]> git.deb.at Git - deb/packages.git/blobdiff - po/debtags.de.po
Update debtags.pot and debtags.*.po
[deb/packages.git] / po / debtags.de.po
index 295f6a9c8276da4f05de0b0daf395d70928d2800..e2850f7011c1773cd38ee7a558fd17a9af872107 100644 (file)
@@ -508,8 +508,7 @@ msgstr ""
 " IP-Adresse (eine 4 Byte-Zahl, typischerweise in gepunkteter Notation der "
 "Form\n"
 " 192.25.206.10 angegeben). Internet-IP-Adressen werden von der »Internet\n"
-" Corporation for Assigned Names and Numbers« (ICANN) vergeben. "
-"Normalerweise\n"
+" Corporation for Assigned Names and Numbers« (ICANN) vergeben. Normalerweise\n"
 " wird auf Computer im Internet nicht über ihre IP-Adresse sondern über "
 "ihren\n"
 " Domainnamen zugegriffen.\n"
@@ -709,8 +708,7 @@ msgstr " Optische Zeichenerkennung"
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid ""
 " Packages related to the European Molecular Biology Open Software Suite."
-msgstr ""
-" Pakete mit Bezug zur »European Molecular Biology Open Software Suite«."
+msgstr " Pakete mit Bezug zur »European Molecular Biology Open Software Suite«."
 
 #. Tag: special::obsolete, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -927,7 +925,8 @@ msgstr ""
 " die verschlüsselte Anmeldung und der verschlüsselte Shell-Zugriff auf\n"
 " entfernten Rechnern.\n"
 " .\n"
-" SSH-Authentifizierung kann über Passwörter oder dem bevorzugten Mechanismus\n"
+" SSH-Authentifizierung kann über Passwörter oder dem bevorzugten "
+"Mechanismus\n"
 " der asymmetrische Kryptographie mit öffentlichen/privaten Schlüsseln\n"
 " erfolgen.\n"
 " .\n"
@@ -954,7 +953,8 @@ msgstr ""
 " verwandt.\n"
 " .\n"
 " Andernfalls unsichere Protokolle wie FTP, HTTP, IMAP oder SMTP können über\n"
-" SSL/TLS übertragen werden, um die übertragenen Daten abzusichern. In diesem\n"
+" SSL/TLS übertragen werden, um die übertragenen Daten abzusichern. In "
+"diesem\n"
 " Fall wird an den Protokollnamen ein »S« angehängt, wie in HTTPS, FTPS usw.\n"
 " .\n"
 " Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer"
@@ -1063,7 +1063,8 @@ msgstr ""
 " zwischen verschiedenen Computern in einem Netz. Die Nachrichten werden in\n"
 " XML-kodiert und normalerweise über HTTP versandt.\n"
 " .\n"
-" SOAP wird für APIs von Webdiensten verwandt, beispielsweise vom Google-API,\n"
+" SOAP wird für APIs von Webdiensten verwandt, beispielsweise vom Google-"
+"API,\n"
 " um Googles Suchmaschine aus Client-Anwendungen heraus zu verwenden.\n"
 " .\n"
 " Link: http://de.wikipedia.org/wiki/SOAP\n"
@@ -1101,7 +1102,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 " Software that works with sequences of aminoacids: peptides and proteins."
 msgstr ""
-" Software, die mit einer Sequenz von Aminosäuren arbeitet: Peptiden und Proteinen."
+" Software, die mit einer Sequenz von Aminosäuren arbeitet: Peptiden und "
+"Proteinen."
 
 #. Tag: biology::nuceleic-acids, long desc
 #: files/debtags/vocabulary
@@ -1332,7 +1334,8 @@ msgid ""
 " This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to\n"
 " create many isolated compartments inside the same system."
 msgstr ""
-" Dies ist keine Hardware-Emulation, sondern eher eine Anlage, die das Erstellen\n"
+" Dies ist keine Hardware-Emulation, sondern eher eine Anlage, die das "
+"Erstellen\n"
 " vieler isolierter Abteilungen innerhalb des gleichen Systems erlaubt."
 
 #. Tag: special::invalid-tag, long desc
@@ -1415,10 +1418,12 @@ msgid ""
 " Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n"
 " Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt"
 msgstr ""
-" Transport Control Protocol, ein Kern-Protokoll der Internet-Protokoll-Suite,\n"
+" Transport Control Protocol, ein Kern-Protokoll der Internet-Protokoll-"
+"Suite,\n"
 " das für Datentransport verwandt wird.\n"
 " .\n"
-" TCP wird als Transportprotokoll für viele Dienste im Internet verwandt, wie\n"
+" TCP wird als Transportprotokoll für viele Dienste im Internet verwandt, "
+"wie\n"
 " FTP, HTTP, SMTP, POP3, IMAP, NNTP usw.\n"
 " .\n"
 " Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol\n"
@@ -2781,6 +2786,13 @@ msgstr "LPR"
 msgid "Laptop"
 msgstr "Laptop"
 
+#. Tag: culture::latvian, short desc
+#: files/debtags/vocabulary
+#, fuzzy
+#| msgid "Croatian"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Kroatisch"
+
 #. Tag: use::learning, short desc
 #: files/debtags/vocabulary
 msgid "Learning"