From d8d75c4a9fb1c2c7882210bc715f936bf888553a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gerfried Fuchs Date: Sat, 18 Feb 2012 14:19:02 +0100 Subject: [PATCH] danish debconf translation --- debian/changelog | 8 ++++++++ debian/po/da.po | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 49 insertions(+) create mode 100644 debian/po/da.po diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 1eb7cae..571fae6 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,11 @@ +t-prot (2.101-2) unstable; urgency=low + + * The "l10n R us" upload. + * Adding following debconf translations, thanks: + - Danish by Joe Hansen (closes: #628220) + + -- + t-prot (2.101-1) unstable; urgency=low * New upstream bugfix release. diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..3118e5a --- /dev/null +++ b/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Danish translation t-prot. +# Copyright (C) t-prot & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the t-prot package. +# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: t-prot\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: t-prot@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-02 15:54-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-28 18:30+01:00\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want to enable t-prot system wide for mutt?" +msgstr "Ønsker du at aktivere t-prot på hele systemet for mutt?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " +"a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " +"automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " +"it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " +"the systemwide usage will be enabled." +msgstr "" +"Pakken t-prot tilbyder en konfigurationsfil /etc/Muttrc.t-prot. For at bruge " +"skriptet fra mutt skal du aktivere det. Du kan gøre dette enten ved at " +"oprette en symbolsk henvisning i /etc/Muttrc.d/ for brug på hele systemet (i " +"og for sig kan dette gøres automatisk for dig), eller lade brugerne beslutte " +"at tilføje en »kildelinje« i deres ~/.muttrc eller ~/.mutt/muttrc. Hvis du " +"accepterer dette spørgsmål, vil den fælles brug blive aktiveret." -- 2.39.5