From: Nick Toris Date: Mon, 12 May 2008 13:48:21 +0000 (+0600) Subject: Updated translation by Yuri Kozlov X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=commitdiff_plain;h=fb8a380322502d8a86ad1e705895084350e2f2e3;p=deb%2Fpackages.git Updated translation by Yuri Kozlov --- diff --git a/po/pdo.ru.po b/po/pdo.ru.po index 3cc747b..62af806 100644 --- a/po/pdo.ru.po +++ b/po/pdo.ru.po @@ -1,21 +1,20 @@ # translation of pdo.ru.po to Russian # This file is put in the public domain. # -# Yuri Kozlov , 2007. +# Yuri Kozlov , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-03 15:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-11 09:57+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: bin/create_index_pages:68 msgid "virtual package provided by" @@ -123,15 +122,13 @@ msgid "more than one suite specified for contents search (%s)" msgstr "более одного комплекта указано для поиска по содержимому (%s)" #: lib/Packages/DoSearchContents.pm:62 -#, fuzzy #| msgid "requested format not available for this document" msgid "No contents information available for this suite" -msgstr "запрошенный формат недоступен для этого документа" +msgstr "О содержимом этого комплекта нет данных" #: lib/Packages/DoSearchContents.pm:86 msgid "The search mode you selected doesn't support more than one keyword." -msgstr "" -"Выбранный вами режим поиска не поддерживает более одного ключевого слова." +msgstr "Выбранный вами режим поиска не поддерживает более одного ключевого слова." #: lib/Packages/DoShow.pm:37 #, perl-format @@ -166,3 +163,4 @@ msgstr "Не доступен" #: lib/Packages/Page.pm:47 msgid "package has bad maintainer field" msgstr "пакет имеет неправильно заполненное поле сопровождающего" + diff --git a/po/templates.ru.po b/po/templates.ru.po index e02260e..ae35a51 100644 --- a/po/templates.ru.po +++ b/po/templates.ru.po @@ -4,15 +4,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-23 11:29+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-11 10:06+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: templates/config.tmpl:41 msgid "Debian Web Mailinglist" @@ -34,7 +33,7 @@ msgstr "" "Это экспериментальная версия %s. Возможны ошибки " "и устаревшая информация" -#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format +#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format #: templates/config.tmpl:57 msgid "." msgstr "," @@ -223,8 +222,7 @@ msgstr "" "сайтов:" #: templates/html/download.tmpl:80 -msgid "" -"You can download the requested file from the %s subdirectory at:" +msgid "You can download the requested file from the %s subdirectory at:" msgstr "Вы можете скачать требуемый файл из подкаталога %s c:" #: templates/html/download.tmpl:82 @@ -296,10 +294,8 @@ msgid "Filelist of package %s/%s/%s" msgstr "Список файлов пакета %s/%s/%s" #: templates/html/filelist.tmpl:3 -msgid "" -"Filelist of package %s in %s of architecture %s" -msgstr "" -"Список файлов пакета %s в %s для архитектуры %s" +msgid "Filelist of package %s in %s of architecture %s" +msgstr "Список файлов пакета %s в %s для архитектуры %s" #: templates/html/filelist.tmpl:8 msgid "Filelist" @@ -439,15 +435,13 @@ msgstr " Также их можно увидеть отсорти #: templates/html/newpkg.tmpl:20 msgid " You can also display this list sorted by age." -msgstr "" -" Также их можно увидеть отсортированными по возрасту." +msgstr " Также их можно увидеть отсортированными по возрасту." #: templates/html/newpkg.tmpl:22 msgid "" "This information is also available as an RSS " "feed" -msgstr "" -"Эта информация также доступна на ленте RSS" +msgstr "Эта информация также доступна на ленте RSS" #: templates/html/newpkg.tmpl:23 msgid "[RSS 1.0 Feed]" @@ -547,8 +541,7 @@ msgid "source packages" msgstr "пакеты исходного кода" #: templates/html/search.tmpl:83 -msgid "" -"You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." +msgid "You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." msgstr "" "Вы искали %s, в именах которых есть %s. Были просмотрены %s, %s и %" "s." @@ -673,11 +666,10 @@ msgstr "файлы с именем" msgid "filenames that contain" msgstr "имена файлов, содержащих" -#. @translators: I'm really sorry :/ +#. @translators: I'm really sorry :/ #: templates/html/search_contents.tmpl:81 msgid "You have searched for %s %s in suite %s, %s, and %s." -msgstr "" -"Вы искали %s %s в комплекте %s. Были просмотрены %s и %s." +msgstr "Вы искали %s %s в комплекте %s. Были просмотрены %s и %s." #: templates/html/search_contents.tmpl:85 msgid "Found %u results." @@ -802,20 +794,18 @@ msgid "An overview over the maintainer's packages and uploads" msgstr "Обзор пакетов и закачек сопровождающего" #: templates/html/show.tmpl:123 -#, fuzzy #| msgid "QA Page" msgid "QA Page" -msgstr "Контроль качества" +msgstr "Страница ÐšÐš" #: templates/html/show.tmpl:124 msgid "Archive of the Maintainer Mailinglist" msgstr "Архив списка рассылки сопровождающего" #: templates/html/show.tmpl:124 -#, fuzzy #| msgid "Mail Archive" msgid "Mail Archive" -msgstr "Почтовый архив" +msgstr "Почтовый Ð°Ñ€Ñ…ив" #: templates/html/show.tmpl:132 msgid "External Resources:" @@ -873,11 +863,11 @@ msgstr "легенда" #: templates/html/show.tmpl:233 msgid "build-depends" -msgstr "нужен для сборки" +msgstr "для сборки" #: templates/html/show.tmpl:234 msgid "build-depends-indep" -msgstr "нужен для сборки" +msgstr "build-depends-indep" #: templates/html/show.tmpl:236 msgid "depends" @@ -1048,3 +1038,4 @@ msgstr "Все %s пакеты в \"%s\"" #: templates/txt/index_head.tmpl:5 msgid "See for the license terms." msgstr "Об условиях лицензии смотрите ." +