"Project-Id-Version: packages.debian.org trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-www@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-21 18:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-21 00:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-21 02:44+0900\n"
"Last-Translator: Noritada Kobayashi <nori1@dolphin.c.u-tokyo.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-www@debian.or.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. Tag: mail::user-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Software that allows users to access e-mail."
-msgstr ""
+msgstr " ユーザが電子メールを読むのに用いるソフトウェア。"
#. Tag: mail::delivery-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Software that delivers mail to users' mailboxes."
-msgstr ""
+msgstr " メールをユーザのメールボックスに配送するソフトウェア。"
#. Tag: mail::notification, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid " Software that notifies users about status of mailbox."
-msgstr ""
+msgstr " ユーザにメールボックスの状態を通知するソフトウェア。"
#. Tag: mail::transport-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
" Software that routes and transmits mail accross the system and the network."
msgstr ""
+" システムやネットワークをまたいでメールのルーティングや送信を行うソフトウェ"
+"ア。"
#. Tag: biology::peptidic, long desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: junior::games-gl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "3D games"
-msgstr ""
+msgstr "3D ゲーム"
#. Tag: hardware::power:acpi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: junior::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arcade games"
-msgstr ""
+msgstr "アーケードゲーム"
#. Tag: works-with::archive, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:dictionary, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "辞書"
#. Tag: hardware::camera, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::info, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Documentation in Info format"
-msgstr ""
+msgstr "Info 形式のドキュメント"
#. Tag: use::downloading, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::filters, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "フィルタ"
#. Tag: office::finance, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: x11::font, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "フォント"
#. Tag: works-with::font, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::html, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "HTML Hypertext Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "HyperText Markup Language (HTML)"
#. Tag: protocol::http, short desc
#. Tag: filetransfer::http, short desc
#. Tag: mail::imap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IMAP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP プロトコル"
#. Tag: protocol::ip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:icons, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "アイコン"
#. Tag: protocol::ident, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::delivery-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail Delivery Agent"
-msgstr ""
+msgstr "メール配送エージェント (Mail Delivery Agent, MDA)"
#. Tag: mail::transport-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail Transport Agent"
-msgstr ""
+msgstr "メール転送エージェント (Mail Transport Agent, MTA)"
#. Tag: mail::user-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail user agent"
-msgstr ""
+msgstr "メールユーザエージェント (Mail User Agent, MUA)"
#. Tag: mail::list, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mailing Lists"
-msgstr ""
+msgstr "メーリングリスト"
#. Tag: works-with-format::man, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:man, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Manuals in nroff format"
-msgstr ""
+msgstr "nroff 形式のマニュアル"
#. Tag: field::mathematics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: junior::meta, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Metapackages"
-msgstr ""
+msgstr "メタパッケージ"
#. Tag: sound::mixer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::notification, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "通知"
#. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::pdf, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PDF Documents"
-msgstr ""
+msgstr "PDF 文書"
#. Tag: implemented-in::php, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::pop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "POP3 Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 プロトコル"
#. Tag: admin::package-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::postscript, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Postscript"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript"
#. Tag: admin::power-management, short desc
#. Tag: hardware::power, short desc
#. Tag: works-with-format::sgml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "Standard Generalized Markup Language (SGML)"
#. Tag: protocol::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: mail::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMTP Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP プロトコル"
#. Tag: protocol::snmp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::svg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SVG, Scalable Vector Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Scalable Vector Graphics (SVG)"
#. Tag: works-with-format::swf, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:tex, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TeX, LaTeX and DVI"
-msgstr ""
+msgstr "TeX や LaTeX、DVI"
#. Tag: x11::terminal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: made-of::data:vrml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VRML Virtual Reality Markup Language"
-msgstr ""
+msgstr "Virtual Reality Markup Language (VRML)"
#. Tag: works-with::image:vector, short desc
#: files/debtags/vocabulary
#. Tag: works-with-format::xml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XML"
-msgstr ""
+msgstr "XML"
#. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary