/config/mirrors.tmpl:174
 msgid "Africa"
 msgstr "Afrikka"
 
@@ -327,10 +354,10 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this site"
 msgstr "Lisätietoja tästä sivustosta"
 
-#: templates/html/foot.tmpl:40
+#: templates/html/foot.tmpl:41
 #, fuzzy
 #| msgid "Download Source Package <a href=\"%s\">%s</a>:"
-msgid "Hosting provided by <a href=\"%s\">%s</a>."
+msgid "This service is sponsored by <a href=\"%s\">%s</a>."
 msgstr "Imuroi lähdekoodipaketti <a href=\"%s\">%s</a>:"
 
 #: templates/html/head.tmpl:47
@@ -467,152 +494,152 @@ msgstr "pieni tiivistetty tekstiluettelo"
 msgid "New packages in "
 msgstr "Uudet paketit komponentissa "
 
-#: templates/html/search.tmpl:19
+#: templates/html/search.tmpl:20
 msgid "Package Search Results -- %s"
 msgstr "Pakettihaun tulokset -- %s"
 
-#: templates/html/search.tmpl:28
+#: templates/html/search.tmpl:29
 msgid "Package Search Results"
 msgstr "Pakettihaun tulokset"
 
-#: templates/html/search.tmpl:35
+#: templates/html/search.tmpl:36
 msgid ""
 "You have searched only for words exactly matching your keywords. You can try "
 "to search <a href=\"%s\">allowing subword matching</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:40
+#: templates/html/search.tmpl:41
 msgid "Search in specific suite:"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:49
+#: templates/html/search.tmpl:50
 #, fuzzy
 msgid "Search in <a href=\"%s\">all suites</a>"
 msgstr "Hae <a href=\"%s\">paketin %s muita versioita</a>"
 
-#: templates/html/search.tmpl:53 templates/html/search_contents.tmpl:58
+#: templates/html/search.tmpl:54 templates/html/search_contents.tmpl:58
 msgid "Limit search to a specific architecture:"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:62 templates/html/search_contents.tmpl:63
+#: templates/html/search.tmpl:63 templates/html/search_contents.tmpl:63
 #, fuzzy
 msgid "Search in <a href=\"%s\">all architectures</a>"
 msgstr "Hae <a href=\"%s\">paketin %s muita versioita</a>"
 
-#: templates/html/search.tmpl:69
+#: templates/html/search.tmpl:70
 msgid ""
 "<a href=\"%s\">Some</a> results have not been displayed due to the search "
 "parameters."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:78
+#: templates/html/search.tmpl:79
 msgid "all suites"
 msgstr "kaikki jakelut"
 
-#: templates/html/search.tmpl:78
+#: templates/html/search.tmpl:79
 msgid "suite(s) <em>%s</em>"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:72
+#: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:72
 msgid "all sections"
 msgstr "kaikki osastot"
 
-#: templates/html/search.tmpl:79 templates/html/search_contents.tmpl:72
+#: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:72
 msgid "section(s) <em>%s</em>"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:73
+#: templates/html/search.tmpl:81 templates/html/search_contents.tmpl:73
 msgid "all architectures"
 msgstr "kaikki arkkitehtuurit"
 
-#: templates/html/search.tmpl:80 templates/html/search_contents.tmpl:73
+#: templates/html/search.tmpl:81 templates/html/search_contents.tmpl:73
 msgid "architecture(s) <em>%s</em>"
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:82
+#: templates/html/search.tmpl:83
 msgid "packages"
 msgstr "paketit"
 
-#: templates/html/search.tmpl:82
+#: templates/html/search.tmpl:83
 msgid "source packages"
 msgstr "lähdepaketit"
 
-#: templates/html/search.tmpl:83
+#: templates/html/search.tmpl:84
 msgid ""
 "You have searched for %s that names contain <em>%s</em> in %s, %s, and %s."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:86
+#: templates/html/search.tmpl:87
 msgid " (including subword matching)"
 msgstr ""
 
 #. @translators: I'm really sorry :/
-#: templates/html/search.tmpl:88
+#: templates/html/search.tmpl:89
 msgid ""
 "You have searched for <em>%s</em> in packages names and descriptions in %s, %"
 "s, and %s%s."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:94
+#: templates/html/search.tmpl:95
 msgid "Found <strong>%u</strong> matching packages."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:99
+#: templates/html/search.tmpl:100
 msgid ""
 "Note that this only shows the best matches, sorted by relevance. If the "
 "first few packages don't match what you searched for, try using more "
 "keywords or alternative keywords."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:103
+#: templates/html/search.tmpl:104
 msgid ""
 "Your keyword was too generic, for optimizing reasons some results might have "
 "been suppressed.<br>Please consider using a longer keyword or more keywords."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:105
+#: templates/html/search.tmpl:106
 msgid ""
 "Your keyword was too generic.<br>Please consider using a longer keyword or "
 "more keywords."
 msgstr ""
 
-#: templates/html/search.tmpl:111 templates/html/search_contents.tmpl:131
+#: templates/html/search.tmpl:112 templates/html/search_contents.tmpl:131
 msgid "Sorry, your search gave no results"
 msgstr "Haullasi ei löytynyt yhtään tulosta"
 
-#: templates/html/search.tmpl:118
+#: templates/html/search.tmpl:119
 msgid "Package %s"
 msgstr "Paketti %s"
 
-#: templates/html/search.tmpl:130
+#: templates/html/search.tmpl:131
 msgid "also provided by:"
 msgstr "jonka toteuttaa myös:"
 
-#: templates/html/search.tmpl:130
+#: templates/html/search.tmpl:131
 msgid "provided by:"
 msgstr "jonka toteuttaa:"
 
-#: templates/html/search.tmpl:139
+#: templates/html/search.tmpl:140
 #, fuzzy
 msgid "Source Package %s"
 msgstr "Lähdepaketti"
 
-#: templates/html/search.tmpl:146
+#: templates/html/search.tmpl:147
 #, fuzzy
 msgid "Binary packages:"
 msgstr "näennäispaketti"
 
-#: templates/html/search.tmpl:148
+#: templates/html/search.tmpl:149
 #, fuzzy
 msgid "hide %u binary packages"
 msgstr "Paketin koko"
 
-#: templates/html/search.tmpl:148
+#: templates/html/search.tmpl:149
 #, fuzzy
 msgid "show %u binary packages"
 msgstr "Paketin koko"
 
-#: templates/html/search.tmpl:158
+#: templates/html/search.tmpl:159
 msgid ""
 "<a href=\"%s\">%u</a> results have not been displayed because you requested "
 "only exact matches."
@@ -738,6 +765,10 @@ msgstr "Paketti: %s (%s)"
 msgid "essential"
 msgstr "Välttämätön"
 
+#: templates/html/show.tmpl:61
+msgid "package manager will refuse to remove this package by default"
+msgstr ""
+
 #: templates/html/show.tmpl:65
 msgid "Links for %s"
 msgstr ""