From: Frank Lichtenheld Date: Sat, 4 Jul 2009 15:30:03 +0000 (+0200) Subject: Merge branch 'master' into debian-master X-Git-Url: https://git.deb.at/?a=commitdiff_plain;h=6e92a4c26c55a0c9ecfa84973edfb849bab8b770;hp=1a7bebab3e2a57928a485a31fa73c900e28772e5;p=deb%2Fpackages.git Merge branch 'master' into debian-master --- diff --git a/bin/create_index_pages b/bin/create_index_pages index 3e9fc52..66d7838 100755 --- a/bin/create_index_pages +++ b/bin/create_index_pages @@ -10,6 +10,7 @@ use Storable; use HTML::Entities; use URI::Escape; use Compress::Zlib; +use IO::Handle; use lib './lib'; @@ -75,6 +76,10 @@ sub open_file { print "opening $key\n"; mkdirp ( "$wwwdir/$key" ); + if ($fh{$key}) { + warn "filehandle for $key already open\n"; + return; + } open($fh{$key}, '>', "$wwwdir/$key/$file.slices.new") or die "Cannot open file $wwwdir/$key/$file.slices.new: $!"; @@ -95,6 +100,10 @@ sub close_file { $file ||= 'index'; print "closing $key\n"; + unless ($fh{$key}->opened()) { + warn "filehandle for $key already closed\n"; + return; + } foreach my $lang (@LANGUAGES) { print {$fh{$key}} "\n$s{begin}{$lang}\n"; diff --git a/cgi-bin/index.html b/cgi-bin/index.html deleted file mode 100644 index e4084a3..0000000 --- a/cgi-bin/index.html +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -

Search package directories

-
-

- - - -
-Search on: - -   - - - - - -
-Distribution: - -Section: - - - -

-
-

There are shortcuts for some searches available:

- -
-

Search the contents of packages

-

This search engine allows you to search the contents of Debian -distributions for any files (or just parts of file names) that are -part of packages. -You can also get a full list of files in a given package. -
-

-

- -   - -
-Display: -
- - - -
- - -
- - -
- - - -
- - - - - - -

- -
-
- diff --git a/lib/Deb/Versions.pm b/lib/Deb/Versions.pm index 774c9b5..50b5ccb 100644 --- a/lib/Deb/Versions.pm +++ b/lib/Deb/Versions.pm @@ -165,7 +165,12 @@ sub _lcmp { return length( $v1 ) <=> length( $v2 ); } -our @SUITES_SORT = qw( woody +our @SUITES_SORT = qw( + bo + hamm + slink + potato + woody sarge oldstable etch etch-m68k diff --git a/po/debtags.de.po b/po/debtags.de.po index bc94834..fbe0ddf 100644 --- a/po/debtags.de.po +++ b/po/debtags.de.po @@ -110,6 +110,16 @@ msgstr "Abenteuer" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -178,6 +188,7 @@ msgstr "" "Eingabesysteme." #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" @@ -192,6 +203,13 @@ msgstr "Arkade-Spiele" msgid "Archive" msgstr "Archiv" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Romanian" +msgid "Armenian" +msgstr "Rumänisch" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -276,6 +294,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "Leistungsmessung" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" @@ -357,11 +376,23 @@ msgstr "Blog-Software" msgid "Board" msgstr "Brettspiel" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Brazilian" +msgid "Braille" +msgstr "Brasilianisch" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -650,6 +681,11 @@ msgstr "Kryptographie" msgid "Culture" msgstr "Kultur" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -764,6 +800,11 @@ msgstr "Desktop-Umgebung" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -993,6 +1034,11 @@ msgstr "" "(100BASE-*) oder 1GBit/s (1000BASE-*).\n" "Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Ethernet" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1326,6 +1372,11 @@ msgstr "Geographie" msgid "Geology" msgstr "Geologie" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1347,6 +1398,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "Graphik und Video" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "Griechisch" @@ -1356,6 +1408,16 @@ msgstr "Griechisch" msgid "Groupware" msgstr "Gruppen-Software (Groupware)" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1372,6 +1434,26 @@ msgstr "HTTP" msgid "Ham Radio" msgstr "Amateurfunk" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1403,6 +1485,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "Haskell-Entwicklung" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" @@ -1417,6 +1500,11 @@ msgstr "Hochverfügbarkeit" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1587,8 +1675,8 @@ msgid "" "the local computer, as POP3 does.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol" msgstr "" -"»Internet Message Access Protocol«, ein Protokoll, das zum Zugriff auf E-" -"Mail auf einem Server von Clients wie KMail oder Evolution verwandt wird.\n" +"»Internet Message Access Protocol«, ein Protokoll, das zum Zugriff auf E-Mail " +"auf einem Server von Clients wie KMail oder Evolution verwandt wird.\n" "Beim Einsatz von IMAP verbleiben E-Mails auf dem Server, wo sie kategoriert, " "bearbeitet, gelöscht usw. werden können, statt wie bei POP3 vom Benutzer " "komplett auf den lokalen Computer heruntergeladen zu werden.\n" @@ -1699,6 +1787,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" @@ -1733,6 +1822,18 @@ msgstr "Anwendungen für Kinder" msgid "KDE" msgstr "KDE" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Catalan" +msgid "Katakana" +msgstr "Katalanisch" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1777,7 +1878,15 @@ msgstr "Kernel oder Module" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Theme" +msgid "Khmer" +msgstr "Thema" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" @@ -1797,11 +1906,25 @@ msgstr "LDIF" msgid "LPR" msgstr "LPR" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Laptop" +msgid "Lao" +msgstr "Laptop" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "Laptop" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Latvian" +msgid "Latin" +msgstr "Lettisch" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1980,6 +2103,11 @@ msgstr "E-Mail-Benutzer-Agent" msgid "Mailing Lists" msgstr "Mailinglisten" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -2047,6 +2175,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "Molekularbiologie" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" @@ -2092,6 +2221,11 @@ msgstr "Notensatz" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2443,6 +2577,11 @@ msgstr "OpenOffice.org" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optische Zeichenerkennung" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3216,8 +3355,8 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol Link: " "http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt" msgstr "" -"»Simple Mail Transfer Protocol« ist ein Protokoll zur Übertragung von E-" -"Mails über das Internet.\n" +"»Simple Mail Transfer Protocol« ist ein Protokoll zur Übertragung von E-Mails " +"über das Internet.\n" "Jeder SMTP-Server verwendet SMTP, um E-Mails an den nächsten E-Mail-Server " "weiterzugeben, bis die E-Mail an ihrem Ziel ankommt, wo sie normalerweise " "via POP3 oder IMAP abgeholt wird.\n" @@ -3266,6 +3405,11 @@ msgstr "Simulierung" msgid "Simulation" msgstr "Simulation" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3421,11 +3565,23 @@ msgstr "Unterstützt Formate" msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "Synchronisieren" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Privacy" +msgid "Syriac" +msgstr "Datenschutz" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3476,6 +3632,11 @@ msgstr "TFTP" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "TIFF, Tagged Image File Format" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3487,6 +3648,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "Tadschikisch" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" @@ -3526,6 +3688,11 @@ msgstr "TeX, LaTeX und DVI" msgid "Telnet" msgstr "Telnet" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3562,6 +3729,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "Text-basiert interaktiv" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" @@ -3616,9 +3784,9 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Line_Printer_Daemon_protocol Link: http://" "www.ietf.org/rfc/rfc1179.txt" msgstr "" -"Das »Line Printer Daemon«-Protokoll dient dem Zugriff oder der " -"Bereitstellung von Netzdruckdiensten in einem Unix-Netz, kann aber auch für " -"lokale Installationen verwandt werden.\n" +"Das »Line Printer Daemon«-Protokoll dient dem Zugriff oder der Bereitstellung " +"von Netzdruckdiensten in einem Unix-Netz, kann aber auch für lokale " +"Installationen verwandt werden.\n" "CUPS, das »Common Unix Printing System«, wurde als Ersatz für das alte LPD-/" "LPR-System unter Beibehaltung der Rückwärtskompatibilität entwickelt.\n" "Link: http://de.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Printing_System Link: http://www." @@ -3774,6 +3942,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "Dreidimensional" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3927,6 +4100,11 @@ msgstr "Ukrainisch" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -4128,6 +4306,11 @@ msgstr "Arbeitet mit" msgid "World Wide Web" msgstr "World Wide Web" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -4201,6 +4384,11 @@ msgstr "XSL-Transformationen (XSLT)" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -4213,9 +4401,9 @@ msgid "" "* DNS-SD for service discovery\n" "Link: http://www.zeroconf.org Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Zeroconf" msgstr "" -"»Zero Configuration Networking« (Zeroconfig) ist eine Sammlung von " -"Techniken, die automatisch ein benutzbares IP-Netz ohne Konfiguration oder " -"spezielle Server erstellt.\n" +"»Zero Configuration Networking« (Zeroconfig) ist eine Sammlung von Techniken, " +"die automatisch ein benutzbares IP-Netz ohne Konfiguration oder spezielle " +"Server erstellt.\n" "Diese Markierung wird für Pakete verwandt, die eines oder mehrere der " "folgenden Punkte implementieren:\n" "* IPv4LL zur Adressauswahl\n" @@ -4258,32 +4446,32 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL-Modem" -#~ msgid "" -#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." -#~ msgstr "" -#~ "Direktes Client-zu-Client-Protokoll, verwendet von Clients für Internet " -#~ "Relay Chat" +#~ msgid "X Server" +#~ msgstr "X-Server" -#~ msgid "File Transfer" -#~ msgstr "Datei-Übertragung" +#~ msgid "Source code" +#~ msgstr "Quellcode" -#~ msgid "File Transfer Protocol" -#~ msgstr "File Transfer Protocol" +#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" +#~ msgstr "Datei- und Druckerfreigabe von Windows (SMB)" -#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgstr "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" #~ msgid "SMB and CIFS" #~ msgstr "SMB und CIFS" -#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" -#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgstr "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" -#~ msgstr "Datei- und Druckerfreigabe von Windows (SMB)" +#~ msgid "File Transfer Protocol" +#~ msgstr "File Transfer Protocol" -#~ msgid "Source code" -#~ msgstr "Quellcode" +#~ msgid "File Transfer" +#~ msgstr "Datei-Übertragung" -#~ msgid "X Server" -#~ msgstr "X-Server" +#~ msgid "" +#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." +#~ msgstr "" +#~ "Direktes Client-zu-Client-Protokoll, verwendet von Clients für Internet " +#~ "Relay Chat" diff --git a/po/debtags.fi.po b/po/debtags.fi.po index d2f86ae..ea07bf0 100644 --- a/po/debtags.fi.po +++ b/po/debtags.fi.po @@ -105,6 +105,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -168,6 +178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -182,6 +193,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -260,6 +276,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -330,11 +347,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -609,6 +636,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -721,6 +753,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -926,6 +963,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1242,6 +1284,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1263,6 +1310,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1272,6 +1320,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1288,6 +1346,26 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1319,6 +1397,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1333,6 +1412,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1573,6 +1657,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1607,6 +1692,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1641,7 +1736,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1661,11 +1762,21 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1842,6 +1953,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1909,6 +2025,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1954,6 +2071,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2293,6 +2415,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3035,6 +3162,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3182,11 +3314,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3236,6 +3378,11 @@ msgstr "SFTP" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3247,6 +3394,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3286,6 +3434,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3322,6 +3475,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3499,6 +3653,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3630,6 +3789,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3810,6 +3974,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3877,6 +4046,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" diff --git a/po/debtags.fr.po b/po/debtags.fr.po index bd62769..1a5eb60 100644 --- a/po/debtags.fr.po +++ b/po/debtags.fr.po @@ -98,6 +98,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -161,6 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -175,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -253,6 +269,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -323,11 +340,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -602,6 +629,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -714,6 +746,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -919,6 +956,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1235,6 +1277,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1256,6 +1303,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1265,6 +1313,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1281,6 +1339,26 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1312,6 +1390,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1326,6 +1405,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1566,6 +1650,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1600,6 +1685,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1634,7 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1654,11 +1755,21 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1835,6 +1946,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1902,6 +2018,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1947,6 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2286,6 +2408,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3028,6 +3155,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3175,11 +3307,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3227,6 +3369,11 @@ msgstr "" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3238,6 +3385,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3277,6 +3425,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3313,6 +3466,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3490,6 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3621,6 +3780,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3801,6 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3868,6 +4037,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" diff --git a/po/debtags.hu.po b/po/debtags.hu.po index bd62769..1a5eb60 100644 --- a/po/debtags.hu.po +++ b/po/debtags.hu.po @@ -98,6 +98,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -161,6 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -175,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -253,6 +269,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -323,11 +340,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -602,6 +629,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -714,6 +746,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -919,6 +956,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1235,6 +1277,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1256,6 +1303,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1265,6 +1313,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1281,6 +1339,26 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1312,6 +1390,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1326,6 +1405,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1566,6 +1650,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1600,6 +1685,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1634,7 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1654,11 +1755,21 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1835,6 +1946,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1902,6 +2018,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1947,6 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2286,6 +2408,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3028,6 +3155,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3175,11 +3307,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3227,6 +3369,11 @@ msgstr "" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3238,6 +3385,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3277,6 +3425,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3313,6 +3466,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3490,6 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3621,6 +3780,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3801,6 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3868,6 +4037,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" diff --git a/po/debtags.ja.po b/po/debtags.ja.po index 8ae93a5..9fa38d0 100644 --- a/po/debtags.ja.po +++ b/po/debtags.ja.po @@ -115,6 +115,16 @@ msgstr "アドベンチャーゲーム" msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカーンス語" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -183,6 +193,7 @@ msgstr "" "れます。" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" @@ -197,6 +208,13 @@ msgstr "アーケードゲーム" msgid "Archive" msgstr "アーカイブ" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Romanian" +msgid "Armenian" +msgstr "ルーマニア語" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -275,6 +293,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "ベンチマーク" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" @@ -348,11 +367,23 @@ msgstr "ブログソフトウェア" msgid "Board" msgstr "ボードゲーム" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "ボスニア語" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Brazilian" +msgid "Braille" +msgstr "ブラジルポルトガル語" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -632,6 +663,11 @@ msgstr "暗号" msgid "Culture" msgstr "文化" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -746,6 +782,11 @@ msgstr "デスクトップ環境" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "デスクトップパブリッシング (DTP)" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -951,6 +992,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1270,6 +1316,11 @@ msgstr "地理学" msgid "Geology" msgstr "地質学" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1292,6 +1343,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "画像・映像" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" @@ -1301,6 +1353,16 @@ msgstr "ギリシャ語" msgid "Groupware" msgstr "グループウェア" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1317,6 +1379,26 @@ msgstr "HTTP" msgid "Ham Radio" msgstr "アマチュア無線" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1348,6 +1430,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "Haskell での開発" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" @@ -1362,6 +1445,11 @@ msgstr "高可用性" msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1609,6 +1697,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "日本語" @@ -1643,6 +1732,18 @@ msgstr "子供向けアプリケーション" msgid "KDE" msgstr "KDE" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Catalan" +msgid "Katakana" +msgstr "カタルーニャ語" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1685,7 +1786,15 @@ msgstr "カーネルやモジュール" msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Theme" +msgid "Khmer" +msgstr "テーマ" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "韓国語" @@ -1705,11 +1814,25 @@ msgstr "LDIF" msgid "LPR" msgstr "LPR" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Laptop" +msgid "Lao" +msgstr "ラップトップ" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "ラップトップ" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Latvian" +msgid "Latin" +msgstr "ラトビア語" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1886,6 +2009,11 @@ msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)" msgid "Mailing Lists" msgstr "メーリングリスト" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1955,6 +2083,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "分子生物学" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" @@ -2000,6 +2129,11 @@ msgstr "楽譜" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2346,6 +2480,11 @@ msgstr "OpenOffice.org" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "光学文字認識" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3151,6 +3290,11 @@ msgstr "シミュレーション" msgid "Simulation" msgstr "シミュレーションゲーム" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3305,11 +3449,23 @@ msgstr "サポート形式" msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "同期" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Privacy" +msgid "Syriac" +msgstr "プライバシー" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3357,6 +3513,11 @@ msgstr "TFTP" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "Tagged Image File Format (TIFF)" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3368,6 +3529,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "タジク語" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "タミル語" @@ -3407,6 +3569,11 @@ msgstr "TeX や LaTeX、DVI" msgid "Telnet" msgstr "Telnet" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3443,6 +3610,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "テキストベースの対話" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "タイ語" @@ -3633,6 +3801,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "3 次元" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3769,6 +3942,11 @@ msgstr "ウクライナ語" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3952,6 +4130,11 @@ msgstr "取り扱い対象" msgid "World Wide Web" msgstr "World Wide Web" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -4019,6 +4202,11 @@ msgstr "XSL Transformations (XSLT)" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -4067,54 +4255,54 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL モデム" -#~ msgid "" -#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." -#~ msgstr "" -#~ "インターネット・リレー・チャット (IRC) クライアントが使用する Direct " -#~ "Client-to-Client プロトコル。" - -#~ msgid "File Transfer" -#~ msgstr "ファイル転送" +#~ msgid "X Server" +#~ msgstr "X サーバ" -#~ msgid "File Transfer Protocol" -#~ msgstr "ファイル転送プロトコル (File Transfer Protocol)" +#~ msgid "Audrio" +#~ msgstr "音声" -#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgstr "ハイパーテキスト転送プロトコル (HyperText Transfer Protocol)" +#~ msgid "ZOPE" +#~ msgstr "Zope" -#~ msgid "SMB and CIFS" -#~ msgstr "SMB や CIFS" +# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? +#~ msgid "X Windowing System" +#~ msgstr "X ウィンドウシステム" -#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" -#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgid "SAMBA" +#~ msgstr "Samba" -#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" -#~ msgstr "Windows ファイル・プリンタ共有 (SMB)" +#~ msgid "GNUStep" +#~ msgstr "GNUstep" -#~ msgid "QT" -#~ msgstr "QT" +#~ msgid "TK" +#~ msgstr "TK" #~ msgid "Source code" #~ msgstr "ソースコード" -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" +#~ msgid "QT" +#~ msgstr "QT" -#~ msgid "GNUStep" -#~ msgstr "GNUstep" +#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" +#~ msgstr "Windows ファイル・プリンタ共有 (SMB)" -#~ msgid "SAMBA" -#~ msgstr "Samba" +#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" +#~ msgstr "Secure File Transfer Protocol" -# TRANSLATION-FIXME: Why "Windowing"? -#~ msgid "X Windowing System" -#~ msgstr "X ウィンドウシステム" +#~ msgid "SMB and CIFS" +#~ msgstr "SMB や CIFS" -#~ msgid "ZOPE" -#~ msgstr "Zope" +#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgstr "ハイパーテキスト転送プロトコル (HyperText Transfer Protocol)" -#~ msgid "Audrio" -#~ msgstr "音声" +#~ msgid "File Transfer Protocol" +#~ msgstr "ファイル転送プロトコル (File Transfer Protocol)" -#~ msgid "X Server" -#~ msgstr "X サーバ" +#~ msgid "File Transfer" +#~ msgstr "ファイル転送" + +#~ msgid "" +#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." +#~ msgstr "" +#~ "インターネット・リレー・チャット (IRC) クライアントが使用する Direct " +#~ "Client-to-Client プロトコル。" diff --git a/po/debtags.nl.po b/po/debtags.nl.po index 02075ba..be19c83 100644 --- a/po/debtags.nl.po +++ b/po/debtags.nl.po @@ -106,6 +106,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -169,6 +179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -183,6 +194,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -263,6 +279,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -333,11 +350,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -612,6 +639,11 @@ msgstr "Cryptografie" msgid "Culture" msgstr "Cultuur" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -726,6 +758,11 @@ msgstr "Desktopomgeving" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -933,6 +970,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1253,6 +1295,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1274,6 +1321,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1283,6 +1331,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1299,6 +1357,26 @@ msgstr "HTTP" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1330,6 +1408,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "Ontwikkelen in Haskell" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1344,6 +1423,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1584,6 +1668,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1618,6 +1703,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "KDE" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1652,7 +1747,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1672,11 +1773,23 @@ msgstr "LDIF" msgid "LPR" msgstr "LPR" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Laptop" +msgid "Lao" +msgstr "Laptop" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "Laptop" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1853,6 +1966,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1920,6 +2038,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1965,6 +2084,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2304,6 +2428,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3048,6 +3177,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3195,11 +3329,23 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Privacy" +msgid "Syriac" +msgstr "Privacy" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3249,6 +3395,11 @@ msgstr "FTP" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "TIFF, Tagged Image File Format" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3260,6 +3411,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3299,6 +3451,11 @@ msgstr "TeX, LaTeX en DVI" msgid "Telnet" msgstr "Telnet" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3335,6 +3492,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3512,6 +3670,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3643,6 +3806,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3823,6 +3991,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3890,6 +4063,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -3938,20 +4116,20 @@ msgstr "wxWidgets" msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL Modem" -#~ msgid "File Transfer Protocol" -#~ msgstr "File Transfer Protocol" - -#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgstr "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgid "X Server" +#~ msgstr "X Server" -#~ msgid "SMB and CIFS" -#~ msgstr "SMB en CIFS" +#~ msgid "TK" +#~ msgstr "TK" #~ msgid "QT" #~ msgstr "QT" -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" +#~ msgid "SMB and CIFS" +#~ msgstr "SMB en CIFS" -#~ msgid "X Server" -#~ msgstr "X Server" +#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" +#~ msgstr "HyperText Transfer Protocol" + +#~ msgid "File Transfer Protocol" +#~ msgstr "File Transfer Protocol" diff --git a/po/debtags.pot b/po/debtags.pot index 461b46d..0e35f6a 100644 --- a/po/debtags.pot +++ b/po/debtags.pot @@ -389,6 +389,8 @@ msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::arab, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -399,6 +401,8 @@ msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::beng, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -494,11 +498,15 @@ msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::grek, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::hebr, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -529,11 +537,15 @@ msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::jpan, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" #. Tag: culture::korean, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::kore, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -544,6 +556,8 @@ msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::mong, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -614,11 +628,15 @@ msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::taml, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary +#. Tag: iso15924::thai, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3676,3 +3694,168 @@ msgstr "" msgid "Publishing" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + diff --git a/po/debtags.ru.po b/po/debtags.ru.po index 2889053..608d32f 100644 --- a/po/debtags.ru.po +++ b/po/debtags.ru.po @@ -2,13 +2,14 @@ # This file is put in the public domain. # # Yuri Kozlov , 2007. +# Yuri Kozlov , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-17 21:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-16 19:18+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-18 20:45+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,17 +21,15 @@ msgstr "" #. Tag: x11::xserver, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid " X servers and drivers for the X server (input and video)" -msgstr "" +msgstr " X-серверы и драйверы к X-серверу (для устройств ввода и видео)" #. Tag: special::not-yet-tagged, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "!Not yet tagged packages!" -msgstr "!Пока не тегированные пакеты!" +msgstr "!Пакеты без меток!" #. Tag: junior::games-gl, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "3D games" msgid "3D Games" msgstr "3D-игры" @@ -120,6 +119,16 @@ msgstr "Приключенческая" msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -188,14 +197,13 @@ msgstr "" "системам ввода." #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "Арабская" #. Tag: junior::arcade, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Arcade games" msgid "Arcade Games" msgstr "Аркадные игры" @@ -204,6 +212,13 @@ msgstr "Аркадные игры" msgid "Archive" msgstr "Архив" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Romanian" +msgid "Armenian" +msgstr "Румынская" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -259,8 +274,6 @@ msgstr "Автоматизация выполнения программ в си #. Tag: admin::automation, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Automation and scheduling" msgid "Automation and Scheduling" msgstr "Автоматизация и планирование" @@ -271,10 +284,8 @@ msgstr "Авиация" #. Tag: suite::bsd, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "SDL" msgid "BSD" -msgstr "SDL" +msgstr "BSD" #. Tag: admin::backup, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -292,6 +303,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "Эталонное тестирование" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "Бенгальская" @@ -303,6 +315,9 @@ msgid "" "and its family of descendants: FreeBSD, NetBSD or OpenBSD.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution" msgstr "" +"Berkeley Software Distribution, иногда называют как Berkeley Unix и BSD " +"Unix, и его семейство потомков: FreeBSD, NetBSD или OpenBSD.\n" +"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution" #. Tag: works-with-format::bib, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -316,10 +331,8 @@ msgstr "список ссылок BibTeX" #. Tag: science::bibliography, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Geography" msgid "Bibliography" -msgstr "География" +msgstr "Библиография" #. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -329,7 +342,7 @@ msgstr "Биоинформатика" #. Tag: works-with::biological-sequence, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Biological Sequence" -msgstr "" +msgstr "Биологические последовательности" #. Facet: biology, short desc #. Tag: field::biology, short desc @@ -370,11 +383,23 @@ msgstr "ПО для блогов" msgid "Board" msgstr "Настольная" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "Боснийская" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Brazilian" +msgid "Braille" +msgstr "Бразильская" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -383,7 +408,7 @@ msgstr "Бразильская" #. Tag: culture::british, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "British" -msgstr "" +msgstr "Британская" #. Tag: scope::application, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -478,15 +503,11 @@ msgstr "CORBA" #. Tag: use::calculating, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Clustering" msgid "Calculating" -msgstr "Кластеризация" +msgstr "Вычислительный" #. Tag: numerical, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Calculation and numerical computation" msgid "Calculation and Numerical Computation" msgstr "Расчёт и численный анализ" @@ -582,9 +603,9 @@ msgstr "" "возможность взаимодействия между программами, написанными на разных языках и " "работающими на разных аппаратных платформах. CORBA включает клиент-серверный " "сетевой протокол для распределённых вычислений.\n" -"С помощью этого сетевого протокола, клиенты CORBA на разных компьютерах " -"инаписанные на разных языках могут обмениваться объектами через сервер " -"CORBA, напримерorbit2 или omniORB.\n" +"С помощью этого сетевого протокола, клиенты CORBA на разных компьютерах и " +"написанные на разных языках могут обмениваться объектами через сервер CORBA, " +"например orbit2 или omniORB.\n" "Ссылка: http://www.corba.org/" #. Tag: hardware::storage:cd, long desc @@ -640,7 +661,7 @@ msgstr "SVGA консоль" #. Tag: web::cms, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Content Management (CMS)" -msgstr "Управление контентом (CMS)" +msgstr "Управление содержимым (CMS)" #. Tag: admin::filesystem, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -667,6 +688,11 @@ msgstr "Шифрование" msgid "Culture" msgstr "Культура" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -674,10 +700,8 @@ msgstr "Чешская" #. Tag: protocol::dcc, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "IRC DCC" msgid "DCC" -msgstr "IRC DCC" +msgstr "DCC" #. Tag: protocol::dhcp, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -721,8 +745,6 @@ msgstr "Организация данных" #. Tag: admin::recovery, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Data recovery" msgid "Data Recovery" msgstr "Восстановление данных" @@ -733,8 +755,6 @@ msgstr "Визуализация данных" #. Tag: science::data-acquisition, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Data Organisation" msgid "Data acquisition" msgstr "Организация данных" @@ -787,6 +807,11 @@ msgstr "Окружение рабочего стола" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "Настольная издательская система (DTP)" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -825,6 +850,11 @@ msgid "" "files or perform non-relayed chats.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Direct_Client-to-Client" msgstr "" +"Direct Client-to-Client (DCC) -- относящийся к IRC под-протокол, позволяющий " +"одноранговым узлам взаимодействовать с помощью сервера IRC для " +"предварительной договорённости об обмене файлами или создании канала обмена " +"сообщениями напрямую друг с другом.\n" +"Ссылка: http://en.wikipedia.org/wiki/Direct_Client-to-Client" #. Tag: x11::display-manager, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -834,7 +864,7 @@ msgstr "Менеджер экрана (графическое приглашен #. Tag: works-with-format::djvu, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "DjVu" -msgstr "" +msgstr "DjVu" #. Tag: works-with-format::docbook, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -850,8 +880,6 @@ msgstr "Документация" #. Tag: made-of::info, short desc #. Tag: works-with-format::info, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Documentation in Info format" msgid "Documentation in Info Format" msgstr "Документация в формате Info" @@ -1014,6 +1042,11 @@ msgstr "" "(100BASE-*) или 1ГБ/с (1000BASE-*).\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ethernet" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1057,14 +1090,6 @@ msgstr "FidoNet" #. Tag: protocol::fidonet, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s " -#| "and 1990s.\n" -#| "The communication between the clients and FidoNet servers was usually " -#| "carried out over the telephone network using modems and could be used for " -#| "transferring messages (comparable to email) and files.\n" -#| "Link: http://www.fidonet.org/ Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Fidonet" msgid "" "FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s and " "1990s.\n" @@ -1092,8 +1117,6 @@ msgstr "Распространение файлов" #. Tag: file-formats, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "File formats" msgid "File Formats" msgstr "Форматы файлов" @@ -1115,7 +1138,7 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol Link: http://www." "ietf.org/rfc/rfc0959.txt" msgstr "" -"Протокол передачи файлов -- это протокол обмена и управления файламичерез " +"Протокол передачи файлов -- это протокол обмена и управления файлами через " "сеть, часто используется в Интернет.\n" "Для взаимодействия между серверами FTP и клиентами используется два канала, " "управляющий и данных. Хотя первоначально FTP использовался только для " @@ -1131,6 +1154,8 @@ msgid "" "File format to store scanned documents.\n" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Djvu" msgstr "" +"Формат файлов для хранения отсканированных документов.\n" +"Ссылка: http://en.wikipedia.org/wiki/Djvu" #. Tag: works-with::file, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1180,15 +1205,11 @@ msgstr "Межсетевой экран" #. Tag: game::fps, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "First person shooter" msgid "First Person Shooter" msgstr "Стрелялка от первого лица" #. Tag: hardware::storage:floppy, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Floppy disk" msgid "Floppy Disk" msgstr "Дискета" @@ -1296,10 +1317,8 @@ msgstr "GNUstep" #. Tag: suite::gnustep, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid " GNUstep Desktop and WindowMaker" msgid "GNUstep Desktop and WindowMaker" -msgstr " Рабочий стол GNUStep и WindowMaker" +msgstr "Рабочий стол GNUStep и WindowMaker" #. Tag: suite::gpe, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1308,24 +1327,18 @@ msgstr "GPE" #. Tag: suite::gpe, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid " GPE Palmtop Environment" msgid "GPE Palmtop Environment" -msgstr " Окружение GPE Palmtop" +msgstr "Окружение GPE Palmtop" #. Tag: hardware::gps, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "GPE" msgid "GPS" -msgstr "GPE" +msgstr "GPS" #. Tag: works-with-format::xml:gpx, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "GIF, Graphics Interchange Format" msgid "GPX, GPS eXchange Format" -msgstr "GIF, формат обмена графическими данными" +msgstr "GPX, формат обмена GPS" #. Tag: uitoolkit::gtk, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1367,6 +1380,11 @@ msgstr "География" msgid "Geology" msgstr "Геология" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1375,7 +1393,7 @@ msgstr "Немецкая" #. Tag: hardware::gps, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Global Positioning System" -msgstr "" +msgstr "Система глобального позиционирования" #. Tag: suite::gnu, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1388,6 +1406,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "Графика и видео" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "Греческая" @@ -1397,6 +1416,16 @@ msgstr "Греческая" msgid "Groupware" msgstr "Групповая работа" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1413,10 +1442,28 @@ msgstr "HTTP" msgid "Ham Radio" msgstr "Любительское радио" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Hardware detection" msgid "Hardware Detection" msgstr "Определение аппаратного обеспечения" @@ -1446,6 +1493,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "Разработка на Haskell" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "Еврейская" @@ -1460,6 +1508,11 @@ msgstr "Высокая готовность" msgid "Hindi" msgstr "Хинди" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1570,8 +1623,6 @@ msgstr "Изображение" #. Tag: hardware::scanner, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Image-scanning hardware" msgid "Image-scanning Hardware" msgstr "Устройство сканирования изображений" @@ -1725,8 +1776,6 @@ msgstr "Ирландская (Гаэльская)" #. Tag: admin::issuetracker, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Issue tracker" msgid "Issue Tracker" msgstr "Отслеживание проблемы" @@ -1746,6 +1795,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "Jabber" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "Японская" @@ -1780,6 +1830,18 @@ msgstr "Программы для маленьких" msgid "KDE" msgstr "KDE" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Catalan" +msgid "Katakana" +msgstr "Каталонская" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1787,16 +1849,6 @@ msgstr "Kerberos" #. Tag: protocol::kerberos, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Kerberos is a authentication protocol for computer networks for secure " -#| "authentication over an otherwise insecure network, using symmetric " -#| "cryptography and a third party service provider, that is trusted both by " -#| "client and server. . The authentication mechanism provided by Kerberos is " -#| "mutual, so that not only a server can be sure of a client's identity, but " -#| "also a client can be sure a connection to a server is not intercepted.\n" -#| "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerberos_%28protocol%29 Link: http://" -#| "http://www.ietf.org/rfc/rfc4120.txt" msgid "" "Kerberos is an authentication protocol for computer networks for secure " "authentication over an otherwise insecure network, using symmetric " @@ -1810,32 +1862,38 @@ msgid "" msgstr "" "Kerberos -- это протокол аутентификации в компьютерных сетях для безопасной " "аутентификации через другую небезопасную сеть, использует симметричные " -"алгоритмы шифрования и сторонний сервис, который доверяет одновременно " -"клиенту и серверу. . Предоставляемый Kerberos механизм аутентификации " -"взаимен, так что не только сервер может быть уверен в подлинности клиента, " -"но и клиент может быть уверен, что подключение к серверу не было " -"перехвачено.\n" +"алгоритмы шифрования и сторонний сервис, которому доверяют одновременно, и " +"клиент, и сервер.\n" +"Предоставляемый Kerberos механизм аутентификации взаимен, так что не только " +"сервер может быть уверен в подлинности клиента, но и клиент может быть " +"уверен, что подключение к серверу не было перехвачено.\n" "Ссылка: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerberos_%28protocol%29 Ссылка: http://" "http://www.ietf.org/rfc/rfc4120.txt" #. Tag: role::kernel, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Kernel and modules" msgid "Kernel and Modules" msgstr "Ядро и модули" #. Tag: admin::kernel, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kernel or Modules" -msgstr "Ядро и модули" +msgstr "Ядро или модули" #. Tag: hardware::input:keyboard, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Theme" +msgid "Khmer" +msgstr "Тема" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "Корейская" @@ -1855,17 +1913,29 @@ msgstr "LDIF" msgid "LPR" msgstr "LPR" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Laptop" +msgid "Lao" +msgstr "Ноутбук" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "Ноутбук" -#. Tag: culture::latvian, short desc +#. Tag: iso15924::latn, short desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy -#| msgid "Croatian" +#| msgid "Latvian" +msgid "Latin" +msgstr "Латышская" + +#. Tag: culture::latvian, short desc +#: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" -msgstr "Хорватская" +msgstr "Латышская" #. Tag: use::learning, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2031,27 +2101,28 @@ msgstr "Агент пересылки почты" #. Tag: mail::user-agent, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Mail user agent" msgid "Mail User Agent" -msgstr "Пользовательский почтовый посредник" +msgstr "Клиент электронной почты" #. Tag: mail::list, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mailing Lists" msgstr "Списки почтовой рассылки" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" -msgstr "Страницы руководства" +msgstr "Справочные страницы" #. Tag: made-of::man, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Manuals in nroff format" msgid "Manuals in Nroff Format" -msgstr "Руководства в формате nroff" +msgstr "Руководства в формате Nroff" #. Tag: field::mathematics, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2060,10 +2131,8 @@ msgstr "Математика" #. Tag: use::measuring, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Learning" msgid "Measuring" -msgstr "Обучение" +msgstr "Измерение" #. Tag: field::medicine:imaging, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2087,10 +2156,8 @@ msgstr "Метапакеты" #. Tag: field::meteorology, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Geology" msgid "Meteorology" -msgstr "Геология" +msgstr "Метеорология" #. Tag: sound::mixer, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2110,12 +2177,11 @@ msgstr "Модем" #. Tag: field::biology:molecular, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Molecular biology" msgid "Molecular Biology" msgstr "Молекулярная биология" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "Монгольская" @@ -2161,6 +2227,11 @@ msgstr "Ноты" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2235,13 +2306,6 @@ msgstr "" #. Tag: protocol::nntp, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " Network News Transfer Protocol, a protocol for reading in writing Usenet " -#| "articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used " -#| "among NNTP servers to transfer articles. . Link: http://en.wikipedia.org/" -#| "wiki/Network_News_Transfer_Protocol Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc977." -#| "txt" msgid "" "Network News Transfer Protocol, a protocol for reading and writing Usenet " "articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used among " @@ -2262,8 +2326,6 @@ msgstr "Сетевой протокол" #. Tag: works-with::network-traffic, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Network traffic" msgid "Network Traffic" msgstr "Сетевой трафик" @@ -2300,132 +2362,132 @@ msgstr "Норвежская нюнорск" #. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with a" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на a" +msgstr "Пакеты без меток на букву a" #. Tag: special::not-yet-tagged::b, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with b" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на b" +msgstr "Пакеты без меток на букву b" #. Tag: special::not-yet-tagged::c, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with c" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на c" +msgstr "Пакеты без меток на букву c" #. Tag: special::not-yet-tagged::d, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with d" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на d" +msgstr "Пакеты без меток на букву d" #. Tag: special::not-yet-tagged::e, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with e" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на e" +msgstr "Пакеты без меток на букву e" #. Tag: special::not-yet-tagged::f, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with f" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на f" +msgstr "Пакеты без меток на букву f" #. Tag: special::not-yet-tagged::g, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with g" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на g" +msgstr "Пакеты без меток на букву g" #. Tag: special::not-yet-tagged::h, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with h" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на h" +msgstr "Пакеты без меток на букву h" #. Tag: special::not-yet-tagged::i, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with i" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на i" +msgstr "Пакеты без меток на букву i" #. Tag: special::not-yet-tagged::j, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with j" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на j" +msgstr "Пакеты без меток на букву j" #. Tag: special::not-yet-tagged::k, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with k" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на k" +msgstr "Пакеты без меток на букву k" #. Tag: special::not-yet-tagged::l, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with l" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на l" +msgstr "Пакеты без меток на букву l" #. Tag: special::not-yet-tagged::m, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with m" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на m" +msgstr "Пакеты без меток на букву m" #. Tag: special::not-yet-tagged::n, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with n" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на n" +msgstr "Пакеты без меток на букву n" #. Tag: special::not-yet-tagged::o, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with o" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на o" +msgstr "Пакеты без меток на букву o" #. Tag: special::not-yet-tagged::p, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with p" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на p" +msgstr "Пакеты без меток на букву p" #. Tag: special::not-yet-tagged::q, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with q" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на q" +msgstr "Пакеты без меток на букву q" #. Tag: special::not-yet-tagged::r, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with r" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на r" +msgstr "Пакеты без меток на букву r" #. Tag: special::not-yet-tagged::s, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with s" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на s" +msgstr "Пакеты без меток на букву s" #. Tag: special::not-yet-tagged::t, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with t" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на t" +msgstr "Пакеты без меток на букву t" #. Tag: special::not-yet-tagged::u, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with u" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на u" +msgstr "Пакеты без меток на букву u" #. Tag: special::not-yet-tagged::v, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with v" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на v" +msgstr "Пакеты без меток на букву v" #. Tag: special::not-yet-tagged::w, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with w" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на w" +msgstr "Пакеты без меток на букву w" #. Tag: special::not-yet-tagged::x, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with x" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на x" +msgstr "Пакеты без меток на букву x" #. Tag: special::not-yet-tagged::y, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with y" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на y" +msgstr "Пакеты без меток на букву y" #. Tag: special::not-yet-tagged::z, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Not yet tagged packages with z" -msgstr "Пока не тегированные пакеты на z" +msgstr "Пакеты без меток на букву z" #. Tag: mail::notification, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2434,8 +2496,6 @@ msgstr "Уведомители" #. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Nucleic acids" msgid "Nucleic Acids" msgstr "Нуклеиновые кислоты" @@ -2476,8 +2536,6 @@ msgstr "Устаревшие пакеты" #. Tag: office, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Office software" msgid "Office Software" msgstr "Офисное ПО" @@ -2516,9 +2574,9 @@ msgstr "" "Открытая система для общения в реальном времени -- это протокол мгновенного " "обмена сообщениями, используемый в сети AOL instant messaging (AIM). " "Протокол версий 7, 8 и 9 сети ICQ IM также считаются протоколом OSCAR.\n" -"OSCAR является патентованным бинарным протоколом. Так как нет официальной " +"OSCAR является патентованным двоичным протоколом. Так как нет официальной " "документации, клиентские программы, подключающиеся к AIM или ICQ написаны с " -"использованиеминформации, полученной путём инженерного анализа.\n" +"использованием информации, полученной путём инженерного анализа.\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/OSCAR_%28%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%BE%" "D0%BA%D0%BE%D0%BB%29 Ссылка: http://www.oilcan.org/oscar/" @@ -2532,6 +2590,11 @@ msgstr "OpenOffice.org" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Оптическое распознавание символов" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2566,7 +2629,7 @@ msgstr "Протокол POP3" #. Tag: devel::lang:posix-shell, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "POSIX shell" -msgstr "" +msgstr "Оболочка POSIX" #. Tag: admin::package-management, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2575,8 +2638,6 @@ msgstr "Управление пакетами" #. Tag: works-with::software:package, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Packaged software" msgid "Packaged Software" msgstr "Упакованное ПО" @@ -2597,7 +2658,7 @@ msgstr "" #. Tag: role::kernel, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Packages that contain only operating system kernels and kernel modules." -msgstr "Пакеты, содержащие только ядра операцонной системы и ядерные модули." +msgstr "Пакеты, содержащие только ядра операционной системы и ядерные модули." #. Tag: role::metapackage, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2661,8 +2722,6 @@ msgstr "Разработка на Pike" #. Tag: works-with-format::plaintext, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Plain text" msgid "Plain Text" msgstr "Простой текст" @@ -2693,10 +2752,8 @@ msgstr "" #. Tag: science::plotting, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Routing" msgid "Plotting" -msgstr "Маршрутизирование" +msgstr "Черчение" #. Tag: role::plugin, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2816,8 +2873,6 @@ msgstr "" #. Tag: office::project-management, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Project management" msgid "Project Management" msgstr "Управление проектами" @@ -2848,10 +2903,8 @@ msgstr "Проксирование" #. Tag: science::publishing, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Polish" msgid "Publishing" -msgstr "Польская" +msgstr "Опубликование" #. Tag: culture::punjabi, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2881,7 +2934,7 @@ msgstr "Разработка на Python" #. Tag: uitoolkit::qt, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Qt" -msgstr "" +msgstr "Qt" #. Tag: protocol::radius, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -2934,14 +2987,6 @@ msgstr "Религия" #. Tag: protocol::radius, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for " -#| "authentication, authorization and accounting of network access, mostly " -#| "used by Internet service providers handle handle dial-up Internet " -#| "connections.\n" -#| "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS Link: http://www.ietf.org/rfc/" -#| "rfc2865.txt" msgid "" "Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for authentication, " "authorization and accounting of network access, mostly used by Internet " @@ -2973,8 +3018,6 @@ msgstr "Управление ревизиями" #. Tag: game::rpg:rogue, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Rogue-Like RPG" msgid "Rogue-like RPG" msgstr "Ролевая игра в стиле Rogue" @@ -2999,14 +3042,14 @@ msgid "" "Routers, shapers, sniffers, firewalls and other tools that work with a " "stream of network packets." msgstr "" -"Маршрутизаторы, ограничители трафика, сниферы, межсетевые экраны и " -"другиеинструменты, которые работают с потоком сетевых пакетов." +"Маршрутизаторы, ограничители трафика, сниферы, межсетевые экраны и другие " +"инструменты, которые работают с потоком сетевых пакетов." #. Tag: use::routing, short desc #. Tag: network::routing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Routing" -msgstr "Маршрутизирование" +msgstr "Маршрутизация" #. Tag: suite::roxen, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3025,8 +3068,6 @@ msgstr "Разработка на Ruby" #. Tag: works-with::software:running, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Running programs" msgid "Running Programs" msgstr "Работающие программы" @@ -3107,15 +3148,6 @@ msgstr "SSH" #. Tag: protocol::sftp, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| " SSH File Transfer Protocol, a protocol for secure, encrypting file " -#| "exchange and manipulation over insecure networks, using the SSH " -#| "protocol. . SFTP provides a complete set of file system operations, " -#| "different from its predecessor SCP, which only allowed file transfer. It " -#| "is not, other than the name might suggest, the a version of the FTP " -#| "protocol executed through an SSH channel. . Link: http://en.wikipedia.org/" -#| "wiki/SSH_file_transfer_protocol" msgid "" "SSH File Transfer Protocol, a protocol for secure, encrypting file exchange " "and manipulation over insecure networks, using the SSH protocol.\n" @@ -3204,8 +3236,6 @@ msgstr "Написание сценария" #. Tag: web::search-engine, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Search engine" msgid "Search Engine" msgstr "Поисковый механизм" @@ -3221,16 +3251,6 @@ msgstr "Вторичные пользователи пакетов не буду #. Tag: protocol::ssh, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Secure Shell, a protocol for secure, encrypted network connections. SSH " -#| "can be used to execute programs on a remote host with an SSH server over " -#| "secure otherwise insecure protocols through an SSH channel. The main use " -#| "is, as the name suggest, to provide encrypted login and shell access on " -#| "remote servers.\n" -#| "SSH authentication can be done with password or, which is the preferred " -#| "mechanism, via asymmetric public/private key cryptography.\n" -#| "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell" msgid "" "Secure Shell, a protocol for secure, encrypted network connections. SSH can " "be used to execute programs on a remote host with an SSH server over " @@ -3243,11 +3263,11 @@ msgid "" msgstr "" "Безопасная оболочка -- это протокол для безопасных, зашифрованных сетевых " "соединений. SSH может быть использован для запуска программ на удалённом " -"хосте, имеющим сервер SSH или по небезопасным протоколам в туннеле SSH. " +"хосте, имеющим сервер SSH, или по небезопасным протоколам в туннеле SSH. " "Основным предназначением, как следует из названия, является предоставление " "шифрованного входа и доступа через оболочку на удалённые серверы.\n" -"Аутентификация в SSHможет выполняться по паролю или, что предпочтительней, с " -"помощью ассиметричных ключей шифрования.\n" +"Аутентификация в SSH может выполняться по паролю или, что предпочтительней, " +"с помощью асимметричных ключей шифрования.\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell" #. Tag: protocol::ssl, long desc @@ -3295,16 +3315,6 @@ msgstr "Сервер" #. Tag: protocol::smb, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Server Message Block, a protocol for providing file access and printer " -#| "sharing over network, mainly used by Microsoft Windows(tm). CIFS (Common " -#| "Internet File System) is a synonym for SMB\n" -#| "Although SMB is a proprietary protocol, the Samba project reverse-" -#| "engineered the protocol and developed both client and server programs for " -#| "better interoperability in mixed Unix/Windows networks.\n" -#| "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block Link: http://www." -#| "samba.org/" msgid "" "Server Message Block, a protocol for providing file access and printer " "sharing over network, mainly used by Microsoft Windows(tm). CIFS (Common " @@ -3326,34 +3336,27 @@ msgstr "" #. Tag: network::service, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Service" -msgstr "Сервис" +msgstr "Служба" #. Facet: special, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Service tags" -msgstr "Сервисные теги" +msgstr "Служебные метки" #. Tag: role::shared-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Shared Library" -msgstr "Разделяемая библиотека" +msgstr "Динамическая библиотека" #. Tag: role::shared-lib, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Shared libraries used by one or more programs." -msgstr "Разделяемые библиотеки используются одной или несколькими программами." +msgstr "" +"Динамически подключаемые библиотеки используются одной или несколькими " +"программами." #. Tag: protocol::smtp, long desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Simple Mail Transfer Protocol, a protocol or for transmitting emails over " -#| "the Internet.\n" -#| "Every SMTP server utilizes SMTP to hand on emails to the next mail server " -#| "until an email arrives at its destination, from where it is usually " -#| "retrieved via POP3 or IMAP\n" -#| "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol Link: " -#| "http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt" msgid "" "Simple Mail Transfer Protocol, a protocol for transmitting emails over the " "Internet.\n" @@ -3366,8 +3369,8 @@ msgstr "" "Простой протокол передачи почты -- это протокол для передачи электронных " "сообщений через Интернет.\n" "Каждый сервер SMTP использует SMTP для дальнейшей передачи на следующий " -"почтовый сервер до тех пор пока письмо не достигнет места назначения, " -"откуда, обычно, оно забирается по протоколам POP3 или IMAP\n" +"почтовый сервер до тех пор, пока письмо не достигнет места назначения, " +"откуда, обычно, оно забирается по протоколам POP3 или IMAP.\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol Ссылка: " "http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt" @@ -3406,16 +3409,19 @@ msgstr "" #. Tag: use::simulating, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Simulation" msgid "Simulating" -msgstr "Симулятор" +msgstr "Симулирование" #. Tag: game::simulation, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Simulation" msgstr "Симулятор" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3512,8 +3518,6 @@ msgstr "Синтез речи" #. Tag: game::sport, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Sport games" msgid "Sport Games" msgstr "Спортивные игры" @@ -3550,8 +3554,6 @@ msgstr "Стратегия" #. Tag: field::biology:structural, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Structural biology" msgid "Structural Biology" msgstr "Структурная биология" @@ -3570,11 +3572,23 @@ msgstr "Поддерживаемые форматы" msgid "Swedish" msgstr "Шведская" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "Синхронизация" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Privacy" +msgid "Syriac" +msgstr "Конфиденциальность" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3587,8 +3601,6 @@ msgstr "Загрузка системы" #. Tag: admin::install, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "System installation" msgid "System Installation" msgstr "Установка системы" @@ -3599,8 +3611,6 @@ msgstr "Журналы системных сообщений" #. Tag: system, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "System software and maintainance" msgid "System Software and Maintainance" msgstr "Системное ПО и сопровождение" @@ -3620,16 +3630,19 @@ msgstr "" #. Tag: protocol::tftp, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "FTP" msgid "TFTP" -msgstr "FTP" +msgstr "TFTP" #. Tag: works-with-format::tiff, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "TIFF, тегированный формат файлов изображений" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3641,6 +3654,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "Таджикская" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "Тамильская" @@ -3680,6 +3694,11 @@ msgstr "TeX, LaTeX и DVI" msgid "Telnet" msgstr "Telnet" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3716,6 +3735,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "Интерактивный, на основе вводимого текста" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "Тайская" @@ -3819,7 +3839,7 @@ msgstr "" "Протокол Name/Finger -- это простой сетевой протокол, который предоставляет " "всестороннюю, открытую информацию о пользователях компьютера, например, " "адрес электронной почты, телефонные номера, ФИО и т.д.\n" -"По соображениям конфедициальности, протокол Finger больше не используется " +"По соображениям конфиденциальности, протокол Finger больше не используется " "так широко как это было в начале 1990х.\n" "Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Finger Ссылка: http://www.ietf.org/rfc/" "rfc1288.txt" @@ -3946,6 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "Трёхмерный" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3954,7 +3979,7 @@ msgstr "Часы и время" #. Tag: uitoolkit::tk, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tk" -msgstr "" +msgstr "Tk" #. Tag: use::comparing, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4037,7 +4062,7 @@ msgstr "" #. Tag: works-with::graphs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Trees and Graphs" -msgstr "" +msgstr "Деревья и графы" #. Tag: protocol::tftp, long desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4049,6 +4074,13 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Trivial_File_Transfer_Protocol Link: " "http://www.ietf.org/rfc/rfc1350.txt" msgstr "" +"Простой протокол передач файлов служит для передачи файлов. TFTP позволяет " +"клиенту читать и записывать файл на удалённый хост. Основным применением " +"является сетевая загрузка бездисковых станций в локальной сети. " +"Разрабатывался для достижения простоты в реализации, чтобы мог уместиться в " +"ROM.\n" +"Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/TFTP Ссылка: http://www.ietf.org/rfc/" +"rfc1350.txt" #. Tag: culture::turkish, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4090,6 +4122,11 @@ msgstr "Украинская" msgid "Unicode" msgstr "Юникод" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -4152,8 +4189,6 @@ msgstr "Узбекская" #. Tag: vi, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "VI editor" msgid "VI Editor" msgstr "Редактор VI" @@ -4179,10 +4214,8 @@ msgstr "Векторное изображение" #. Tag: works-with::vcs, short desc #: files/debtags/vocabulary -#, fuzzy -#| msgid "Revision Control" msgid "Version control system" -msgstr "Управление ревизиями" +msgstr "Система контроля версий" #. Tag: works-with::video, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4293,10 +4326,15 @@ msgstr "Работает с" msgid "World Wide Web" msgstr "World Wide Web" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" -msgstr "" +msgstr "X-сервер и драйверы" #. Tag: interface::x11, short desc #. Facet: x11, short desc @@ -4364,6 +4402,11 @@ msgstr "Трансформации XSL (XSLT)" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "Yahoo! Messenger" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -4376,11 +4419,19 @@ msgid "" "* DNS-SD for service discovery\n" "Link: http://www.zeroconf.org Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Zeroconf" msgstr "" +"Zero Configuration Networking (Zeroconfig), --набор методов для " +"автоматического создания работающей IP-сети без какой-либо настройки и " +"серверов.\n" +"Эта метка используется для пакетов, в которых реализовано одно и более из:\n" +"* IPv4LL для выбора адресов\n" +"* mDNS для определения имён\n" +"* DNS-SD для обнаружения служб\n" +"Ссылка: http://www.zeroconf.org Ссылка: http://ru.wikipedia.org/wiki/Zeroconf" #. Tag: protocol::zeroconf, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Zeroconf" -msgstr "" +msgstr "Zeroconf" #. Tag: works-with-format::zip, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -4411,37 +4462,3 @@ msgstr "wxWidgets" #: files/debtags/vocabulary msgid "xDSL Modem" msgstr "xDSL модем" - -#~ msgid "" -#~ "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients." -#~ msgstr "Протокол прямой передачи клиент-клиент используется клиентами IRC." - -#~ msgid "File Transfer" -#~ msgstr "Передача файлов" - -#~ msgid "File Transfer Protocol" -#~ msgstr "Протокол передачи файлов" - -#~ msgid "HyperText Transfer Protocol" -#~ msgstr "Протокол передачи гипертекста" - -#~ msgid "SMB and CIFS" -#~ msgstr "SMB и CIFS" - -#~ msgid "Secure File Transfer Protocol" -#~ msgstr "Протокол безопасной передачи файлов" - -#~ msgid "Windows file and printer sharing (SMB)" -#~ msgstr "Общий доступ к файлам и принтерам Windows (SMB)" - -#~ msgid "Source code" -#~ msgstr "Исходный код" - -#~ msgid "QT" -#~ msgstr "QT" - -#~ msgid "TK" -#~ msgstr "TK" - -#~ msgid "X Server" -#~ msgstr "X-сервер" diff --git a/po/debtags.sv.po b/po/debtags.sv.po index a78e07d..ba53076 100644 --- a/po/debtags.sv.po +++ b/po/debtags.sv.po @@ -103,6 +103,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -168,6 +178,7 @@ msgstr "" "inmatningssytem." #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "Arabiska" @@ -182,6 +193,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "armeniska" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -262,6 +278,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "Prestandamätning" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "Bengali" @@ -334,11 +351,23 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "Bosniska" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Brazilian" +msgid "Braille" +msgstr "Brasiliansk" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -621,6 +650,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "Kultur" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -736,6 +770,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -943,6 +982,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1264,6 +1308,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1285,6 +1334,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "Grekiska" @@ -1294,6 +1344,16 @@ msgstr "Grekiska" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1310,6 +1370,30 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Chinese (Simplified)" +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "kinesiska (förenklad)" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Chinese (Traditional)" +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "kinesiska (traditionell)" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1341,6 +1425,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "Hebreiska" @@ -1355,6 +1440,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1597,6 +1687,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "Japanska" @@ -1631,6 +1722,18 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "kanaresiska" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Catalan" +msgid "Katakana" +msgstr "Katalanska" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1667,7 +1770,13 @@ msgstr "Kärna eller moduler" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "Koreanska" @@ -1687,11 +1796,23 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Latvian" +msgid "Latin" +msgstr "lettiska" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1870,6 +1991,11 @@ msgstr "Användarhanterin" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "malayalam" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary #, fuzzy @@ -1939,6 +2065,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliska" @@ -1984,6 +2111,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2326,6 +2458,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optisk teckenigenkänning" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3078,6 +3215,11 @@ msgstr "interlingua" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3228,11 +3370,23 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "Svenska" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +#, fuzzy +#| msgid "Serbian" +msgid "Syriac" +msgstr "Serbiska" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3282,6 +3436,11 @@ msgstr "" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3293,6 +3452,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "Tadjikiska" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "Tamil" @@ -3332,6 +3492,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3368,6 +3533,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "Thailändska" @@ -3550,6 +3716,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3681,6 +3852,11 @@ msgstr "Ukrainska" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3862,6 +4038,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3929,6 +4110,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -3977,116 +4163,101 @@ msgstr "" msgid "xDSL Modem" msgstr "" -#~ msgid "Gallegan" -#~ msgstr "galiciska" +#~ msgid "English" +#~ msgstr "engelska" -#~ msgid "Zulu" -#~ msgstr "zulu" +#~ msgid "Portuguese (Brazilian)" +#~ msgstr "portugisiska (Brasilien)" -#~ msgid "Yiddish" -#~ msgstr "jiddisch" +#~ msgid "Chinese (China)" +#~ msgstr "kinesiska (Kina)" -#~ msgid "Xhosa" -#~ msgstr "xhosa" +#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" +#~ msgstr "kinesiska (Hongkong)" -#~ msgid "Vietnamese" -#~ msgstr "vietnamesiska" +#~ msgid "Chinese (Taiwan)" +#~ msgstr "kinesiska (Taiwan)" -#~ msgid "Twi" -#~ msgstr "twi" +#~ msgid "Indonesian" +#~ msgstr "indonesiska" -#~ msgid "Tonga" -#~ msgstr "tonga" +#~ msgid "Lithuanian" +#~ msgstr "litauiska" -#~ msgid "Slovenian" +#~ msgid "Slovene" #~ msgstr "slovenska" -#~ msgid "Persian" -#~ msgstr "persiska" - -#~ msgid "Occitan (post 1500)" -#~ msgstr "occitanska (efter 1500)" - -#~ msgid "Maori" -#~ msgstr "maori" +#~ msgid "Albanian" +#~ msgstr "albaniska" -#~ msgid "Manx" -#~ msgstr "manx" +#~ msgid "Amharic" +#~ msgstr "amhariska" -#~ msgid "Maltese" -#~ msgstr "maltesiska" +#~ msgid "Azerbaijani" +#~ msgstr "azerbajdzjanska" -#~ msgid "Malayalam" -#~ msgstr "malayalam" +#~ msgid "Belarusian" +#~ msgstr "vitryska" -#~ msgid "Malay" -#~ msgstr "malajiska" +#~ msgid "Breton" +#~ msgstr "bretonska" -#~ msgid "Macedonian" -#~ msgstr "makedoniska" +#~ msgid "Cornish" +#~ msgstr "corniska" -#~ msgid "Kurdish" -#~ msgstr "kurdiska" +#~ msgid "Gaelic (Scots)" +#~ msgstr "skotska" -#~ msgid "Kannada" -#~ msgstr "kanaresiska" +#~ msgid "Galician" +#~ msgstr "galiciska" #~ msgid "Kalaallisut" #~ msgstr "grönländska" -#~ msgid "Galician" -#~ msgstr "galiciska" +#~ msgid "Kurdish" +#~ msgstr "kurdiska" -#~ msgid "Gaelic (Scots)" -#~ msgstr "skotska" +#~ msgid "Macedonian" +#~ msgstr "makedoniska" -#~ msgid "Cornish" -#~ msgstr "corniska" +#~ msgid "Malay" +#~ msgstr "malajiska" -#~ msgid "Breton" -#~ msgstr "bretonska" +#~ msgid "Maltese" +#~ msgstr "maltesiska" -#~ msgid "Belarusian" -#~ msgstr "vitryska" +#~ msgid "Manx" +#~ msgstr "manx" -#~ msgid "Azerbaijani" -#~ msgstr "azerbajdzjanska" +#~ msgid "Maori" +#~ msgstr "maori" -#~ msgid "Amharic" -#~ msgstr "amhariska" +#~ msgid "Occitan (post 1500)" +#~ msgstr "occitanska (efter 1500)" -#~ msgid "Albanian" -#~ msgstr "albaniska" +#~ msgid "Persian" +#~ msgstr "persiska" -#~ msgid "Slovene" +#~ msgid "Slovenian" #~ msgstr "slovenska" -#~ msgid "Lithuanian" -#~ msgstr "litauiska" - -#~ msgid "Indonesian" -#~ msgstr "indonesiska" - -#~ msgid "Chinese (Simplified)" -#~ msgstr "kinesiska (förenklad)" - -#~ msgid "Chinese (Traditional)" -#~ msgstr "kinesiska (traditionell)" +#~ msgid "Tonga" +#~ msgstr "tonga" -#~ msgid "Chinese (Taiwan)" -#~ msgstr "kinesiska (Taiwan)" +#~ msgid "Twi" +#~ msgstr "twi" -#~ msgid "Chinese (Hong Kong)" -#~ msgstr "kinesiska (Hongkong)" +#~ msgid "Vietnamese" +#~ msgstr "vietnamesiska" -#~ msgid "Chinese (China)" -#~ msgstr "kinesiska (Kina)" +#~ msgid "Xhosa" +#~ msgstr "xhosa" -#~ msgid "Portuguese (Brazilian)" -#~ msgstr "portugisiska (Brasilien)" +#~ msgid "Yiddish" +#~ msgstr "jiddisch" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "engelska" +#~ msgid "Zulu" +#~ msgstr "zulu" -#~ msgid "Armenian" -#~ msgstr "armeniska" +#~ msgid "Gallegan" +#~ msgstr "galiciska" diff --git a/po/debtags.uk.po b/po/debtags.uk.po index bd62769..1a5eb60 100644 --- a/po/debtags.uk.po +++ b/po/debtags.uk.po @@ -98,6 +98,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -161,6 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -175,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -253,6 +269,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -323,11 +340,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -602,6 +629,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -714,6 +746,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -919,6 +956,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1235,6 +1277,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1256,6 +1303,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1265,6 +1313,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1281,6 +1339,26 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1312,6 +1390,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1326,6 +1405,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1566,6 +1650,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1600,6 +1685,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1634,7 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1654,11 +1755,21 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1835,6 +1946,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1902,6 +2018,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1947,6 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2286,6 +2408,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3028,6 +3155,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3175,11 +3307,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3227,6 +3369,11 @@ msgstr "" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3238,6 +3385,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3277,6 +3425,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3313,6 +3466,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3490,6 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3621,6 +3780,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3801,6 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3868,6 +4037,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" diff --git a/po/debtags.zh-cn.po b/po/debtags.zh-cn.po index bd62769..1a5eb60 100644 --- a/po/debtags.zh-cn.po +++ b/po/debtags.zh-cn.po @@ -98,6 +98,16 @@ msgstr "" msgid "Afrikaans" msgstr "" +#. Tag: iso15924::jpan, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Han + Hiragana + Katakana." +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kore, long desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Alias for Hangul + Han" +msgstr "" + #. Tag: use::checking, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" @@ -161,6 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: culture::arabic, short desc +#. Tag: iso15924::arab, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arabic" msgstr "" @@ -175,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" +#. Tag: iso15924::armn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Armenian" +msgstr "" + #. Tag: field::arts, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Arts" @@ -253,6 +269,7 @@ msgid "Benchmarking" msgstr "" #. Tag: culture::bengali, short desc +#. Tag: iso15924::beng, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bengali" msgstr "" @@ -323,11 +340,21 @@ msgstr "" msgid "Board" msgstr "" +#. Tag: iso15924::bopo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Bopomofo" +msgstr "" + #. Tag: culture::bosnian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Bosnian" msgstr "" +#. Tag: iso15924::brai, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Braille" +msgstr "" + #. Tag: culture::brazilian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Brazilian" @@ -602,6 +629,11 @@ msgstr "" msgid "Culture" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cyrl, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Cyrillic" +msgstr "" + #. Tag: culture::czech, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Czech" @@ -714,6 +746,11 @@ msgstr "" msgid "Desktop Publishing (DTP)" msgstr "" +#. Tag: iso15924::deva, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Devanagari (Nagari)" +msgstr "" + #. Tag: role::devel-lib, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Development Library" @@ -919,6 +956,11 @@ msgid "" "Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::ethi, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Ethiopic (Geʻez)" +msgstr "" + #. Tag: devel::examples, short desc #. Tag: role::examples, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1235,6 +1277,11 @@ msgstr "" msgid "Geology" msgstr "" +#. Tag: iso15924::geor, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Georgian (Mkhedruli)" +msgstr "" + #. Tag: culture::german, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "German" @@ -1256,6 +1303,7 @@ msgid "Graphics and Video" msgstr "" #. Tag: culture::greek, short desc +#. Tag: iso15924::grek, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Greek" msgstr "" @@ -1265,6 +1313,16 @@ msgstr "" msgid "Groupware" msgstr "" +#. Tag: iso15924::gujr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::guru, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + #. Tag: made-of::html, short desc #. Tag: works-with-format::html, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -1281,6 +1339,26 @@ msgstr "" msgid "Ham Radio" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hani, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Simplified variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hant, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Han (Traditional variant)" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::hang, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)" +msgstr "" + #. Tag: hardware::detection, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hardware Detection" @@ -1312,6 +1390,7 @@ msgid "Haskell Development" msgstr "" #. Tag: culture::hebrew, short desc +#. Tag: iso15924::hebr, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Hebrew" msgstr "" @@ -1326,6 +1405,11 @@ msgstr "" msgid "Hindi" msgstr "" +#. Tag: iso15924::hira, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Hiragana" +msgstr "" + #. Facet: biology, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "How is the package related to the field of biology." @@ -1566,6 +1650,7 @@ msgid "Jabber" msgstr "" #. Tag: culture::japanese, short desc +#. Tag: iso15924::jpan, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Japanese" msgstr "" @@ -1600,6 +1685,16 @@ msgstr "" msgid "KDE" msgstr "" +#. Tag: iso15924::knda, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#. Tag: iso15924::kana, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Katakana" +msgstr "" + #. Tag: protocol::kerberos, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Kerberos" @@ -1634,7 +1729,13 @@ msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" +#. Tag: iso15924::khmr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Khmer" +msgstr "" + #. Tag: culture::korean, short desc +#. Tag: iso15924::kore, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Korean" msgstr "" @@ -1654,11 +1755,21 @@ msgstr "" msgid "LPR" msgstr "" +#. Tag: iso15924::laoo, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Lao" +msgstr "" + #. Tag: hardware::laptop, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Laptop" msgstr "" +#. Tag: iso15924::latn, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Latin" +msgstr "" + #. Tag: culture::latvian, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Latvian" @@ -1835,6 +1946,11 @@ msgstr "" msgid "Mailing Lists" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mlym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Malayalam" +msgstr "" + #. Tag: works-with-format::man, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Manpages" @@ -1902,6 +2018,7 @@ msgid "Molecular Biology" msgstr "" #. Tag: culture::mongolian, short desc +#. Tag: iso15924::mong, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Mongolian" msgstr "" @@ -1947,6 +2064,11 @@ msgstr "" msgid "MySQL" msgstr "" +#. Tag: iso15924::mymr, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Myanmar (Burmese)" +msgstr "" + #. Tag: protocol::nfs, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "NFS" @@ -2286,6 +2408,11 @@ msgstr "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "" +#. Tag: iso15924::orya, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Oriya" +msgstr "" + #. Tag: made-of::pdf, short desc #. Tag: works-with-format::pdf, short desc #: files/debtags/vocabulary @@ -3028,6 +3155,11 @@ msgstr "" msgid "Simulation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::sinh, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Sinhala" +msgstr "" + #. Tag: culture::slovak, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Slovak" @@ -3175,11 +3307,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" +#. Tag: iso15924::zsym, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Symbols" +msgstr "" + #. Tag: use::synchronizing, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Synchronisation" msgstr "" +#. Tag: iso15924::syrc, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Syriac" +msgstr "" + #. Facet: admin, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "System Administration" @@ -3227,6 +3369,11 @@ msgstr "" msgid "TIFF, Tagged Image File Format" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tavt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + #. Tag: culture::taiwanese, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Taiwanese" @@ -3238,6 +3385,7 @@ msgid "Tajik" msgstr "" #. Tag: culture::tamil, short desc +#. Tag: iso15924::taml, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Tamil" msgstr "" @@ -3277,6 +3425,11 @@ msgstr "" msgid "Telnet" msgstr "" +#. Tag: iso15924::telu, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Telugu" +msgstr "" + #. Tag: x11::terminal, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Terminal Emulator" @@ -3313,6 +3466,7 @@ msgid "Text-based Interactive" msgstr "" #. Tag: culture::thai, short desc +#. Tag: iso15924::thai, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Thai" msgstr "" @@ -3490,6 +3644,11 @@ msgstr "" msgid "Three-Dimensional" msgstr "" +#. Tag: iso15924::tibt, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Tibetan" +msgstr "" + #. Tag: use::timekeeping, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Time and Clock" @@ -3621,6 +3780,11 @@ msgstr "" msgid "Unicode" msgstr "" +#. Tag: iso15924::cans, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics" +msgstr "" + #. Tag: hardware::power:ups, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "Uninterruptible Power Supply" @@ -3801,6 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "World Wide Web" msgstr "" +#. Facet: iso15924, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Writing script" +msgstr "" + #. Tag: x11::xserver, short desc #: files/debtags/vocabulary msgid "X Server and Drivers" @@ -3868,6 +4037,11 @@ msgstr "" msgid "Yahoo! Messenger" msgstr "" +#. Tag: iso15924::yiii, short desc +#: files/debtags/vocabulary +msgid "Yi" +msgstr "" + #. Tag: protocol::zeroconf, long desc #: files/debtags/vocabulary msgid "" diff --git a/po/langs.ru.po b/po/langs.ru.po index b6a8904..1a79e43 100644 --- a/po/langs.ru.po +++ b/po/langs.ru.po @@ -1,20 +1,20 @@ # translation of langs.ru.po to Russian # Nick Toris , 2006. # Yuri Kozlov , 2007. +# Yuri Kozlov , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml langs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-03 12:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-25 17:49+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-11 23:47+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:15 msgid "Arabic" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "японский" #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:27 msgid "Khmer" -msgstr "" +msgstr "кхмерский" #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:28 msgid "Korean" @@ -167,3 +167,4 @@ msgstr "болгарский" #: lib/Packages/I18N/LanguageNames.pm:53 msgid "Ukrainian" msgstr "украинский" + diff --git a/po/sections.ru.po b/po/sections.ru.po index f806cc7..b352c07 100644 --- a/po/sections.ru.po +++ b/po/sections.ru.po @@ -2,20 +2,20 @@ # This file is put in the public domain. # # Yuri Kozlov , 2007. +# Yuri Kozlov , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pdo_sections\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-15 18:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-25 19:25+0300\n" -"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-11 23:05+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: lib/Packages/Sections.pm:12 msgid "Administration Utilities" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "Жизненно важные утилиты для каждой сис #: lib/Packages/Sections.pm:16 msgid "Mono/CLI" -msgstr "" +msgstr "Mono/CLI" #: lib/Packages/Sections.pm:17 msgid "Everything about Mono and the Common Language Infrastructure." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с Mono и спецификацией общеязыковой инфраструктуры (Common Language Infrastructure)." #: lib/Packages/Sections.pm:18 msgid "Communication Programs" @@ -53,33 +53,32 @@ msgstr "Программы для работы через модем \"по ст #: lib/Packages/Sections.pm:20 msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Базы данных" #: lib/Packages/Sections.pm:21 msgid "Database Servers and Clients." -msgstr "" +msgstr "Клиенты и серверы баз данных." #: lib/Packages/Sections.pm:22 -#, fuzzy #| msgid "Virtual packages" msgid "Debug packages" -msgstr "Виртуальные пакеты" +msgstr "Пакеты отладки" #: lib/Packages/Sections.pm:23 msgid "" "Packages providing debugging information for executables and shared " "libraries." msgstr "" +"Пакеты, предоставляющие отладочную информацию для исполняемых файлов и " +"динамически подключаемых библиотек." #: lib/Packages/Sections.pm:24 msgid "Development" msgstr "Разработка" #: lib/Packages/Sections.pm:25 -msgid "" -"Development utilities, compilers, development environments, libraries, etc." -msgstr "" -"Утилиты для разработки, компиляторы, среды разработки, библиотеки и т.д." +msgid "Development utilities, compilers, development environments, libraries, etc." +msgstr "Утилиты для разработки, компиляторы, среды разработки, библиотеки и т.д." #: lib/Packages/Sections.pm:26 msgid "Documentation" @@ -139,19 +138,19 @@ msgstr "" #: lib/Packages/Sections.pm:38 msgid "GNU R" -msgstr "" +msgstr "GNU R" #: lib/Packages/Sections.pm:39 msgid "Everything about GNU R, a statistical computation and graphics system." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с GNU R, системы для статистической обработки данных и работы с графикой." #: lib/Packages/Sections.pm:40 msgid "GNUstep" -msgstr "" +msgstr "GNUstep" #: lib/Packages/Sections.pm:41 msgid "The GNUstep environment." -msgstr "" +msgstr "Окружение GNUstep." #: lib/Packages/Sections.pm:42 msgid "Graphics" @@ -159,8 +158,7 @@ msgstr "Графика" #: lib/Packages/Sections.pm:43 msgid "Editors, viewers, converters... Everything to become an artist." -msgstr "" -"Редакторы, программы просмотра, конвертеры... Всё, чтобы стать художником." +msgstr "Редакторы, программы просмотра, конвертеры... Всё, чтобы стать художником." #: lib/Packages/Sections.pm:44 msgid "Ham Radio" @@ -172,31 +170,29 @@ msgstr "ПО для любительского радио." #: lib/Packages/Sections.pm:46 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Шрифты" #: lib/Packages/Sections.pm:47 -#, fuzzy #| msgid "Virtual packages." msgid "Font packages." -msgstr "Виртуальные пакеты." +msgstr "Пакеты с шрифтами." #: lib/Packages/Sections.pm:48 msgid "Haskell" -msgstr "" +msgstr "Haskell" #: lib/Packages/Sections.pm:49 msgid "Everything about Haskell." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с Haskell." #: lib/Packages/Sections.pm:50 -#, fuzzy #| msgid "Web Software" msgid "Web Servers" -msgstr "Программы для WEB" +msgstr "Веб-серверы" #: lib/Packages/Sections.pm:51 msgid "Web servers and their modules." -msgstr "" +msgstr "Веб-серверы и их модули." #: lib/Packages/Sections.pm:52 msgid "Interpreters" @@ -204,24 +200,23 @@ msgstr "Интерпретаторы" #: lib/Packages/Sections.pm:53 msgid "All kind of interpreters for interpreted languages. Macro processors." -msgstr "" -"Всевозможные интерпретаторы для интерпретируемых языков. Макропроцессоры." +msgstr "Всевозможные интерпретаторы для интерпретируемых языков. Макропроцессоры." #: lib/Packages/Sections.pm:54 msgid "Java" -msgstr "" +msgstr "Java" #: lib/Packages/Sections.pm:55 msgid "Everything about Java." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с Java." #: lib/Packages/Sections.pm:56 msgid "Kernels" -msgstr "" +msgstr "Ядра" #: lib/Packages/Sections.pm:57 msgid "Operating System Kernels and related modules." -msgstr "" +msgstr "Ядра операционной системы и их модули." #: lib/Packages/Sections.pm:58 msgid "KDE" @@ -257,19 +252,19 @@ msgstr "Библиотеки, необходимые разработчикам #: lib/Packages/Sections.pm:64 msgid "Lisp" -msgstr "" +msgstr "Lisp" #: lib/Packages/Sections.pm:65 msgid "Everything about Lisp." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с Lisp." #: lib/Packages/Sections.pm:66 msgid "Language packs" -msgstr "" +msgstr "Языковые пакеты" #: lib/Packages/Sections.pm:67 msgid "Localization support for big software packages." -msgstr "" +msgstr "Поддержка локализации больших пакетов ПО." #: lib/Packages/Sections.pm:68 msgid "Mail" @@ -300,10 +295,8 @@ msgid "Network" msgstr "Сеть" #: lib/Packages/Sections.pm:75 -msgid "" -"Daemons and clients to connect your Debian GNU/Linux system to the world." -msgstr "" -"Сервисы и клиенты для соединения вашей системы Debian GNU/Linux с миром." +msgid "Daemons and clients to connect your Debian GNU/Linux system to the world." +msgstr "Службы и клиенты для соединения вашей системы Debian GNU/Linux с миром." #: lib/Packages/Sections.pm:76 msgid "Newsgroups" @@ -327,11 +320,11 @@ msgstr "" #: lib/Packages/Sections.pm:80 msgid "OCaml" -msgstr "" +msgstr "OCaml" #: lib/Packages/Sections.pm:81 msgid "Everything about OCaml, an ML language implementation." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с OCaml, реализации языка ML." #: lib/Packages/Sections.pm:82 msgid "Other OS's and file systems" @@ -355,11 +348,11 @@ msgstr "Всё для Perl, интерпретируемом языке сцен #: lib/Packages/Sections.pm:86 msgid "PHP" -msgstr "" +msgstr "PHP" #: lib/Packages/Sections.pm:87 msgid "Everything about PHP." -msgstr "" +msgstr "Всё, что связано с PHP." #: lib/Packages/Sections.pm:88 msgid "Python" @@ -375,17 +368,14 @@ msgstr "" #: lib/Packages/Sections.pm:90 msgid "Ruby" -msgstr "" +msgstr "Ruby" #: lib/Packages/Sections.pm:91 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Everything about Python, an interpreted, interactive object oriented " #| "language." msgid "Everything about Ruby, an interpreted object oriented language." -msgstr "" -"Всё для Python, интерпретируемом, интерактивном, объектно-ориентированном " -"языке." +msgstr "Всё, что связано с Ruby, интерпретируемом, объектно-ориентированном языком." #: lib/Packages/Sections.pm:92 msgid "Science" @@ -408,8 +398,7 @@ msgid "Sound" msgstr "Звук" #: lib/Packages/Sections.pm:97 -msgid "" -"Utilities to deal with sound: mixers, players, recorders, CD players, etc." +msgid "Utilities to deal with sound: mixers, players, recorders, CD players, etc." msgstr "" "Утилиты для работы со звуком: микшеры, проигрыватели, программы записи, " "проигрыватели CD и т.д." @@ -454,19 +443,19 @@ msgstr "" #: lib/Packages/Sections.pm:106 msgid "Version Control Systems" -msgstr "" +msgstr "Системы контроля версий" #: lib/Packages/Sections.pm:107 msgid "Version control systems and related utilities." -msgstr "" +msgstr "Системы контроля версий и связанные с ними утилиты." #: lib/Packages/Sections.pm:108 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Видео" #: lib/Packages/Sections.pm:109 msgid "Video viewers, editors, recording, streaming." -msgstr "" +msgstr "Программы для просмотра, редактирования, трансляции видео." #: lib/Packages/Sections.pm:110 msgid "Virtual packages" @@ -498,19 +487,19 @@ msgstr "" #: lib/Packages/Sections.pm:116 msgid "Xfce" -msgstr "" +msgstr "Xfce" #: lib/Packages/Sections.pm:117 msgid "Xfce, a fast and lightweight Desktop Environment." -msgstr "" +msgstr "Xfce, быстрое и легковесное окружение рабочего стола." #: lib/Packages/Sections.pm:118 msgid "Zope/Plone Framework" -msgstr "" +msgstr "Инфраструктура Zope/Plone" #: lib/Packages/Sections.pm:119 msgid "Zope Application Server and Plone Content Managment System." -msgstr "" +msgstr "Сервер приложений Zope и система управления содержимым Plone." #: lib/Packages/Sections.pm:120 msgid "debian-installer udeb packages" @@ -523,3 +512,4 @@ msgid "" msgstr "" "Специальные пакеты для сборки адаптированных вариаций debian-installer. Не " "устанавливайте их в рабочую систему!" + diff --git a/po/templates.ru.po b/po/templates.ru.po index f40f9b7..9f021bc 100644 --- a/po/templates.ru.po +++ b/po/templates.ru.po @@ -5,15 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-06 17:03+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-18 20:44+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: templates/config.tmpl:43 msgid "Debian Web Mailinglist" @@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "" "Это экспериментальная версия %s. Возможны ошибки " "и устаревшая информация" -#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format +#. @translators: . = decimal_point , = thousands_sep, see Number::Format #: templates/config.tmpl:69 msgid "." msgstr "," @@ -110,7 +109,7 @@ msgstr "GNU/kFreeBSD (amd64)" #: templates/config/architectures.tmpl:20 msgid "AVR32" -msgstr "" +msgstr "AVR32" #: templates/config/archive_layout.tmpl:14 msgid "packages that meet the Debian Free Software Guidelines" @@ -126,26 +125,21 @@ msgstr "" #: templates/config/archive_layout.tmpl:16 msgid "packages that do not meet the Debian Free Software Guidelines" -msgstr "" -"пакеты, не удовлетворяющие критериям Debian по определению свободного ПО" +msgstr "пакеты, не удовлетворяющие критериям Debian по определению свободного ПО" #: templates/config/mirrors.tmpl:92 -msgid "" -"volatile packages that need major changes during the life of a stable release" +msgid "volatile packages that need major changes during the life of a stable release" msgstr "" "изменчивые пакеты, для работы в них нужно вносить значительные изменения на " "всём времени существования стабильного выпуска" #: templates/config/mirrors.tmpl:132 msgid "newer packages that have been adapted to stable releases of Debian" -msgstr "" -"новейшие пакеты, которые были адаптированы для стабильных выпусков Debian" +msgstr "новейшие пакеты, которые были адаптированы для стабильных выпусков Debian" #: templates/config/mirrors.tmpl:160 -msgid "" -"ports of packages to architectures not yet or not anymore available in Debian" -msgstr "" -"переносы пакетов под архитектуры, которых ещё или уже недоступны в Debian" +msgid "ports of packages to architectures not yet or not anymore available in Debian" +msgstr "переносы пакетов под архитектуры, которых ещё или уже недоступны в Debian" #: templates/config/mirrors.tmpl:189 msgid "North America" @@ -263,8 +257,7 @@ msgstr "" "сайтов:" #: templates/html/download.tmpl:80 -msgid "" -"You can download the requested file from the %s subdirectory at:" +msgid "You can download the requested file from the %s subdirectory at:" msgstr "Вы можете скачать требуемый файл из подкаталога %s c:" #: templates/html/download.tmpl:82 @@ -335,10 +328,8 @@ msgid "Filelist of package %s/%s/%s" msgstr "Список файлов пакета %s/%s/%s" #: templates/html/filelist.tmpl:3 -msgid "" -"Filelist of package %s in %s of architecture %s" -msgstr "" -"Список файлов пакета %s в %s для архитектуры %s" +msgid "Filelist of package %s in %s of architecture %s" +msgstr "Список файлов пакета %s в %s для архитектуры %s" #: templates/html/filelist.tmpl:8 msgid "Filelist" @@ -470,15 +461,13 @@ msgstr " Также их можно увидеть отсорти #: templates/html/newpkg.tmpl:20 msgid " You can also display this list sorted by age." -msgstr "" -" Также их можно увидеть отсортированными по возрасту." +msgstr " Также их можно увидеть отсортированными по возрасту." #: templates/html/newpkg.tmpl:22 msgid "" "This information is also available as an RSS " "feed" -msgstr "" -"Эта информация также доступна на ленте RSS" +msgstr "Эта информация также доступна на ленте RSS" #: templates/html/newpkg.tmpl:23 msgid "[RSS 1.0 Feed]" @@ -578,8 +567,7 @@ msgid "source packages" msgstr "пакеты исходного кода" #: templates/html/search.tmpl:84 -msgid "" -"You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." +msgid "You have searched for %s that names contain %s in %s, %s, and %s." msgstr "" "Вы искали %s, в именах которых есть %s. Были просмотрены %s, %s и %" "s." @@ -654,11 +642,11 @@ msgstr "Бинарный пакет:" #: templates/html/search.tmpl:149 msgid "hide %u binary packages" -msgstr "скрыть бинарные пакеты (%u)" +msgstr "скрыть двоичные пакеты (%u)" #: templates/html/search.tmpl:149 msgid "show %u binary packages" -msgstr "показать бинарные пакеты (%u)" +msgstr "показать двоичные пакеты (%u)" #: templates/html/search.tmpl:159 msgid "" @@ -704,11 +692,10 @@ msgstr "имена файлов, содержащих" msgid "files named" msgstr "файлы с именем" -#. @translators: I'm really sorry :/ +#. @translators: I'm really sorry :/ #: templates/html/search_contents.tmpl:81 msgid "You have searched for %s %s in suite %s, %s, and %s." -msgstr "" -"Вы искали %s %s в комплекте %s. Были просмотрены %s и %s." +msgstr "Вы искали %s %s в комплекте %s. Были просмотрены %s и %s." #: templates/html/search_contents.tmpl:85 msgid "Found %u results." @@ -766,7 +753,7 @@ msgstr "Пакет исходного кода для сборки этого п #: templates/html/show.tmpl:46 msgid "Source:" -msgstr "Исходник:" +msgstr "Источник:" #: templates/html/show.tmpl:53 msgid "Virtual Package: %s" @@ -786,8 +773,7 @@ msgstr "значимый" #: templates/html/show.tmpl:61 msgid "package manager will refuse to remove this package by default" -msgstr "" -"программа управления пакетами не станет удалять этот пакет по умолчанию" +msgstr "программа управления пакетами не станет удалять этот пакет по умолчанию" #: templates/html/show.tmpl:65 msgid "Links for %s" @@ -859,7 +845,7 @@ msgstr "Внешние ресурсы:" #: templates/html/show.tmpl:148 msgid "Homepage" -msgstr "В начало" +msgstr "Сайт" #: templates/html/show.tmpl:154 msgid "Similar packages:" @@ -897,7 +883,7 @@ msgstr "Пакеты, предоставляющие %s" #: templates/html/show.tmpl:234 msgid "The following binary packages are built from this source package:" -msgstr "Из этого пакета исходных кодов собираются следующие бинарные пакеты:" +msgstr "Из этого пакета исходного кода собираются следующие двоичные пакеты:" #: templates/html/show.tmpl:243 msgid "Other Packages Related to %s" @@ -1088,3 +1074,4 @@ msgstr "Сгенерирована:" #: templates/txt/index_head.tmpl:5 msgid "See for the license terms." msgstr "Об условиях лицензии смотрите ." + diff --git a/po/templates.sk.po b/po/templates.sk.po index 2d6a763..6f823b0 100644 --- a/po/templates.sk.po +++ b/po/templates.sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-03 12:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-09 14:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-12 13:48+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Experimentálny balík" #: templates/html/download.tmpl:43 msgid "Warning: This package is from the experimental distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss. Please be sure to consult the changelog and other possible documentation before using it." -msgstr "Upozornenie: Tento balík pochádza z distribúcie experimental. To znamená, že je pravdepodobne nestabilný alebo obsahuje chyby a môže dokonca spôsobiť stratu údajov. predtým než ho začnete používať sa prosím pozrite do záznamu zmien a ďalšej možnej dokumentácie." +msgstr "Upozornenie: Tento balík pochádza z distribúcie experimental. To znamená, že je pravdepodobne nestabilný alebo obsahuje chyby a môže dokonca spôsobiť stratu údajov. Predtým, než ho začnete používať sa prosím pozrite do záznamu zmien a ďalšej možnej dokumentácie." #: templates/html/download.tmpl:46 #: templates/html/show.tmpl:174 @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Zoznam súborov" #: templates/html/foot.tmpl:11 msgid "This page is also available in the following languages (How to set the default document language):" -msgstr "Táto stránka je tiež dostupná v nasledovných jazykov (Ako nastaviť predvolený jazyk dokumentov):" +msgstr "Táto stránka je tiež dostupná v nasledovných jazykov (ako nastaviť predvolený jazyk dokumentov):" #: templates/html/foot.tmpl:28 msgid "To report a problem with the web site, e-mail %s. For other contact information, see the %s contact page." @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Podobné balíky:" #: templates/html/show.tmpl:170 msgid "Warning: This package is from the experimental distribution. That means it is likely unstable or buggy, and it may even cause data loss. Please be sure to consult the changelog and other possible documentation before using it." -msgstr "Upozornenie: Tento balík pochádza z distribúcie experimental. To znamená, že je pravdepodobne nestabilný alebo môže dokonca spôsobiť stratu údajov. predtým než ho začnete používať sa prosím pozrite do záznamu zmien a ďalšej možnej dokumentácie." +msgstr "Upozornenie: Tento balík pochádza z distribúcie experimental. To znamená, že je pravdepodobne nestabilný alebo môže dokonca spôsobiť stratu údajov. Predtým, než ho začnete používať sa prosím pozrite do záznamu zmien a ďalšej možnej dokumentácie." #: templates/html/show.tmpl:194 msgid "This is a virtual package. See the Debian policy for a definition of virtual packages." @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Nasledovné binárne balíky sú zostavované z tohto zdrojového balík #: templates/html/show.tmpl:243 msgid "Other Packages Related to %s" -msgstr "Ostatné balíky súvisiace s %s" +msgstr "Ostatné balíky súvisiace s balíkom %s" #: templates/html/show.tmpl:245 msgid "legend"