From 21785f65c3fa2b999d9608ef01af05e7ac76a3a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gerfried Fuchs Date: Sat, 18 Feb 2012 17:12:59 +0100 Subject: [PATCH] debconf-updatepo changed stuff --- debian/po/ca.po | 1 + debian/po/cs.po | 1 + debian/po/de.po | 1 + debian/po/es.po | 19 ++++++++++++++++--- debian/po/et.po | 18 +++++++++++++++--- debian/po/eu.po | 13 ++++++------- debian/po/fi.po | 2 +- debian/po/fr.po | 1 + debian/po/it.po | 1 + debian/po/ja.po | 1 + debian/po/nl.po | 19 ++++++++++++++++--- debian/po/pt.po | 1 + debian/po/ru.po | 15 ++++++++------- debian/po/sv.po | 14 +++++++------- debian/po/vi.po | 1 + 15 files changed, 77 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po index 4461783..c143169 100644 --- a/debian/po/ca.po +++ b/debian/po/ca.po @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-08-03 23:10+0200\n" "Last-Translator: Jordà Polo \n" "Language-Team: Català \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 794ce66..5c68dd8 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-07-30 17:41+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Kure \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 269e70f..b8ec91b 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-10-21 17:57+0200\n" "Last-Translator: Gerfried Fuchs \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index d4c31d1..9467ef0 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -32,6 +32,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-24 08:44+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -45,6 +46,18 @@ msgstr "¿Desea activar el sistema t-prot para mutt?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -msgid "The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question the systemwide usage will be enabled." -msgstr "El paquete t-prot proporciona un archivo de configuración «/etc/Muttrc.t-prot» (para utilizar el script desde mutt debe activarlo). Puede hacer esto creando un enlace simbólico en «/etc/Muttrc.d/» para su uso sobre el sistema (además, esto se puede realizar automáticamente), o permitir a los usuarios decidir si quieren añadir una línea «source» en «~/.muttrc» o en «~/.mutt/muttrc». Si responde afirmativamente a esta pregunta, se activará el uso sobre el sistema." - +msgid "" +"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " +"a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " +"automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " +"it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " +"the systemwide usage will be enabled." +msgstr "" +"El paquete t-prot proporciona un archivo de configuración «/etc/Muttrc.t-" +"prot» (para utilizar el script desde mutt debe activarlo). Puede hacer esto " +"creando un enlace simbólico en «/etc/Muttrc.d/» para su uso sobre el sistema " +"(además, esto se puede realizar automáticamente), o permitir a los usuarios " +"decidir si quieren añadir una línea «source» en «~/.muttrc» o en «~/.mutt/" +"muttrc». Si responde afirmativamente a esta pregunta, se activará el uso " +"sobre el sistema." diff --git a/debian/po/et.po b/debian/po/et.po index d377ccd..eb623a0 100644 --- a/debian/po/et.po +++ b/debian/po/et.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 11:57+0300\n" "Last-Translator: Mattias Põldaru \n" "Language-Team: Gnome Estonian Translation Team \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,6 +26,17 @@ msgstr "Kas rakendada t-prot mutt-i seadistus kogu süsteemis?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -msgid "The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question the systemwide usage will be enabled." -msgstr "T-prot pakk sisaldab seadistusfaili /etc/Muttrc.t-prot -- et seda skripti mutt-iga kasutada, tuleb see lubada. Selleks võib kogu süsteemis kasutamiseks luua sümbolviida kataloogi /etc/Muttrc.d/ (või lasta selle automaatselt ära teha), või lasta kasutajatel lisada \"source\" rida nende ~/.muttrc või ~/.mutt/muttrc faili. Kui sa vastad sellele küsimusele jaatavalt, lülitatakse sisse kogu süsteemis kasutamine." - +msgid "" +"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " +"a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " +"automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " +"it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " +"the systemwide usage will be enabled." +msgstr "" +"T-prot pakk sisaldab seadistusfaili /etc/Muttrc.t-prot -- et seda skripti " +"mutt-iga kasutada, tuleb see lubada. Selleks võib kogu süsteemis " +"kasutamiseks luua sümbolviida kataloogi /etc/Muttrc.d/ (või lasta selle " +"automaatselt ära teha), või lasta kasutajatel lisada \"source\" rida nende " +"~/.muttrc või ~/.mutt/muttrc faili. Kui sa vastad sellele küsimusele " +"jaatavalt, lülitatakse sisse kogu süsteemis kasutamine." diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index e8a6e71..53021fd 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-26 10:56+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,10 +36,8 @@ msgid "" "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" "T-prot paketeak /etc/Muttrc.t-prot konfigurazio fitxategia dakar mutt-ekin " -"gaitu nahi baduzu erabiltzeko. Hau bi modutan egin dezakezu edo " -"/etc/Muttrc.d/-en sistema osorako lotura sinboliko bat sortuaz " -"(bestela hau automatikoki egin daiteke zuretzat), edo erabiltzaileei " -"beren ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc fitxategian \"source\" lerroa gehitzen " -"utziaz. Galdera hau onartzen baduzu sistema-osorako modua gaituko " -"da." - +"gaitu nahi baduzu erabiltzeko. Hau bi modutan egin dezakezu edo /etc/Muttrc." +"d/-en sistema osorako lotura sinboliko bat sortuaz (bestela hau automatikoki " +"egin daiteke zuretzat), edo erabiltzaileei beren ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc " +"fitxategian \"source\" lerroa gehitzen utziaz. Galdera hau onartzen baduzu " +"sistema-osorako modua gaituko da." diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 60ccb49..a269e77 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 20:52+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -39,4 +40,3 @@ msgstr "" "d/. Vaihtoehtoisesti käyttäjien voidaan antaa itse päättää haluavatko he " "lisätä tätä varten rivin tiedostoon ~/.muttrc tai ~/.mutt/muttrc. Jos " "valitset tämän vaihtoehdon, t-prot otetaan käyttöön järjestelmän laajuisesti." - diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 86bd60f..834243a 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -9,6 +9,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-06-28 01:10+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index ec23350..3bd8bef 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,6 +6,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-23 14:51+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index c679dcc..22d6134 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 22:26+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index dcbb60f..4a2765e 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2007-03-15 18:01+0100\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" "Language-Team: debian-l10n-dutch \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,6 +26,18 @@ msgstr "Wilt u t-prot gebruik in mutt systeemwijd activeren?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -msgid "The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question the systemwide usage will be enabled." -msgstr "Het 't-prot'-pakket voorziet het configuratiebestand /etc/Muttrc.t-prot. Om dit script vanuit mutt te kunnen gebruiken dient het geactiveerd te worden. Dit kan systeemwijd door een symbolische koppeling aan te maken in /etc/Muttrd.d/ (dit kan automatisch gedaan worden), of door dit aan de gebruikers over te laten, deze dienen dan een 'source'-regel voor dit bestand toe te voegen in hun ~/.muttrc of ~/.mutt/muttrc. Als u hier positief antwoord wordt gebruik van dit script systeemwijd geactiveerd." - +msgid "" +"The t-prot package provides a config file /etc/Muttrc.t-prot -- to use the " +"script from mutt you have to enable it. You can do this either by creating " +"a symlink in /etc/Muttrc.d/ for systemwide usage (rather, this can be done " +"automatically for you), or let the users decide to add a \"source\" line for " +"it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " +"the systemwide usage will be enabled." +msgstr "" +"Het 't-prot'-pakket voorziet het configuratiebestand /etc/Muttrc.t-prot. Om " +"dit script vanuit mutt te kunnen gebruiken dient het geactiveerd te worden. " +"Dit kan systeemwijd door een symbolische koppeling aan te maken in /etc/" +"Muttrd.d/ (dit kan automatisch gedaan worden), of door dit aan de gebruikers " +"over te laten, deze dienen dan een 'source'-regel voor dit bestand toe te " +"voegen in hun ~/.muttrc of ~/.mutt/muttrc. Als u hier positief antwoord " +"wordt gebruik van dit script systeemwijd geactiveerd." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index c6a1c0d..75673be 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -11,6 +11,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:17+0100\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 8538fa9..a53a119 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -11,11 +11,13 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 20:51+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: boolean #. Description @@ -35,10 +37,9 @@ msgid "" "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" "В пакете t-prot содержится файл настройки /etc/Muttrc.t-prot -- чтобы " -"использовать сценарий из mutt, вы должны его включить. Это можно " -"сделать создав символическую ссылку в /etc/Muttrc.d/ для общесистемного " +"использовать сценарий из mutt, вы должны его включить. Это можно сделать " +"создав символическую ссылку в /etc/Muttrc.d/ для общесистемного " "использования (может быть сделано автоматически), или позволить " -"пользователям самим решить, добавлять ли строку " -"\"source\" в свои ~/.muttrc или ~/.mutt/muttrc. При утвердительном " -"ответе будет включена общесистемная настройка." - +"пользователям самим решить, добавлять ли строку \"source\" в свои ~/.muttrc " +"или ~/.mutt/muttrc. При утвердительном ответе будет включена общесистемная " +"настройка." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index ac2f1c2..939518a 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2008-07-23 17:41+0200\n" "Last-Translator: Martin Ågren \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,11 +36,10 @@ msgid "" "it in their ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. If you acknowledge this question " "the systemwide usage will be enabled." msgstr "" -"t-prot-paketet tillhandahåller en konfigurationsfil /etc/Muttrc.t-prot -- för " -"att använda skriptet från mutt måste du aktivera det. Du kan göra detta " +"t-prot-paketet tillhandahåller en konfigurationsfil /etc/Muttrc.t-prot -- " +"för att använda skriptet från mutt måste du aktivera det. Du kan göra detta " "antingen genom att skapa en symbolisk länk i /etc/Muttrc.d/ för " -"systemtäckande användande (detta kan göras " -"automatiskt för dig), eller låt användarna besluta att lägga till en \"source\"-rad för " -"det i deras ~/.muttrc or ~/.mutt/muttrc. Om du svarar ja på denna fråga " -"kommer det systemtäckande användandet att aktiveras." - +"systemtäckande användande (detta kan göras automatiskt för dig), eller låt " +"användarna besluta att lägga till en \"source\"-rad för det i deras ~/." +"muttrc or ~/.mutt/muttrc. Om du svarar ja på denna fråga kommer det " +"systemtäckande användandet att aktiveras." diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index cff9cc3..f03e11c 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 18:04+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -- 2.39.2