From 6f0821dd8ebfb0d378f97f50c56dad79b659b345 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Holger Wansing Date: Tue, 24 Aug 2010 22:16:02 +0200 Subject: [PATCH] Improve translation of search strings --- po/templates.de.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/templates.de.po b/po/templates.de.po index 62e8d51..955edd8 100644 --- a/po/templates.de.po +++ b/po/templates.de.po @@ -712,8 +712,8 @@ msgstr "Quellcode-Paketen" msgid "" "You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." msgstr "" -"Sie haben nach %s gesucht, deren Namen %s enthält, in %s, %s, und %" -"s." +"Ihre Suche nach Paketen, deren Name %s enthält, in %s, %s, und " +"%s:" #: templates/html/search.tmpl:87 msgid " (including subword matching)" @@ -725,12 +725,12 @@ msgid "" "You have searched for %s in packages names and descriptions in %s, %" "s, and %s%s." msgstr "" -"Sie haben nach %s in Paketnamen und -beschreibungen gesucht, in %s, " -"%s, und %s%s." +"Ihre Suche nach %s in Paketnamen und -beschreibungen, in " +"%s, %s und %s%s:" #: templates/html/search.tmpl:95 msgid "Found %u matching packages." -msgstr "%u passende Pakete gefunden." +msgstr "%u Treffer." #: templates/html/search.tmpl:100 msgid "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Dateien mit Namen" #: templates/html/search_contents.tmpl:81 msgid "You have searched for %s %s in suite %s, %s, and %s." msgstr "" -"Sie haben nach %s %s in der Suite %s, %s und %s gesucht." +"Ihre Suche nach %s %s in der Suite %s, %s und %s:" #: templates/html/search_contents.tmpl:85 msgid "Found %u results." -- 2.39.2