]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/pdo.fr.po
Remove arm from squeeze/sid/experimental
[deb/packages.git] / po / pdo.fr.po
index 3060bb0546709fa096befecf8e99e81e1c1b0a1f..7dae9211ee29f5a88618cfc78f8d8a1341613b40 100644 (file)
@@ -6,38 +6,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 03:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-25 17:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: bin/create_index_pages:232
-#, fuzzy
-#| msgid "Section:"
-msgid "Section"
-msgstr "Section&nbsp;:"
-
-#: bin/create_index_pages:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Section:"
-msgid "Subsection"
-msgstr "Section&nbsp;:"
-
-#: bin/create_index_pages:256
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorité"
-
-#: lib/Packages/Dispatcher.pm:310
-msgid "requested format not available for this document"
-msgstr ""
-
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:27 lib/Packages/DoFilelist.pm:27
 #: lib/Packages/DoShow.pm:31
 msgid "package not valid or not specified"
-msgstr ""
+msgstr "paquet invalide ou non précisé"
 
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:30 lib/Packages/DoFilelist.pm:30
 #: lib/Packages/DoIndex.pm:31 lib/Packages/DoNewPkg.pm:22
@@ -47,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:33 lib/Packages/DoFilelist.pm:33
 msgid "architecture not valid or not specified"
-msgstr ""
+msgstr "architecture invalide ou non précisée"
 
 #: lib/Packages/DoDownload.pm:36
 #, perl-format
@@ -78,10 +58,10 @@ msgstr ""
 msgid "more than one subsection specified for show_static (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/DoIndex.pm:75
+#: lib/Packages/DoIndex.pm:73
 #, perl-format
 msgid "couldn't read index file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "impossible de lire le fichier d'index %s&nbsp;: %s"
 
 #: lib/Packages/DoNewPkg.pm:25
 #, perl-format
@@ -90,7 +70,6 @@ msgstr ""
 
 #: lib/Packages/DoNewPkg.pm:43
 #, fuzzy, perl-format
-#| msgid "More Information on %s"
 msgid "no newpkg information found for suite %s"
 msgstr "Plus d'informations sur %s"
 
@@ -104,11 +83,11 @@ msgstr ""
 
 #: lib/Packages/DoSearch.pm:170
 msgid "Exact hits"
-msgstr ""
+msgstr "Résultats exacts"
 
 #: lib/Packages/DoSearch.pm:180
 msgid "Other hits"
-msgstr ""
+msgstr "Autres résultats"
 
 #: lib/Packages/DoSearch.pm:239
 msgid "Virtual package"
@@ -119,7 +98,12 @@ msgstr "Paquet virtuel"
 msgid "more than one suite specified for contents search (%s)"
 msgstr ""
 
-#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:82
+#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:62
+#, fuzzy
+msgid "No contents information available for this suite"
+msgstr "Paquet indisponible"
+
+#: lib/Packages/DoSearchContents.pm:86
 msgid "The search mode you selected doesn't support more than one keyword."
 msgstr ""
 
@@ -134,9 +118,8 @@ msgid "No such package."
 msgstr "Paquet source"
 
 #: lib/Packages/DoShow.pm:85
-#, fuzzy
 msgid "Package not available in this suite."
-msgstr "Paquet indisponible"
+msgstr "Paquet indisponible dans cette version"
 
 #: lib/Packages/DoShow.pm:198
 msgid " and others"
@@ -144,7 +127,6 @@ msgstr ""
 
 #: lib/Packages/DoShow.pm:429
 #, fuzzy, perl-format
-#| msgid "not"
 msgid "not %s"
 msgstr "non"
 
@@ -158,8 +140,31 @@ msgstr "Indisponible"
 
 #: lib/Packages/Page.pm:47
 msgid "package has bad maintainer field"
+msgstr "paquet doté d'un champ de responsable incorrect"
+
+#: lib/Packages/Dispatcher.pm:320
+msgid "requested format not available for this document"
 msgstr ""
 
+#: bin/create_index_pages:68
+#, fuzzy
+msgid "virtual package provided by"
+msgstr "paquet virtuel"
+
+#: bin/create_index_pages:162 bin/create_index_pages:197
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr "Section&nbsp;:"
+
+#: bin/create_index_pages:169 bin/create_index_pages:204
+#, fuzzy
+msgid "Subsection"
+msgstr "Section&nbsp;:"
+
+#: bin/create_index_pages:176 bin/create_index_pages:211
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorité"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Source Packages in \"%s\", %s %s"
 #~ msgstr "Paquets de «&nbsp;%s&nbsp;», section %s"
@@ -413,8 +418,8 @@ msgstr ""
 #~ "packages</a>."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ceci est un <em>paquet virtuel</em>. Consultez la <a href=\"%s\">Charte "
-#~ "Debian</a> pour une <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg\">définition "
-#~ "des paquets virtuels</a>."
+#~ "Debian</a> pour une <a href=\"%sch-binary.html#s-virtual_pkg"
+#~ "\">définition des paquets virtuels</a>."
 
 #~ msgid "Packages providing %s"
 #~ msgstr "Paquets fournissant %s"
@@ -480,10 +485,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "also a virtual package provided by "
 #~ msgstr "paquet virtuel"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "virtual package provided by "
-#~ msgstr "paquet virtuel"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s packages"
 #~ msgstr "Taille du paquet"
@@ -615,9 +616,9 @@ msgstr ""
 #~ "Users of experimental packages are encouraged to contact the package "
 #~ "maintainers directly in case of problems."
 #~ msgstr ""
-#~ "Nous encourageons les utilisateurs de paquets d'«&nbsp;"
-#~ "experimental&nbsp;» rencontrant des problèmes à contacter directement le "
-#~ "responsable du paquet."
+#~ "Nous encourageons les utilisateurs de paquets d'«&nbsp;experimental&nbsp;» "
+#~ "rencontrant des problèmes à contacter directement le responsable du "
+#~ "paquet."
 
 #~ msgid "Size is measured in kBytes."
 #~ msgstr "La taille est indiquée en kOctets"